Глава 9

Е Цинли раздраженно улыбнулся и сказал: «Я не понимаю, это мой дом, куда мне вернуться?»

Мама Юань саркастически усмехнулась: «Что я только что услышала от молодой леди, которая сбежала накануне своей свадьбы. Несмотря на то, что свадебная церемония не удалась, мы все думали, что ты сбежал в далекое место. уродливое лицо и возвращайся сюда, в поместье Йе!»

Е Цинли увидел, как сверкнули ее глаза, и сразу понял.

Очевидно, мадам Го хотела подставить ее и повесить на нее титул беглеца.

Конечно же, все окружающие слуги смотрели на нее странными глазами.

Это место было недалеко от главного Особняка, никто не знал, но кто-то открыл дверь в Особняк. Затем мама Юань заговорила особенно громко, чтобы люди вокруг нее могли очень четко слышать, что она сказала.

Взгляд Е Цинли был равнодушным: «Я вышла из города в деревню, чтобы выйти замуж. Поскольку нам не удалось связать себя узами брака, я обязательно вернусь в семью Е. Я не похожа на женщину без стыда, плачущую. и кричать, чтобы схватить чужого мужа. И я не буду этого делать и увижу себя дрянью в конце!»

Дерзкое, высокомерное, бесстыдное лицо мамы Юань вдруг стало зелено-белым, ее дыхание не вырвалось наружу и застряло в горле.

Эта распутная сучка перед ней была бы покорной и всегда говорила бы «да». Даже если вы дадите ей пощечину, она никогда не посмеет дать отпор. Как сегодня рот этого дрянного ребенка вдруг стал таким острым и проницательным?

Слушая ее слова, они прямо указывали на тутовое дерево и проклинали акацию. Это не то, как разговаривает вторая молодая мисс семьи Е!

Мама Юань задрожала от гнева и указала на Е Цинли: «Маленькая шлюха, что ты только что сказала?»

Лицо Е Цинли полностью изменилось: «Ты смеешь повторять это снова?»

Мама Юань усмехнулась: «Маленькая……стервозная…….шлюшка……».

«Как рабыня, ты действительно осмеливаешься запугивать своего хозяина, сегодня, ради того, чтобы быть юной мисс семьи Е, я накажу тебя за неуважение!»

Сказав это, Е Цинли подняла руку и нанесла сильный удар ей в лицо.

Юань-мама рассмеялась, словно услышала самую нелепую вещь на свете.

Увидев, как слабые руки Е Цинли метнулись к ее лицу, она мгновенно схватила его, а другой рукой метнулась внутрь и схватила воротник рубашки.

Однако она не услышала ожидаемого крика.

Она была потрясена, обнаружив, что ее рука только что достигла половины, когда она действительно стала жесткой, она не может пошевелить ею, даже следа.

Всем телом казалось, что она потеряла всякое сознание, ее жесткая протянутая рука все еще была на месте.

«Па!!!!»

Раздался четкий звук хлопающих ладоней. Ее били, били, пока она не стала опухшей и неузнаваемой.

«Па! Па! Па!»

……

Е Цинли не сдержалась и жестоко нанесла ей более дюжины сильных ударов по лицу, после чего только она остановилась. Обе стороны лица мамы Юань были распухшими и избитыми до неузнаваемости.

Она закричала: «Вы все!!!…..Что вы там делаете!!…….Берите ее…..не навредите…»

Несколько свирепых старух сзади подошли и схватили ее за одежду.

Но два человека только коснулись ее рукавов, когда их крики, как убитая свинья, эхом разнеслись по окрестностям!