Глава 283

Глава 283: Старшие сестры предназначены для продажи.

Переводчик: 549690339

Затем Фу Наньли отправил Вэнь Чи сообщение в WeChat: «Твоя сестра спит? ”

Вэнь Чи немедленно побежал в комнату сестры и постучал в дверь. — Вэнь Цяо, ты спишь?

что ты делаешь так поздно ночью? — нетерпеливо сказал Вэнь Цяо.

За дверью не было ни звука.

Вэнь Чи побежал обратно в свою комнату и ответил Фу Наньли: «Зять, моя сестра еще не спит. Обычно она ложится спать по крайней мере в одиннадцать часов.

Вэнь Цяо была продана ее братом просто так.

Фу Наньли поставил свой бокал с вином, встал и сказал Цзи Сяньлуну: «Я пойду первым».

— Ты не собираешься пить еще немного?

— Нет, у меня еще есть дела.

Вэнь Цяо ворочалась на кровати, совершенно не чувствуя сонливости. Люди по ночам всегда любили терять время в тупике. В темноте, чем больше думал об этом, тем жалче и грустнее становилось.

Телефон под подушкой снова завибрировал. Вынула и увидела: «Я у твоего двора, выходи.

Вэнь Цяо тихо фыркнул. — Я должен выйти только потому, что ты мне сказал?

Она не хотела выходить.

Она сделала вид, что не видит сообщения.

Он отправил еще одно голосовое сообщение: [ Цяо ‘эр, выходи. ]

Струны сердца Вэнь Цяо немного дрогнули, и последовало еще одно голосовое сообщение. если ты не выйдешь, я постучу в дверь.

У Вэнь Цяо не было другого выбора, кроме как одеться и тихо убежать. Деревянная дверь во дворе заскрипела, и ее кожа онемела. Она быстро выбежала.

Как только она вышла, ее кто-то обнял. Его голос был ледяным и полным сожаления. Цяо ‘эр, ты все еще злишься на меня? ”

Вэнь Цяо, которой было за 170, всегда выглядела миниатюрной в объятиях Фу Наньли, которому было 188. Ее руки слегка висели по бокам, и она не обняла его в ответ. Она только сказала приглушенным голосом: «Я не сержусь».

— Тебе не нужно быть таким благоразумным передо мной. Если ты чем-то недоволен, ты можешь выместить это на мне».

Он надеялся, что она закатит истерику и не будет такой благоразумной, как сейчас, отчего у него сжалось сердце.

Только когда она закатывала истерику, это показывало, что она действительно относилась к нему как к своему парню.

Только Бог знал, как он был счастлив, когда она проигнорировала его сегодня вечером.

Сердце Вэнь Цяо екнуло, и она посмотрела на него. «Могу я?»

— Конечно, ты моя девушка. Тебе не нужно быть таким осторожным рядом со мной.

Вэнь Цяо наконец протянула руки и обвила его талию, бормоча: «Вы не представляете, как я запаниковала, когда узнала о сегодняшней авиакатастрофе. Я искал тебя по всему миру, но не мог найти. Ты даже не дал мне найти тебя. Ты такой глупый!

Он по-прежнему не осмеливался сказать ничего резкого.

Он прислонился к стене, согнув одну ногу. Он обнял ее и наклонился, чтобы поцеловать.

— Цяо ‘эр, прости, Юэюэ.

Вэнь Цяо снова сдался. это моя вина. Я не понял, что вы имели в виду. Я запаниковал, когда попал в беду и неправильно связал твои слова.

Поцелуй мужчины стал глубже. это моя вина. Не вините себя.

В холодном переулке Вэнь Цяо был немного ошеломлен его поцелуем. Наконец она протянула руку и обняла его за шею. С парой водянистых глаз она смотрела на него в оцепенении. «Можете ли вы рассказать мне все в будущем? Я даже помог тебе расследовать дело Фу Цзяна. Я очень молчаливый человек, и если вы попросите меня не разглашать этого, я не скажу этого, даже если умру».

Его широкая рука нежно погладила ее по спине. ладно, мы едем в Хельсинки послезавтра. Мы можем пойти вместе? ”

В тоне Вэнь Цяо был оттенок гордости. «Скоро Новый год, и наша семья очень занята. Мы должны помочь маме убраться в доме, купить новогодние товары, а также устроить Ханхан».

— Я пришлю кого-нибудь помочь твоей матери, хорошо?

нет, в этом нет необходимости, — поспешно сказал Вэнь Цяо. Я пойду с тобой.