Глава 627: Мешок тети Сюэ

BTTH Глава 627: Мешок тети Сюэ

Сосланные сюда заключённые не могут покинуть деревню Чжэндао в течение года. Даже если они покупают вещи, они могут только попросить других купить их от их имени.

Ма Лу кивнул: «Пока ты не покинешь особняк Линьчжан, ты можешь пойти куда угодно».

Однако как далеко вы сможете пробежать всего за два выходных? Даже если вы отправитесь в особняк Линьчжан, почти все это будет потрачено на дорогу. Новые 𝒄главы будут полностью обновлены на (n)ov(𝒆)l/bin(.)com.

Шу Юй был убит горем. Хотя два дня были недолгими, у нее была машина, так что она еще могла поднимать волны.

Но в конце концов, борьба с большим жуком — это большое дело, и она не одна, ей нужно спросить мнение Фан Сиюэ.

«Мне нужно подумать об этом».

Ма Лу кивнул: «Да, мы тоже готовимся и войдем в гору через три дня».

Итак, Шу дал им три дня на размышление.

После того, как Ма Лу сказал то, что ему следовало сказать, он больше не медлил, встал и приготовился уйти.

Шу Юй все еще сидел в главной комнате и думал о тигре в горах. Если вы действительно хотите отправиться в глубокие горы, чтобы сражаться с тиграми, обычных луков и стрел может быть недостаточно.

Мэн Юньчжэн последние два дня готовил для нее небольшой карманный арбалет, и я не знаю, готова ли она.

Завтра Чжао Си отправится в уездный город. Если он может использовать это, он должен принести это.

Подумав об этом, Шу Юй собирался найти Чжао Си и напомнить ему.

Кто знал, что он дважды звонил и не ответил, но Даху выбежал и сказал: «Брат Чжао ушел».

— Что он делает так поздно?

Даху покачал головой, он тоже не знал.

Шу Юй не спрашивал многого. В конце концов, Чжао Си не из их семьи, и у него есть дела, которые ему нужно сделать.

Однако вскоре она обнаружила, что не только Чжао Си ушел, но даже Да Я ушел.

В большую ночь Да Я — девушка, и выходить на улицу опасно.

Шу Ю нахмурилась: ее сестра не тот человек, о котором стоит беспокоиться, и она определенно не выйдет на улицу одна. Поэтому она подозревала, что Чжао Си и Дая пошли куда-то вместе, но куда они пошли?

Дайя и Чжао Си прямо сейчас стояли перед домом Шу. Они тихо выскользнули, пока Шу Юй и Ма Лу разговаривали.

Как только он вышел, он направился прямо к дому Шу. Семья Шу вернулась поздно, а Чжао Си и другие некоторое время подождали снаружи, прежде чем увидели, что они измотаны, и медленно вошли в дом.

Да Я сердито посмотрела на семью Шу и сжала руки.

Чжао Си, находившийся сбоку, боялся, что она будет слишком взволнована, поэтому поспешно сказал тихим голосом: «Успокойся, не волнуйся, подожди, пока кто-нибудь выйдет».

«Да.» Да Я кивнула, плотно сжав губы: «Не волнуйся, я не импульсивна».

Чжао Си засмеялся, затем повернул голову и посмотрел на дверь дома Шу.

Через некоторое время они увидели наложницу Хоу, идущую стирать одежду.

Следом вышла тетя Лю и с тазом с одеждой.

Далее старшая и четвертая девочки вышли с ведрами за водой.

В конце я увидел наложницу Сюэ, выходящую с пучком веревок и усталым лицом.

Как только она вышла, Да Я мгновенно выпрямила спину.

Глядя, как она уходит, Дайя и Чжао Си быстро последовали за ней.

Наложница Сюэ шла вдоль подножья горы, держа в руке веревку, видимо, чтобы собрать дрова.

У подножия горы все еще работают несколько человек, но они, вероятно, опытные, взяли большой узел и через некоторое время понесли его домой.

Наложница Сюэ была единственной, кто медленно наклонился, поднял их один за другим и отложил в сторону.

Подняв его на некоторое время, она села на камень и отдохнула.

Небо было темным, и Дая тихо шла за ней.

Тетя Сюэ была без сознания, пока с неба не упал мешок и не накрыл ее голову, она была ошеломлена, а затем закричала.

«что……»