Глава 1764.

Когда Ся Цзыюй пришла в кабинет, она и Шао Цзяи уже ждали ее.

Увидев, как она входит, Шао Цзя И встал со стула: «Зию, тебе тяжело».

Ся Цзыю слегка покачал головой: «Тётя вежливая».

Шао Цзяи взяла ее за руку, вздохнула и мягко сказала: «Позвольте тебе пройти сегодня вечером. Мы также должны заставить вас войти в круг друзей Цзинцяня и выставить себя маленькой бабушкой. Хотя это оскорбляет Цзинцяня и его друзей, не делайте этого. бойся. Мы с твоим дядей поддержим тебя за твоей спиной».

Она слышала от телохранителя об этом вечере.

На самом деле, именно это они со Стигли имели в виду. Если бы не ее просьба и просьба Стигли, Ся Цзыюй не спровоцировала бы Цзинцяня стать «злодеем».

Ся Цзыю собрала шипы со своих ног и сказала Шао Цзяи в глаза: «Тетя, у Зию всегда были вопросы».

«Скажи это.» Шао Цзяи тянет ее сесть на диван рядом с ней.

«Тетя, ты не похожа на неизлечимого человека, который определенно может подчинить молодого мастера в соответствии с твоими способностями и способностями дяди. Но зачем потакать ему столько лет и почему я?» Почему она вышла замуж за Цзин Цяня?

Си Цзинцянь, известный денди из высшего общества, почитается всеми людьми во всем мире из-за его богатой семьи.

Однако люди династии Мин видят, что Си Цзинцянь хоть и франт, но в своем сообщнике непоправимых ошибок он все же скромнее.

Шао Цзяи выглядел грустным. «Это все моя вина. Цзинцянь всегда любил противостоять твоему дяде с детства. Поскольку твой дядя ценит женщин больше, чем мужчин, мне приходится немного испортить Цзинцянь. Однако одна небрежность портит Цзинцяня каждый раз, когда твой дядя хочет проучите его или сразитесь с ним, я его остановлю…»

«У твоего дяди есть тысяча способов подчинить его. Это верно, но мы не можем сопровождать его всю жизнь. Поэтому лучше найти того, кто сможет сопровождать его всю жизнь, и кто сможет сокрушить его, когда он захочет заблудиться. .» Поэтому они нашли Ся Цзыюй, который в настоящее время работает генеральным директором группы SL.

Молодая, красивая, личность, а не публичность.

Они серьезные, влиятельные, дальновидные и не громкие в своей работе.

Хотя его семейное происхождение немного плохое, а личность немного холодная и неподвижная. Но ведь она женщина. По сравнению с безразличием Стефани, Ся Цзыюй более нежная.

Семейная история — это последнее, что Стайлза не волнует.

Если ребенок добросердечен, понимает общую ситуацию и действительно хорошо относится к Цзинцянь.

По мнению Шао Цзяи, Ся Цзыюй и Си Цзинцянь вполне могут.

«Ну и почему я?» Юй Ся никогда на свете не думала выйти замуж.

Когда Шао Цзяи находил ее, она всегда была спокойна, но на несколько минут была ошеломлена и не отвечала.

Шао Цзяи усмехнулась и похлопала ее по руке: «Зию, не думай слишком много. На самом деле, это только ты закрываешь мне глаза. Я очень тебя ценю. Не подведи тетю. И со стороны твоей матери, твоего дяди если дать ей то, что она хочет, тебе не придется о ней беспокоиться. После этого ты сможешь жить хорошо в семье Си».

Глаза Ся Зию округлились от удивления: чего хотела мать? Ее мать и отец уже много лет одиноки, потому что она ждет другого мужчину.

Даже если мужчина развелся, он не захотел жениться на ее матери.

Всем видно, что мужчина ее совсем не любил, но ее мать была полна решимости сопровождать его столько лет. Без возврата.

Значит, миссис С имеет в виду, что ее мать собирается выйти замуж за человека, которого она любит?

Ся Цзыюй сжал нижнюю губу: «Ну, спасибо, дядя и тетя».

«Зию, Цзинцянь не ест усердно. Сегодня вечером ты поставил его в неловкое положение перед друзьями. Даже если бы я сказал ему, что это было то, о чем мы с твоим дядей просили тебя сделать, он бы тебя не простил, поэтому иногда ты можешь смягчиться». и контролировать свои семь дюймов…»

Шао Цзяи сказала, что она танцевала бровями. При необходимости она также принимала меры.

Ся Цзыюй сдержала улыбку. Она хотела спросить Шао Цзяи, действительно ли Си Цзинцянь твой собственный сын? Есть ли такая мать, которая дает другим женщинам полный контроль над своими сыновьями? Я не боюсь, что после этого ей придет в голову плохая идея и она завладеет семейным имуществом. Госпожа Си действительно мирная и необычная.

Когда я вышел из кабинета, я случайно встретил Си Цзинцяня, у которого была странная поза при ходьбе. Ся Цзыю нельзя считать невидящим, он мог только слегка кивнуть ему, чтобы поздороваться.

