Глава 1657.

Внутри коробки находится кукла с черными прямыми волосами, белой карточкой, в красивой белой юбке принцессы. Что удивило Си Сяобао еще больше, так это то, что кукла и она выглядели как две капли воды.

Поэтому эту куклу сделал Ли Шаофэн.

Поднимите куклу. Он такого же роста, как она.

Разговаривая с Гу И, директор не знал, когда ему покинуть деканат. Когда Си Сяобао коснулась глаз куклы, куклу у нее на руках забрали.

Оглядываясь назад, Гу И смотрит на идолов и врагов людей.

«Верни мне это!» Си Сяобао пристально посмотрел на мужчину.

Чуть не ударился о край дивана и упал на край дивана.

Си Сяобао бросился спасать куклу, которая в любой момент могла упасть на землю. Но как только она сделала первый шаг, ее потянула сильная сила и прижала к столу. Гу И хватает Си Сяобао за запястье одной рукой, а другой набирает номер стационарного телефона. Телефон быстро подключается, и раздается голос Цзя Мэнмэна: «Президент Гу».

«Зайди на минутку». Эти слова адресованы Цзя Мэнмэну, но глаза Гу И смотрели на женщину, стоящую напротив его стола.

Он видел ее борьбу, ее гнев, ее непослушание.

Когда эти двое противостоят друг другу, Цзя Мэнмэн стучит в дверь и входит. Двусмысленная поза этих двух людей заставила Цзя Мэнмэна быстро отвести глаза и смущенно откашляться: «Президент Гу, мадам Гу».

«Выбросьте вещи на диван!» Древняя головка крыла тоже не возвращает порядок.

Си Сяобао сразу же забеспокоился, взглянул на древнее крыло, поднял децибел: «Не бросай его!»

Цзя Мэнмэн, сделавший шаг вперед, сразу остановился, но по слову Гу И сделал еще один шаг вперед.

«Выброси это!» Холодный голос Гу И раздался снова.

«Не бросайтесь! Это мои вещи. Вы не имеете права с этим иметь дело!»

«Ты моя жена. То, что у тебя есть, принадлежит мне. Как ты можешь не иметь права? Помощница Цзя, исчезни с вещами через полминуты».

Увидев, что Цзя Мэнмэн обнял куклу, Си Сяобао стряхнул большую ладонь Гу И и побежал в другую сторону: «ха-ха, ты смеешь бросать мои вещи, я выброшу тебя в кучу мусора!»

…… Ну, госпожа Гу, ваш муж попросил меня бросить это, хорошо? Почему бы тебе не выбросить мужа в мусор? Цзя Мэнмэн хотел плакать без слез.

Си Сяобао просто побежала, не сделав и двух шагов, мужчина позади нее снова потянул за запястье, и она не могла пошевелиться.

n//𝑜(-𝔳()𝑬-)𝑳-)𝓫.(I).n

«Вы меня не слышите! Бросайте это от меня. Гу И снова отдал приказ, и Цзя Мэнмэн выбежал из кабинета с куклой на руках.

«Вернись ко мне!» Си Сяобао очень волновался. Она снова посмотрела на Гу И и сказала: «Гу И, ты смеешь позволить Цзя Мэнмэну выбросить его ради меня. Мы расстанемся!»

Развод Два слова, дайте Си Сяобао десять смелости, она тоже не осмелится сказать. Держись долго, могу только сказать: расстанься.

Даже если бы она сказала всего два слова, чтобы расстаться, глаза Гу И были холодными и замерзшими до смерти.

«Что? Если тебе не понравятся часы, которые я тебе подарил, ты можешь посмотреть куклу, которую тебе прислал Ли Шаофэн?» Черт, Ли Шаофэн, он не честен, когда уходит. Как ты посмел удивить его жену!

Когда Си Сяобао увидел куклу, он не проигнорировал удивление на своем лице.

Упомянув о часах, Си Сяобао поморщился. Как ей могли не понравиться часы, подаренные ей Гу И! Внутри фигуры все еще находится изображение их двоих. Ей это очень нравится.

Однако он не может отдать Ли Шаофэну свои вещи, чтобы бросить ах!

Она сжала нижнюю губу и сказала: «Мне все это нравится!»

Если вы действительно хотите выбрать те, которые вам нравятся больше, это, конечно же, часы, сделанные на заказ, подаренные ей Гу И! Вчера Гу И был ею очень разочарован.

Нравится все это? Это не тот ответ, который хотел Гу И.

Он сделал шаг вперед и взял Си Сяобао на руки. Ее талию обхватывали длинные руки. Эти два тела были тесно связаны друг с другом. Мужчина посмотрел ей в глаза, вырвавшись из опасности: «Это я и Ли Шаофэн, тебе тоже нравятся?»

Ой! Она даже не расспрашивала его и Инь Руоя, но он сначала спросил ее и Ли Шаофэна: «А как насчет меня и Инь Руоя? Тебе нравятся оба? Я видел, как ты держал ее вчера вечером. А что насчет меня? Ли Шаофэн тоже высокомерен, но он не прикасается ко мне! Ты не только прикасался, но и держал вместе, Гу И, какая у тебя квалификация, чтобы задавать мне вопросы?»

Вчера вечером Гу И закрыла глаза и объяснила ей: «Инь Руоя упала с кровати. Когда я положил ее обратно, ты кончил».

«Такой большой человек, ты можешь упасть с кровати прямо перед тобой? Гу И, ты обманываешь детей?

«Это правда.» Когда Ян Руоя схватил его за руку, он дважды спрятался. Ян Руоя с таким же успехом мог броситься в воздух.

Си Сяобао обнял себя за талию и сказал: «Это действительно трюк, чтобы уговорить женщин. Прежде чем вечеринка по случаю дня рождения вашей жены закончится, вам не терпится найти свою бывшую невесту! Гу И, она у тебя действительно есть. Обняв И, Си Сяобао быстро идет к двери офиса. Она не может позволить Цзя Мэнмэн выбросить подарок, который подарил ей Ли Шаофэн.

Однако, когда она подошла к двери, мужчина с громким грохотом выбил дверь офиса ногой. Ее рот был заблокирован посередине рта.

Его поцелуй был таким же, как и прошлой ночью, властным и грубым. Его мягкие красные губы коснулись зубов, и все лицо было сморщено.

Увидев, что он собирается съесть ее и вытереть, Си Сяобао воскликнула: «Гу И, не надо…»

«Нет? Твой ответ гораздо честнее, чем твой язык…» Его злой голос, пусть ее лицо покраснело, он старый водитель, как ей избежать его искушения?

«Вы меня отпустите.» Чтобы избежать дискомфорта, она достала из кармана мобильный телефон и набрала номер Цзя Мэнмэн.

Я надеюсь я могу.

В момент телефонного звонка Си Сяобао изначально хотела позвонить Дахе, но действия Гу И заставили ее воскликнуть: «Ах…»

Цзя Мэнмэн спросил ее с растерянным лицом: «Что с тобой, Си Сяобао? Что я могу для тебя сделать?»

«Есть, есть…» Си Сяобао хотел сказать несколько слов, но не рассказал Цзя Мэнмэну, что происходит.

Наконец Цзя Мэнмэн поняла, что делает по телефону. Не дожидаясь, пока Си Сяобао заговорит снова, он понизил голос и сказал Си Сяобао: «не волнуйся, я скрыл это для тебя, но не говори своему мужу, иначе я умру».

Цзя Мэнмэн не глуп. Если вы посмотрите на степень Си Сяобао, древнего крылатого питомца, вы поймете, кого следует слушать, когда два человека ссорятся.