Глава 1158: падающие деревянные бусины

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 1158. Выпавшие деревянные бусины

Чжао Си немедленно остановился: «Тетя, я еще не объяснил, не спешите уходить, а этот ребенок…»

Он опустил голову и посмотрел на неотзывчивого ребенка.

Гоува был немного ошеломлен и не знал, понял ли он, что сказала тетя Хонг.

Когда он увидел, что тетя Хун встала и ушла, он подсознательно сделал два шага.

Тетя Хун резко обернулась, когда услышала голос, стиснула зубы, снова подошла к нему, присела на корточки и сказала ему: «Больше не ходи за мной, я больше не могу тебя поддерживать».

Сказала, она указала на Мэн Юньчжэна: «Ты видел этого человека? Он твой двоюродный брат, и с этого момента он будет твоим родственником. Для тебя лучше следовать за ним, чем следовать за мной».

Долл поднял голову, но остался ошарашенным и ничего не сказал.

Тетя Хун была в ярости: «Ты слышала это, но ответь, ты все еще хочешь жить хорошей жизнью? Иди, обними ногу своего кузена, Лай тоже останется здесь».

Пока он говорил, он толкнул собачьего малыша, и тот немного споткнулся. Увидев, что он вот-вот упадет на землю, Мэн Юньчжэн немедленно шагнул вперед, чтобы поддержать его. Приобретайте свои 𝒇любимые 𝒏ровелы на сайте no/v/e/lb𝒊n(.)com.

Когда он собирался заговорить, правая рука, которую ребенок крепко держал, ударила его по руке, вероятно, немного болезненно, правая рука, которую он держал, ослабла, и бусинка выпала из его ладони и упала на землю.

Шарик был круглым и покатился вперед, как только приземлился.

Малыш-собака тут же вырвался из рук Мэн Юньчжэна и побежал за ним.

Просто бусинки покатились быстро, и когда он спешил, мужчина с «хлопком» упал на землю.

Он не заплакал, не издал ни звука, только поднял голову и посмотрел вперед, но не знал, куда катятся бусинки, и не мог их найти.

Чжао Си, который был рядом, поспешно поднял ребенка: «С тобой все в порядке? Я покажу тебе, если ты где-нибудь упадешь».

Гоува, казалось, этого не слышал и все еще крутил головкой в ​​поисках четок, и на его лице появилось редкое тревожное выражение, которое всегда было безразлично.

У Шу Юя были зоркие глаза, он вскоре увидел бусину и сразу же пошел вперед, чтобы поднять ее.

«Не волнуйся, бусины твои, вот они».

Шу Юй взглянул на бусину в своей руке. Это была деревянная бусина. Возможно, ребенок долгое время держал его на ладони. В это время деревянная бусина уже блестела.

но……

Шу Юй нахмурился, когда увидел узор, выгравированный на деревянных бусах, и почувствовал себя немного знакомым.

Да, оно кажется знакомым там, где она должна была его увидеть, но какое-то время она не может его вспомнить.

Мэн Юньчжэн увидел ее ошеломленную и спросил: «Что случилось?»

«Кажется, я уже видел эту бусину раньше». Прежде чем он успел договорить, малыш-собака уже подбежал, забрал деревянную бусину и крепко сжал ее в руке, как будто таким образом он чувствовал себя непринужденно. .

Мэн Юньчжэн только что взглянул на нее, но у него не было никакого впечатления об этой деревянной бусине.

Шу Юй пришел в себя и повернулся, чтобы посмотреть на тетю Хун: «Откуда взялись эти деревянные бусины?»

Тетя Хун поджала губы и, казалось, колебалась. Через некоторое время она прошептала: «Вот что осталось Да Чжуану».

«Откуда взялся Да Чжуан?»

«Ой, почему ты так много спрашиваешь? Да Чжуан дурак, может быть, он это подхватил?»

Вот что он сказал, но все немногие присутствующие были людьми, и, на первый взгляд, тетя Хун лгала.

У этой бусины должна быть история.

«Тетя Хун, если ты не скажешь правду, мы не сможем успокоить этого ребенка».

Услышав это, тетя Хун резко подняла голову: «Вы согласны оставить ребенка?»

«Согласованный.» Говорил Мэн Пей.