Глава 178: Я вернусь вовремя
Переводчик: 549690339
Он должен был встретиться с ней, когда вернется завтра. В противном случае ему пришлось бы отправиться в город Шао, чтобы отпраздновать день рождения своей бабушки. Кто знал, сколько дней это займет?
На следующий день Вэнь Цяо и другие репетировали в Здании народной музыки. У них не было занятий весь день, поэтому они все были там.
Поскольку она была слишком сосредоточена на репетициях, Вэнь Цяо не смотрела в свой телефон.
Только вечером она взяла телефон, чтобы посмотреть. Было три пропущенных звонка и сообщение WeChat от Фу Наньли. Время было четыре часа дня.
Вэнь Цяо поспешно открыла свой WeChat. после того, как мы вышли из самолета, позвонила старая мадам и сказала, что очень скучает по нам. Цзи Сяньчэн и я направляемся в город Шао. Мы встретимся снова, когда вернемся.
Руки Вэнь Цяо дрожали.
В глазах Фу Наньли не было ничего страшного в том, чтобы отложить их встречу еще на несколько дней.
Но для Вэнь Цяо это был уже восьмой день. Оставалось всего пять дней, и она должна была увидеть Фу Наньли. Пять дней были уже так мало, что она почувствовала кризис.
Она поспешно отправила Фу Наньли сообщение: «Сколько дней ты пробудешь в городе Шао? ”
Другая сторона очень быстро ответила: «Три дня.
Вэнь Цяо немного успокоился. Три дня еще нормально.
[Вы должны вернуться через три дня. Я скучаю по тебе. ]
Вечером Фу Наньли и Цзи Сяньчэн сидели в заднем ряду. В тусклом свете Цзи Сяньчэн случайно уловил сообщение от Фу Наньли и приподнял брови. — Она довольно прилипчивая.
Фу Наньли небрежно ответил ему, сосредоточившись на сообщении Вэнь Цяо [Я вернусь вовремя].
Положив трубку, Цзи Сяньцянь все еще смотрел на него. Фу Наньли слегка цокнула: «На что ты смотришь?»
хе-хе. Цзи Сяньчэн усмехнулся. Я никогда не ожидал, что у тебя будет такой стиль свиданий.
«Какой стиль?»
«Стиль избаловать ребенка до невозможности».
«Есть? Я так не думаю».
Я слышал, что он купил девятую среднюю школу некоторое время назад. Прибыль от девяти средних школ очень ограничена.
Фу Наньли поднял брови. просто относитесь к этому как к благотворительности. Хорошая репутация в обществе поможет и в других делах, верно? ”
«Ты не какой-то добрый человек, который занимается благотворительностью».
«Меня не было в прошлом, но я есть сейчас».
Цзи Сяньчэн закурил сигарету и медленно выпустил кольцо дыма. — Как дела с Фу Цзяном?
Фу Наньли откинулся на спинку стула и помассировал брови. Фу Цзян не единственный в семье Фу, жаждущий столицы. Фу Цзян не вызывает беспокойства, в отличие от других в тени.
«Мы разберемся со всем, что встретится на нашем пути, не нужно слишком беспокоиться».
Глаза Фу Наньли слегка опустились. Рядом с ним было слабое место, и он не мог не волноваться.
Город Шао располагался на юге Хайчэна. У старушки была дача в горах, и там проходил ее день рождения.
У виллы с Китайским садом были красивые пейзажи, но единственным недостатком был плохой сигнал.
Старой Мадам в этом году исполнилось восемьдесят лет. У нее была голова с серебристыми волосами, изящная осанка и доброе лицо. Среди всех своих внуков она больше всего любила Фу Наньли. В конце концов, Фу Наньли была единственной, кто унаследовал наследие своего деда.
Увидев Фу Наньли, старая мадам не могла не зевать. — Нань Ли, иди сюда.
Фу Наньли подошла к старой мадам и вручила ей коробку из красного бархата. «Бабушка, вот тебе подарок на день рождения».
Старушка открыла коробку, и глаза ее загорелись. откуда ты это взял, Ванван? ”
Это был обычный на вид золотой браслет.
Старушка была так взволнована, потому что этот золотой браслет был частью ее приданого, когда она выходила замуж.
Пожилая женщина родилась в 1920-х годах и была из богатой семьи в городе Шао. Изготовление золотого браслета было чрезвычайно сложным. После того, как она вышла замуж за члена семьи Е, ей пришлось побывать в нескольких местах, и она случайно потеряла браслет.
Я нашел очень старого мастера и показал ему фото. Он скопировал фото и сделал этот золотой браслет.
— Вы слишком добры, — сказала старушка со слезами на глазах.