Глава 220

Евнух провел их внутрь, а они элегантно последовали за ним.

Е Цинли последовал за ними в Зал Гармонии.

Это был зал, который открывается только раз в году для такого большого события.

В этот момент зал был хорошо подготовлен к приему гостей. Это была вечеринка, наполненная алкоголем, и горничные двигались, прислуживая им. Вокруг горели свечи.

Банкет в этом году был уникальным, на этот раз места были расставлены не для каждой семьи.

Вместо этого гости-мужчины сидели с одной стороны, а гости-женщины — с другой.

Резиденция семьи Е была очень близка к резиденции королевской семьи. Вообще говоря, это было место только для высокопоставленных чиновников.

Мадам Го уже была в седьмом небе от счастья.

Даже у первой жены губернатора Го не было возможности занять эту должность!

Это все благодаря ее очень хорошей дочери!

Когда она увидела, что Е Юнь Сяо садится, она быстро потянула Е Юн Сяо за руку и осмотрела ее.

«Моя хорошая дочь, Сяо’эр, неужели некий человек доставил тебе слишком много хлопот?»

Е Юнь Сяо мягко улыбнулась.

«Нет, мама. Старшая сестра хорошо знает этикет, и, пока я ее направляю, ничего плохого не случится».

Это была сцена сыновней почтительности между матерью и дочерью.

Вокруг было несколько старейшин из королевской семьи, и все они похвалили их, услышав эти слова.

Недаром она была самой знаменитой дамой столицы, настолько приличной была ее манера речи.

У Е Юнь Сяо теперь было имя для себя, в конце концов, она была популярным кандидатом на роль будущей принцессы.

К ним уже подошли люди, чтобы завязать разговор. Они просто небрежно спросили мадам Го: «О, это третья юная мисс из вашей семьи? Она действительно такой талантливый человек. Как вы воспитали ее такой?»

Все они были лестью.

Услышав это, мадам Го почувствовала, что летит.

Не забывая сказать: «Да не то чтобы я хвастался, но мои две дочки, они обе первоклассные. Немногие ровесницы в столице могут их побить!»

«Да, это все благодаря матери, которая смогла воспитать такую ​​прекрасную женщину».

Кто-то вдруг спросил: «А кто может быть эта барышня?»

Этот человек имел в виду Е Цинли.

Лицо госпожи Го внезапно стало холодным.

«Это старшая юная мисс из моего дома. Раньше она редко выходила на улицу. Мы решили вывести ее сегодня, чтобы она могла увидеть внешний мир».

Предвзятость в ее словах мог услышать любой.

Е Юнь Сяо мягко улыбнулась.

«Да, это моя старшая сестра. Она медлительна и мало говорит. Мадам, пожалуйста, простите ее».

Сразу же кто-то сверху прошептал другому на ухо: «Разве вы не слышали об этом, это девушка, чья мать умерла, когда она была маленькой, и ее брак был расторгнут. Она уродливая Юная Мисс».

— Так это она! Разве не было сказано, что она… эм, это? Почему она здесь, чтобы встречаться с другими людьми?

«Кто знает, может быть, некоторые люди просто не знают стыда. Ну, посмотрите на ее глупость, может быть, она думает, что она еще человек!»

Мадам Гуо весело улыбнулась, но не остановила сплетни этих людей.

Она собиралась испортить репутацию Е Цинли на дворцовом пиру!

Репутация Е Цинли будет подорвана по всей столице!

Е Цинли поднял бровь.

Она не хотела разговаривать с этими суками.

Неожиданно они действительно пришли, чтобы подсмотреть слабость Е Цинли!

Как раз в тот момент, когда те дамы с длинными языками пришли, плюясь слюной[1], раздался ленивый голос.

[1]: Не фактическое действие плевка, а описание того, как они сплетничают.]

«Я давно слышал, что в столице есть животное с особенно сильным носом. В какую бы сторону ни дул ветер, они всегда узнают новости первыми. После этого они распространят их по столице. они называются?»

Маленький Он прошептал: «Это мастиф[2], юная мисс».

[2: мастиф — это тип собаки]

«О, так это мастифы. Конечно же, в Королевском дворце собрано много сокровищ мира. Оказывается, здесь тоже есть несколько таких тварей, но их постоянный лай очень раздражает».

Лица этих людей побледнели от гнева.

Эта маленькая сучка на самом деле называла их собаками/суками!