Как только они прошли мимо, Си Цзинцянь засунул руки в карманы брюк и сказал: «Стой!» Голос не был холодным или легким, поэтому Ся Цзыюй не мог слышать его эмоций.

Ся Цзыю остановилась и без выражения посмотрела на своего будущего мужа: «Молодой господин, какой у вас приказ?»

«Разве ты только что не назвала себя моей невестой? Раз она невеста, то пойди в комнату для гостей и вымой ее. Я пересплю с тобой, Цзинцянь решил вылечить ее. Даже если он не сможет ее удержать, ему придется напугать ее! Лицо Ся Цзыюй не изменилось. Он ответил: «Мне очень жаль, сэр. Мои родственники сейчас в гостях».

С этими словами Ся Цзыюй покинул второй этаж без каких-либо дальнейших объяснений.

«Эй, остановись, Цзин Цянь сердито побежал за ней. Увидев, что она собирается спуститься по лестнице, он протянул свою длинную руку, взял ее за запястье и потянул назад.

На Ся Цзыюй туфли на высоком каблуке, хотя и не слишком высоком, но из-за грубого действия Цзинцянь она подвернула ногу и чуть не упала на землю. К счастью, у нее была быстрая реакция. В тот момент, когда она ударила Цзинцяня в грудь, она схватила его за одежду.

Неожиданно он потянул за марлю, вот так обернутую его телом, и чуть не вскрикнул от боли. «Проклятая женщина, посмотри, как я тебя сегодня наказываю! Кто-нибудь, отдайте ее мне…»

«Сы Цзинцянь!»

Твердый, резкий голос прервал его команду.

Ся Цзыюй услышала голос и быстро выпрямилась, отстранив Си Цзинцянь на расстояние.

«Папа, Ся Зию потянула мою рану, и я должен позволить ей тоже почувствовать боль!»

«Не такая уж и злая? Она твоя невеста. Как мужчина, ты должен научиться терпеть свою жену. Когда Стигли увидел небрежный вид Си Цзинцяня, он захотел, чтобы его повесили и избили.

«Режь, она не та женщина, которую я люблю. Почему я должен ее терпеть? Предайся самым диким фантазиям! Когда я сплю и сплю, мне скучно тебя видеть!» Цзинцянь повернулся и пошел в свою комнату.

«Останавливаться.» Стэнли остановил его: «Завтра ты пойдешь в компанию, займешь должность нынешнего генерального директора и начнешь учиться управлять компанией!»

«Папа…»

«Зию и твоя тетя помогут тебе. Если нет, спроси их напрямую».

«Папа…»

n-)O𝑣𝓮𝑙𝚋В

«Решено, что завтра в 8 часов, если тебя не удастся увидеть в компании, свадьба состоится на полмесяца раньше срока».

Ся Цзыюй, Си Цзинцянь, «…»

Шао Цзяи готова уйти со Стигли на руках. Она внезапно о чем-то думает и говорит Ся Цзыюй: «Зию, я попросила домработницу перевезти сюда все твои вещи. Если ты чувствуешь, что не привыкла жить с Цзинцянь, тебе следует жить в комнате рядом с Цзинцянь, прежде чем ты получишь женатый.»

«Мама! По соседству находится комната моей старшей сестры. Зачем позволять ей жить в ней, Си Цзинцянь был первым, кто выступил против.

Шао Цзяи: «Твоя старшая сестра уже вышла замуж. Недавно твой зять взял ее с собой в путешествие. Даже если ты вернешься, это будет за день до твоей свадьбы».

Стефани добавила: «Жена, вы неправильно поняли Цзинцянь. Он имеет в виду, что Зию — его невеста и не может жить в комнате Цзинцянь. Зию сначала обидят, и она заранее переедет в комнату Цзинцяня».

«Привет, папа! Я не это имел в виду, папа. Не закрывай дверь, здравствуй…»

Ши Динли вообще не дал Си Цзинцяню возможности сопротивляться. Он отвел Шао Цзяи обратно в свою комнату и выгнал его.

Си Цзинцянь посмотрел на закрытую дверь и тяжело фыркнул. Затем он повернулся и посмотрел на Ся Цзыюй, который молчал. Он спросил сердито: «Я сказал, что ты тоже живой человек. Разве ты не выразишь свой протест в своем сердце?»

Ся Цзыюй моргнула: «Чего я протестую?»

«……» Си Цзинцянь прикрыл грудь стенокардией, поднял дрожащие пальцы и указал на ошеломленного Ся Цзыюй. Он не мог сказать ни слова.

После того, как Си Цзинцянь входит в свою комнату, сердце Ся Цзыюй дрожит. Спальня Цзинцянь намного больше, чем вся ее семья.

В ней все видно невооруженным глазом, что это ценно, и она не может позволить себе провоцировать ее.

Однако его спальня по-прежнему очень опрятна, несмотря на то, что он обычно сутулится.

