Глава 809: Шу Юй получил императорский указ.

Глава 809. Шу Юй получил императорский указ.

Не говоря уже о том, что она была всего лишь приемной дочерью бывшего префекта Дунъаня, даже если она была старшей дочерью, которую тщательно воспитывал префект, она стала несколько искренней и пугливой после того, как пережила большие перемены дома и в изгнании. тысячи миль.

Шу Юй снова отдал честь: «Сэр, выиграть приз — это просто удача».

«Хахахаха, тогда твоя удача не единственная». Лорд Ченг рассмеялся в сторону: «Мисс Лу, я пришел сюда сегодня с хорошими новостями».

Глаза Шу Юя слегка загорелись, но он выглядел озадаченным: «Хорошие новости?»

Сэр Ши слегка кашлянул, встал и открыл очень ценную коробку, стоявшую на столе рядом с ним.

Шу Юй беспомощно смотрел, как он вытащил из него рулон ярко-желтой шелковой ткани.

«Лу Шую выслушал приказ!!»

Его голос внезапно повысился, и его услышал не только Шу Юй, но и люди за пределами Чжуанцзы.

Шу Юй немедленно опустился на колени, Ван Чандун у входа в главную комнату сделал шаг медленнее и сразу же с грохотом опустился на колени.

Он не был так морально подготовлен, как Шу Юй. Он слишком быстро опустился на колени, и все его колено смертельно разболелось.

Но, несмотря на это, он повернул голову и крикнул жителям деревни возле Чжуанцзы, которые еще не ответили: «Встаньте на колени, встаньте на колени, императорский указ здесь».

Жители деревни, естественно, услышали голос «Лу Шую слушает приказ», и на этот раз они наконец пришли в себя и поспешно опустились на колени.

Сердце старушки забилось «бах-бах-бах», и она схватила за руку тетю Чжана.

Последний опустился на колени рядом с ней и спросил тихим и дрожащим голосом: «Тетя, что здесь происходит? Эти взрослые пришли искать Аю? У нас еще впереди императорский указ?»

Не только она была ошеломлена, но и другие присутствовавшие жители деревни тоже не поверили.

Включая тетю Сюэ, которая пришла поздно.

Тетя Сюэ время от времени испытывала боль с тех пор, как в прошлом году ее сломанная рука зажила. Раньше было больно, когда шел дождь, но сейчас, даже если дождя нет, иногда бывает очень больно.

Как только болит, она может только лежать на кровати и покрываться холодным потом, а на землю вообще не может спуститься.

У меня нет другого выбора, кроме как отдыхать дома.

Другим людям на нее наплевать, все равно ей нечего будет есть, если она не пойдет на землю, так что будьте голодны.

Но Шу Фэн в это время отвечал за семью Шу. Он знал, что наложница Сюэ какое-то время страдала от боли, но дело не в том, что она не могла ничего делать весь день. Так что позвольте ей стирать одежду, готовить и убираться в доме, когда ей не больно. В любом случае дома много работы, так что вечером я подарю ей толстую булочку.

Сегодня утром тетя Сюэ испытывала сильную боль, прежде чем проснуться, поэтому, естественно, она не пошла работать в поле.

Когда ей стало немного лучше, она сортировала свою одежду во дворе. Кто знал, что она услышала голос губернатора, доносившийся снаружи, поэтому быстро вышла посмотреть.

Вскоре после прибытия она услышала, что чиновники Министерства обрядов столицы пришли прочитать императорский указ, и целью была… Лу Шую?

Как это могла быть она? Какой императорский указ ей следует зачитать? Даже если что-то и есть, это следует прочитать семье Шу.

Наложница Сюэ опустилась на колени, терпя боль, и услышала в своих ушах чистый и яркий голос господина Ши.

«Император Фэнтянь Чэнъюнь постановил, что дочь семьи Лу в доме Дунъань очень умная, скромная и уважительная, добрая и простая… Изначально она была приемной дочерью семьи Шу и не имеет никакого отношения к преступлениям. совершено семьей Шу… Она помилована за свои преступления и может вернуться в уезд Цзянъюань… Жар, который он вызывает, полезен для страны и народа, а праведность достойна похвалы… Я очень рад, и Я дал тебе награду в двести таэлей».