Глава 11

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Семья Ли Цяньлуо потерпела поражение, и он не ходил на работу два или три дня. Вместе с Лу Цзыси она сопровождала ее, чтобы закончить похороны бабушки и заняться другими делами разного масштаба.

В тот день она просто пошла домой и переоделась. Ли Цяньлуо уже уехал с виллы и пропал на несколько дней. Лу Цзыси доверительные дорожные отношения также не узнали, куда она пошла, Юй вечером беспокоился о страхе в течение нескольких дней, боясь, что она не могла думать об этом. В это время, наблюдая, как она хорошо появляется перед ним, Юй вечером крепко обнимает Ли Цяньлуо

— Поздно, извини, что побеспокоил тебя. Ли Цяньлуо почувствовал настроение Юй Ваньваня, и у него покраснели глаза. К счастью, у нее есть два действительно хороших друга. Это так приятно

«Где ты был? Я боюсь тебя, боюсь тебя…» Она не могла произнести эти три слова.

«Дурак, у меня еще есть отец, еще есть ты, как ты можешь не думать об этом?» На самом деле, в тот день, когда ее отец ушел, она действительно была немного расстроена, но позже упала в обморок, ностальгии не было.

«Расскажи мне, где ты был в эти дни, как твои дела, и прямо в машине я увидел, как ты писал в Твиттере о своем браке?» Ю Ваньвань вытер слезы и успокоил свое настроение. Он сел напротив Ли Цяньлуо.

Юй Ваньвань действительно любит Ли Цяньлуо. До этого Ли Цяньлуо была такой счастливой и красивой, что об этом знал весь Имперский город.

Ли Цяньлуо и ее соперница Елинлин — две красавицы, признанные высшим классом имперского города. Ли Цяньлуо весел и жизнерадостен, а Илинлинг холоден и равнодушен.

Преследователи обоих смогли выстоять очередь на выезд за границу. Поэтому, как мы все знаем, Ли Цяньлуо прожил звездную жизнь. Кто знает, она посмотрит в глаза своего парня на проблему, встретила Ци Цзэминга, этого подонка.

«Эти дни были очень хорошими, я действительно вышла замуж, благослови меня!» Ли Цяньлуо хочет выглядеть счастливым, поэтому он очень сильно и серьезно смеется.

Затем Ли Цяньлуо рассказал мне о событиях последних нескольких дней. Упомянув Си Цзиньхэна, он добавил: «Он очень добр ко мне, но я не знаю почему».

Ю Ваньвань нахмурилась, выслушав ее историю. У нее действительно была драматическая жизнь. Когда она встретила этого человека, было ли это все из-за несчастья? «Шэллоу Ло, твое решение слишком поспешное. В конце концов, вы ведь чужие люди, за исключением той ночи, не так ли?»

Об этом тоже подумала Ли Цяньлуо, но она тоже в отчаянии?

После долгого разговора с Ю Ваньванем начало темнеть. Они пошли вместе есть горячее. Ли Цяньлуо был очень счастлив. Уходя, она сказала Ю Ванваню: «Где ты работаешь? Я буду с тобой».

n𝐎𝐯𝑒-𝓛𝕓-1n

«Сейчас я продаю одежду в торговом центре. Забудьте об этом. Юй Ваньвань взглянул на нее. Ли Цяньлуо, все еще хорошо одетая, подумала, что она не пойдет. Зарплата была не низкой, но зарплата и прибыль были прямыми. пропорция.

«Подожди. Увидимся завтра или послезавтра. Не забудь поздороваться со своим начальником и посмотреть, будет ли оно принято». Вечером Юй пришел к ней вниз, наблюдая за ней наверху, Ли Цяньлуо ушел.

Выньте мобильный телефон, чтобы увидеть время, девять часов, чтобы Лу Цзыси набрал телефон.

«Старое расположение бара SOHO. Я буду с тобой». Не ждите, пока Лу Цзыси заговорит, Ли Цяньлуо повесил трубку, чтобы встретиться снова!

