Глава 169: Святая земля Некровольда

На следующий день Аид прошел через территорию академии, направляясь к резиденции старейшины Талнора. Он спросил у нескольких офицеров дорогу, и все они указали ему на отдаленный угол территории академии.

По мере приближения Аида атмосфера вокруг жилища старейшины Талнора становилась все более тревожной.

Небо, казалось, неестественно потемнело, и холодный ветер свистел в скелетных ветвях близлежащих деревьев, отбрасывая длинные, извилистые тени на землю. Сам воздух казался тяжелым, как будто он нес предупреждение.

Он остановился перед большой, обветренной дверью, поверхность которой была отмечена возрастом и тусклыми, странными символами. Аид вздохнул, его глаза сузились. Место казалось живым от злобной энергии. Он повысил голос, спокойный, но резкий.

«Старейшина Талнор, я прибыл. Что тебе от меня было нужно, старейшина?»

На мгновение наступила тишина. Затем в воздухе раздался медленный, размеренный скрип, и дверь открылась внутрь, открыв силуэт старейшины Талнора, стоящего внутри.

Его фигура была неподвижна, почти слишком неподвижна, как хищник, ожидающий подходящего момента для удара. Слабая, пустая улыбка появилась на губах старейшины, но его глаза оставались холодными, почти расчетливыми.

«А, Аид», — его голос был ровным, но в нем чувствовалась некая резкость, нечто темное, таившееся под поверхностью.

«Я ждал тебя. На самом деле все просто. Я хочу тебя подготовить. В конце этого года произойдет что-то важное, что-то, что изменит все… и я верю, что ты захочешь быть готовым».

Аид выгнул бровь, его губы изогнулись в понимающей ухмылке. «О? Что может быть таким важным, старейшина?» Его тон нес смесь любопытства и веселья, но в его словах чувствовалась осторожность, как будто он проверял намерения старейшины.

Старейшина Талнор шагнул вперед, его улыбка стала шире, но холод в его глазах не дрогнул. «Бездна будет открыта».

При упоминании этого имени Аид почувствовал легкое изменение в воздухе. Он оставался спокойным, но не мог сдержать проблеск интриги, промелькнувший на его лице. «Бездна?» Он медленно произнес слова, пробуя их на вкус, словно они были какой-то забытой, запретной силой. «Что это за место?»

Улыбка старейшины Талнора стала шире, глаза засияли чем-то темным и таинственным. Его голос понизился до заговорщического шепота, словно он собирался раскрыть запретную истину. «Место, наполненное густой маной Смерти и порочными душами», — сказал он, его тон был полон почтения и опасности.

«Внешнему миру это известно как запретная зона, место кошмаров, куда ни один здравомыслящий человек не осмелится войти». Он замолчал, его улыбка стала шире, глаза сузились от мрачного волнения. «Но для нас… это святая земля. Мана Смерти, которая пропитывает воздух, землю, все внутри нее — она даст нам силу, сделает нас сильнее, чем вы можете себе представить. Это дар, который ждет, чтобы его забрали».

Аид слегка наклонил голову, уголки его рта изогнулись в задумчивой ухмылке. «Понятно», — медленно произнес он, его голос выдавал искру интриги, разгорающуюся внутри него. «Так эта так называемая святая земля скоро станет доступной?»

Талнор медленно, неторопливо кивнул, его улыбка не угасла. «Да. В конце года Дыра Бездны будет открыта, впервые за столетия».

Аид приподнял бровь, его интерес возрос еще больше. «Но если это такое священное место для нас, я полагаю, оно не лишено опасностей».

«Верно», — сказал Талнор, его тон стал более серьезным, когда он сцепил руки за спиной. «Хотя это священное для нас место, это все еще место огромной опасности. Бездна является домом для бесчисленных злых монстров, свирепых душ, которые бродят в глубинах веками. Они беспощадны и не знают жалости. Только сильные могут выжить в этом месте».

Аид позволил словам впитаться, его взгляд был твердым, пока он изучал выражение лица Талнора. Возбуждение старейшины было ощутимым, но было и что-то еще — скрытое рвение, возможно, даже отчаяние. Аид знал, что это было не просто его обучение.

Талнор продолжил, его голос смягчился, когда он слегка наклонился вперед, его глаза встретились с глазами Аида. «Тебе нужно стать сильнее, чем ты есть сейчас, если ты хочешь выжить. Но я внимательно наблюдал за тобой, Аид. Я видел достаточно, чтобы знать, что ты другой… гений среди своих сверстников. Вот почему я хочу лично тренировать тебя, чтобы убедиться, что ты готов к тому, что ждет впереди».

Аид на мгновение замолчал, его ухмылка сменилась более нейтральным выражением, когда он обдумывал предложение старейшины. «Ты совершенно уверен в моих способностях», — заметил он, его голос был спокойным, но с нотками веселья. «Почему ты так уверен, что я тот, в кого стоит вкладывать деньги?»

Талнор улыбнулся шире, его взгляд был непоколебим. «Потому что, Аид, я никогда не ошибался в таких вещах. И под моим руководством ты станешь сильнее, чем можешь себе представить. Бездна станет для тебя не только испытанием… но и вратами к твоему истинному потенциалу».

Ухмылка Аида стала резче, глаза слегка сузились. «Очень хорошо, старейшина», — сказал он ровным, почти насмешливым тоном. «Если так, то я приму твое предложение. Хотя я не могу не чувствовать, что в этом есть гораздо больше, чем ты рассказываешь».

Улыбка старейшины Талнора стала шире, блеск в его глазах теперь был несомненным — он явно что-то скрывал. Его голос приобрел более шелковистые нотки. «Ты проницателен, Аид. Вот почему ты меня интригуешь. Но всему свое время. А пока ты должен верить, что то, что я предлагаю, приведет тебя к силе, превосходящей твое воображение».

Аид не ответил сразу, его ухмылка сменилась спокойным, размеренным выражением. Он изучал старейшину мгновение, его взгляд был холодным, но любопытным. «Сила, говоришь?» Его голос был тихим, но в нем чувствовался и интерес, и подозрение.

Талнор слегка наклонился, его голос понизился до шепота. «Больше силы, чем ты когда-либо пробовал. Но сначала мы должны начать твое обучение. Следуй за мной».

Не говоря больше ни слова, старейшина Талнор повернулся и повел Аида из академии в окружающую ее пустыню. Аид молча последовал за ним, его разум рассуждал, пока жуткий ветер шептал сквозь деревья.