Глава 1685: выход

Глава 1685. Планируем выйти на улицу

Если он промахнется, Мэн Пей знал, что это будет плохо.

Он мог только позволить молодому господину Хэ, который пришел в себя и в шоке посмотрел на него, спрятаться в стороне.

Однако волк погнался за ним, и Мэн Пей боролся с ним через железный забор, но его везде удерживали. Он определенно не сможет продолжать в том же духе. Рано или поздно Молодой Мастер Хэ не сможет удержаться и тоже выведет стражников наружу.

Поэтому Мэн Пей принял решительное решение и попросил Хэ Гунцзы продолжать кричать. Под прикрытием своих криков и рева зверей в стане зверей он быстро разорвал цепи.

Меч его стриг железо, как грязь, и цепи не представляли для него труда.

Как только железные ворота открылись, он бросился в железную клетку и оттащил умирающего молодого мастера Хэ в сторону, чтобы избежать вновь налетевших волков.

Однако Мэн Пей не мог увернуться сам. Волк подскочил и врезался ему в спину. Он был застигнут врасплох и тяжело врезался в железный забор.

Мэн Пей был голоден уже два дня и был измотан после столь долгого пребывания вне железной клетки. С таким ударом его правая рука врезалась в железную клетку, а меч в его руке вылетел из железной ограды и упал наружу.

Волки приближались так агрессивно, что у него не было возможности их схватить, поэтому он мог сражаться с волками только голыми руками.

Травмы на его теле несколько раз ухудшались, также он получил внутренние повреждения.

К счастью, после того, как молодой мастер Хэ отреагировал, он немедленно пошел за своим мечом. После того, как Мэн Пей отшвырнул волка, он выбросил меч.

Вооруженный этим оружием, Мэн Пей выдержал боль, переложил меч в левую руку, ударил волка в открытое горло и, наконец, убил его.

Мэн Пей был измотан и некоторое время сидел на земле, прежде чем пришел в себя. Но он все же поддержал себя и попросил Хэ Гунцзы помочь, положил упавшего волка на землю и принял позу лежа на земле.

чтобы кто-нибудь не подошел и не увидел, что он падает на землю, и не нашел что-то не так.

Сделав все это, Молодой Мастер Хэ помог Мэн Пэю выбраться из железной клетки, а затем надел цепь, как будто она снова была заперта.

Мэн Пей попросил Хэ Гунцзы продолжать кричать несколько раз, притворяясь, что он вот-вот умрет от нападения и укуса волка.

После того, как звук постепенно ослаб, он прекратился совсем.

Первоначально Мэн Пей хотел попытаться выбежать, но теперь, когда он был ранен, это было определенно невозможно. Ему оставалось только продолжать прятаться в этом лагере зверей или ждать, пока ему станет лучше.

Молодой мастер Он все время не осмеливался говорить, но, к счастью, у Мэн Пэя было с собой какое-то лекарство, поэтому он помог ему перевязать его и дал ему немного воды.

Затем они вдвоем отдохнули в углу.

Молодой Мастер Он только что сбежал из мертвых, и его сердце все еще было в шоке, а его уши были полны рева различных диких зверей. Он почти съежился рядом с Мэн Пэем.

Но Мэн Пэю нужно было поспать. Накануне вечером он искал выход в секретном проходе. Он не спал всю ночь, а вчера вечером просто немного отдохнул. Теперь, когда он снова ранен, и если он не отдохнет, не говоря уже о спасении дяди Менга, он не сможет удержаться сам.

Хотя молодой господин Хэ и робок, он все равно товарищ. Поскольку он так боится, что не может заснуть, он просто помогает дежурить.

Один из двоих спал, а другой всю ночь осторожно смотрел на вход.VIssiT n0(v)eL/b(i)(n).𝘤𝑜𝓂 за лучший опыт чтения романа

Сегодня Мэн Пей чувствует себя лучше и, наконец, не собирается больше ждать.

В полдень ворота снаружи охранял только один человек.

Эту возможность нельзя было упустить, Мэн Пей коснулся прямо позади него, прикрыл ему рот и протянул ему нож, затащив человека внутрь.

затем переоделся в одежду этого человека, склонил голову и вышел.

Он не позволил Молодому Мастеру следовать за ним. У другой стороны не было навыков боевых искусств, и он не был знаком с этим местом, поэтому замедлял свое продвижение.