СОХО бар

в это время начинается ночная жизнь. В это время в баре не так много людей. Сильный барабанный бой, звук столкновения хэви-метала позволил нескольким людям в ослепительном свете размыть музыку в диком танце.

После заказа коктейля бармен нежно встряхивает телом и элегантно двигает гибким запястьем. Через минуту коктейль ставится перед Ли Цяньлуо с куском лимона.

Он отпил коктейль и сел в темном углу.

Десять минут спустя

Лу Цзыси остановился, чтобы забрать машину, и быстро прошёл через бар. Он увидел знакомую тень в знакомом месте, и сердце его слегка успокоилось.

«Официант!» Лу Цзыси сел и попросил официанта заказать тот же коктейль, что и Ли Цяньлуо.

Внимательно посмотрел на улыбку Ли Цяньлуо и на ее руку с привлекательным бриллиантом, окей, она выглядит так же, как и раньше.

«Я сказал, ты не объяснишь это?» Лу Цзыси собрал свои растрепанные рыжие волосы. Глядя на его волосы, Ли Цяньлуо понял, что он едет на машине. На правом ухе он носил новую серьгу-череп, излучающую странный свет.

«Какое объяснение? Как видите, я женат в последнее время». Рот Ли Цяньлуо слегка насмехался над собой, она сказала: «Кажется, она очень невоспитанная, бабушка недавно умерла, она пошла за сертификатом».

Лу Цзыси нахмурился: «Ли Цяньлуо, ты не такой уж деградант! Если ты действительно не можешь зарабатывать деньги, мы с моей девушкой едва можем тебя поддержать. Ты хочешь найти кого-нибудь, кто женится на тебе?» Слова Лу Цзыси позволили Ли Цяньлуо низко-низко улыбнись, увы! Ю Ванван и ее брат лучшие!

«Чему ты смеешься? Ты ведь не глупый?» Лу Цзыси глуп.

«Ты глуп, что умираешь! Я просто счастлив». «Счастлив, у нее ничего нет, не так ли?» Ты действительно глуп, ты можешь быть очень счастлив!» Лу Цзыси смотрит на Ли Цяньлуо и бормочет про себя.

«Официант, еще один королевский привет! Лу Цзыси, если ты не напьешься сегодня вечером, ты не вернешься!» Ли Цяньлуо в данный момент очень счастлива, и кто-то может сопровождать ее, чтобы не напиться!

«Здравствуйте, какой вам Королевский Салют? Бутылка моей зарплаты за три-четыре месяца меня убьет!» Лу Цзыси закричал. Хотя у него еще были некоторые сбережения, он взял их, чтобы жениться на невестке. Не для этой женщины было пить. Рыдая

«Мальчик, не плачь. Я сегодня тебя напою!» Лу Цзыси проводил много времени в баре, поэтому, прежде чем выпить не слишком дорогое вино, проследовать за ним можно бесплатно. Если это не дороже, то менеджер не может себе этого позволить, но это также даст ему скидку.

«Ли Цяньлуо! Откуда у тебя деньги?» Лу Цзыси вытянула старую шею, внимательно глядя на Ли Цяньлуо, не отпуская ее выражения.

«Конечно, муж подарил». «Тут-тут-тут» муж подарил ей это, и Ли Цяньлуо восхищался ее немного нахальностью. Это предложение было настолько простым, что она дала его ей.

Вскоре официант принес вино. Лу Цзыси держал бутылку в руках. Не спросив ясно, он не отпустил Ли Цяньлуо.

«По правде говоря, ты замужем за стариком или не можешь быть такой богатой». Подозрения Лу Цзыси вполне нормальны.

Ли Цяньлуо рассмеялся. Если бы она знала, что кто-то сказал, что он старик, какое еще выражение появилось бы на его лице-айсберге? Она с нетерпением ждала этого.