Глава 194

Когда госпожа Го услышала это, она так рассердилась, что ее лицо побледнело.

«С самого начала именно ты просил меня выдать Джин’эр за тебя. Ты мужчина, а мужчина должен быть человеком слова. Теперь ты пытаешься пойти против того, что сказал ранее?»

Цзэн Монан сказал это так, как будто это было очевидно: «Мадам, вы слышали поговорку «вы должны действовать в соответствии с текущими обстоятельствами»? Цзиньэр сейчас не подходит для брака с семьей Цзэн! Если мадам все еще хочет обсудить брак, пожалуйста, позвольте мне попросить руки Старейшей Юной Мисс!»

Затем он ласково сказал Е Цинли: «Цинли, теперь ты понимаешь? Я уже сказал правду, поэтому, пожалуйста, пообещай мне, что выйдешь за меня замуж!»

Он стоял перед Е Цинли. Он слегка прикрыл глаза и сказал с чарующим выражением лица: «Мои чувства к тебе бьются, как солнце в небе. Если ты мне не веришь, можешь прикоснуться к моему сердцу, чтобы проверить, горячо ли оно».

Сказав это, он потянулся, чтобы схватить Е Цинли за руку и хотел притянуть ее ближе к своему телу.

Е Цинли усмехнулся.

Па!

Легким движением руки она дала Зенг Монан большую пощечину!

«Молодой мастер Цзэн, я думаю, вы, вероятно, забыли. Вы забыли обо всем, что вы сделали со мной в прошлом?»

— А может быть, ты нарочно забыл об этих вещах, но я помню их все отчетливо, каждую до одной. Скажу тебе прямо, я не испытываю к тебе никаких чувств!

Затем она холодно хлопнула рукавами.

— В будущем тебе лучше держаться от меня подальше!

Е Цзиньли вскрикнула и вышла.

«Почему ты ударил брата Нэн?!»

Она поспешно пришла позаботиться о Цзэн Монан.

— Брат Нэн, ты ранен?

Затем она повернулась и попыталась схватить Е Цинли. «Не уходи пока!»

Цзэн Монан схватил ее удар слева.

«Прекрати! Тебе нельзя к ней прикасаться!»

Он потянул Е Цзиньли рывком.

«Ты с ума сошел? Я пытаюсь помочь, почему ты остановил меня?»

Е Джинли сказал с гневом.

«Вот и вышло, что твоя любимая — та сука! Скажи, что ты обо мне думаешь? Что ты обо мне думаешь?!»

Она протянула руку и почесала лицо Цзэн Монан.

Их двоих только недавно выловили из пруда, и они все еще были мокрыми, как цыплята в супе, но они снова начали драться друг с другом.

Таскать за одежду, чесать уши, дергать за волосы…

Движения Зенг Монан ничем не отличались от движений уличных мегер.

Затем мадам Го закричала: «Что ты все еще делаешь? Поднимись и разлучи их!»

«Достаточно!»

Раздался громовой голос.

Е Чжунтай, глава семьи Е, наконец-то пришел.

«Все вы, посмотрите на себя?»

Затем он посмотрел на Е Цинли: «Ты чувствуешь себя лучше после того, как причинил столько беспокойства семье?»

После этого инцидента Е Цинли и Е Чжунтай практически разорвали свои отношения как отца и дочери.

Когда Е Цинли услышала слова Е Чжунтай, она слабо сказала: «Е глава семьи, я думаю, вы смотрите не на того человека. Очевидно, что этот инцидент произошел прямо передо мной. Но какое мне до этого дело? «

«Тогда тебе не следовало предпринимать действия, чтобы ударить сестру!»

«Я, как старшая сестра, воспитываю младшую сестру. Дело было в праведности. К тому же, если бы перед тобой дрались две собаки, если бы ты не пинал их далеко, ты бы все равно их вразумил?»

Госпожу Го это оскорбило.

— Глава дома, как вы слышали. Она даже не воспринимает всерьез эту непритязательную наложницу! Она такая беззаконная, разве это не возмутительно?

Е Чжунтай поднял руку и хотел ударить Е Цинли по лицу.

Е Цинли немедленно схватил его за руку.

«О, глава семьи, прежде чем действовать, ты должен хорошенько все обдумать!»

Е Чжунтай вспомнила браслет, который был на ней. Он не расслабил руку.

Затем он холодно сказал: «За неуважение к старшим я наказываю тебя и запираю в Облачной резиденции на семь дней. Тебе нельзя выходить на улицу!»