Си Цзинцянь все еще была очень довольна удивлением в ее глазах. Она сказала: «Не думай, что если мои родители поддержат тебя, я не смогу тебе помочь. Иди в ванную и на балкон и выбери кровать. Или в гардеробную, пока ты не появишься передо мной.

«Как ты спишь в ванной и на балконе?» Ся Цзыюй моргнул. Могла ли она спать во временном кресле?

Си Цзинцянь сел на кровать, скрестил ноги и гордо сказал: «Это не мое дело. Разве ты не в порядке со мной? Ничего страшного, если ты живешь в ванной или на балконе! и иди скорее!»

Ся Юйцянь, независимо от ситуации, немедленно последовал за Цзыцзином.

В тот момент, когда она открыла дверь, она схватила ее за запястье и прижала к задней части двери своим телом. Расстояние между ними было настолько близким, что они могли чувствовать дыхание друг друга. Ся Цзыюй покраснел и пошевелил запястьем, но потянул его слишком сильно. «Цзинцянь, ты отпусти меня!»

«Ой, почему ты назвал меня молодым господином? Это действительно так перед моими родителями.

Ся Цзыюй упрямо поднял голову: «Я сказал, что ты отпустил меня!»

«Я не позволю этому уйти! Отпустить тебя и позволить тебе жаловаться моим родителям? Ха-ха, Ся Зию, я глупая?» Она скромно присвистнула ей в лицо. Ся Зию повернулась и сказала: «Разве ты не глупая?» ? Мужчине 26 лет, он все еще бездельничает весь день, готовый быть грызущим стариков. Говорят, что г-н Си был президентом группы SL, когда ему было вашего возраста. «

Вместо того, чтобы дать ему возможность высказаться, она посмотрела ему в глаза и продолжила: «А ты? Боюсь, я сейчас не могу понять финансовые отчеты компании, верно? Ха-ха-ха Цзинцянь, ты не глупый? «

Цзинцянь сузил красивые глаза и уставился на нее.

похожие как две капли воды, его глаза оказались почти такими же, как у ската.

Ген, достойный быть отцом и сыном, действительно мощный!

Си Цзинцянь поднял голову и посмотрел куда-то. Он сказал задумчиво: «Я такой большой, я еще не целовал женщину! Посмотри на свой маленький ротик. Должно быть, он приятный на вкус! Раз твои родственники не могут спать, когда приходят в гости, не так ли?»

«Смеешь ли ты, нет, нет, нет

Си Цзинцянь также является активистом. Как только она закончила последнее предложение, она не дала Ся Цзыюй возможности опровергнуть его и прямо зажала губы.

Атмосфера всей комнаты внезапно меняется в тот момент, когда два человека целуют друг друга.

одинаково как две капли воды. Женщина такая вкусная, что он не хочет ее отпускать.

Но «шипишь, ты хочешь меня убить.

Ся Цзыюй был не так силен, как он, и его сопротивление оказалось безуспешным, поэтому он ударил молотком по раненой спине.

Цзинцянь мог только отпустить ее. После этого она сказала: «Иди скажи Стигли, скажи ему, что я тебя целую, и пусть он меня накажет! Но, знаешь, я целую свою невесту, и это не так, правда?»

«На этот раз я не мог сказать ни слова о Ся Зию Ци.

Увидев ее сердитый вид, Си Цзинцянь был так счастлив, что наконец почувствовал себя намного лучше. Однако он вспомнил важный вопрос: «Эй, это мой первый поцелуй, это твой первый поцелуй?»

Он ментальный пурист. Если это не первый поцелуй Ся Цзыюй, то он

«Нет!» Ся Цзыюй ответила решительно.

Улыбка Цзинцяня мгновенно застыла на его лице: «Ты раньше говорил о своем парне?»

«Да, мне 25. Ты не говорил о девушке?» По данным следствия, Кун Фейфэй вовсе не является девушкой Си Цзинцяня. В лучшем случае он приемная женщина.

«Какое твое дело?» Цзинцянь бросил на нее плохой взгляд.

Первый поцелуй девушки пропал! Однако, привыкший к хаотичным сценам своей частной жизни, он не был таким феодальным. Он поднял руку и взял ее за подбородок. «Ничего, если первого поцелуя не будет. Кто не прошел? А как насчет твоего первого поцелуя?»

Ся Цзыюй задал прямой вопрос, покраснел, его глаза дважды сверкнули, а затем сказал: «Нет!»

«Хм! Мерцание в глазах, даже не смей смотреть на меня, взгляд — это ложь! Не волнуйся…» Си Цзинцянь снова подошла к ней с плохой улыбкой на лице: «Я обязательно подарю тебе свадьбу. ночь, которую я никогда не забуду!»

Эта фраза, словно кошмар, всю ночь преследовала Ся Цзыюй.

На следующее утро Ся Цзыюй потер ноющую талию, потому что спал на диване на балконе. К счастью, балкон Си Цзинцяня относительно большой, похожий на гостиничный номер. Она может передвинуть диван на балкон, чтобы не протекало небо, чтобы спать.

Откройте занавеску в спальне, Си Цзинцянь все еще лежит на кровати и спит.