Талнор — или, точнее, Лукас, скрытый под безупречной маской старейшины — вошел в новую лабораторию с чувством удовлетворения, гудящим по всему телу. Прохладный воздух внутри комнаты нес слабый запах химикатов и маны смерти, идеальная атмосфера для предстоящей задачи.
Вскоре после того, как он устроился, раздался скрип открывающейся двери, возвестивший о прибытии охранников, которые вошли в комнату с большими тюками материалов в руках.
Один из охранников, явно самый старший среди них, шагнул вперед и аккуратно положил предметы на соседний стол. Его поза была уважительной, но в воздухе чувствовалось скрытое напряжение.
«Вот материалы, которые вы запросили для своих экспериментов, старейшина Талнор», — сказал стражник, его тон был строгим, но жестким, как будто вес предметов соответствовал давлению от присутствия старейшины клана.
Талнор — Лукас — коротко кивнул, выражение его лица было бесстрастным, он идеально сыграл свою роль. «Спасибо», — холодно ответил он, его голос был ровным и официальным, ничем не выдавая скрытых планов, кружащихся в его голове.
Охранники коротко поклонились, прежде чем поспешно выйти, явно горя желанием уйти. Как только тяжелая дверь захлопнулась за ними с громким стуком, запечатав Лукаса в одиночестве в лаборатории, его сдержанный фасад исчез. Удовлетворенная улыбка изогнула его губы, и его мысли мгновенно переключились на следующие шаги.
«Система, сколько осталось до конца года?» — спросил он, уже подсчитывая, сколько времени у него есть на реализацию своего сложного плана.
Голос системы отреагировал почти немедленно, его тон был полон насмешки. [Примерно больше двух месяцев. Не то чтобы ты должен был спрашивать меня об этом. Ты что, не обращал внимания, о гениальный?]
Лукас ухмыльнулся, не обращая внимания на тон системы. «Время уйма, тогда. Более чем достаточно, чтобы создать всех Кукол Пустоты, которых они ожидают». Он замолчал, его мысли уже проносились через множество способов, которыми этот план не только удовлетворит требования клана, но и будет способствовать его собственным планам. «Я собираюсь превратить их так называемую силу в свое преимущество».
Система бесстыдно хихикнула, явно наслаждаясь собственным чувством превосходства. [У тебя есть талант плести паутину, не так ли? Но на самом деле, это я должен присвоить себе заслугу. В конце концов, именно мои усовершенствования делают Марионеток Нижнего мира такими… неотразимыми.] Высокомерие системы было ощутимым, словно она ждала, когда Лукас ее похвалит.
Лукас закатил глаза, но в его голосе слышался намёк на веселье. «О, не волнуйся, ты получишь свою долю признания — конечно, если куклы не развалятся у них в руках».
[Развалится? Пожалуйста.] Система усмехнулась, словно обиженная. [Эти марионетки наделены силой, намного превосходящей то, что эти простаки могли бы даже постичь. Если что, они будут умолять вас о большем. Не нужно благодарностей. Это то, что я делаю.]
«Всегда такой скромный», — заметил Лукас, и в его голосе прозвучал сарказм.
[Смирение — удел слабых,] — резко, но игриво ответила система. [А теперь за работу. Двух месяцев будет достаточно, если вы не будете бездельничать. Не то чтобы я ожидала, что кто-то вроде вас поймет тайм-менеджмент.]
«Правильно, верно», — сказал Лукас, тихо посмеиваясь, пока он двигался к разложенным для него материалам. Насмешки со стороны системы стали скорее компаньоном, чем раздражителем — ее высокомерие только подталкивало его к его целям.
В течение первого месяца Талнор — все еще Лукас в маскировке — полностью посвятил себя созданию 6-звездочных и 7-звездочных Кукол Пустоты. Каждый шаг был выполнен с точностью, его руки двигались с отработанной легкостью, пока он наполнял каждую куклу темной энергией и грубой силой.
Марионетки Пустоты были не просто копиями традиционных кукол-трупов, на которых клан Малакор полагался на протяжении столетий; они были чем-то совершенно новым, наделенным силой, намного превосходящей все, что клан когда-либо видел.
Когда первая партия Nether Puppets приближалась к завершению, Лукас с удовлетворением наблюдал за ними. Жутковатая красная кожа каждой марионетки, казалось, пульсировала скрытой силой, и слабая аура маны смерти окружала их. Он уже мог представить себе изумленные лица старейшин Малахора, когда они получили свое новое оружие.
«Эти куклы разобьют их ожидания», — подумал Лукас, и его губы изогнулись в ухмылке, когда он упаковывал их для доставки.
—
Несколько дней спустя лидер клана Малахор стоял в большом зале с горсткой своих самых доверенных старейшин, на лицах которых читалось явное ожидание. Они слышали о новых Пустотелых Куклах Талнора и с нетерпением ждали результатов.
Дверь в зал открылась, и несколько стражников осторожно внесли Куклы Нижнего мира, представив их вождю клана и старейшинам.
Когда куклы были раскрыты, лидер, грозный 7-звездный воин, шагнул вперед. Его острые глаза изучали марионеток, выражение его лица было нейтральным, хотя в его взгляде мелькнула искорка любопытства.
Один из старейшин наклонился, его голос был тихим и скептическим. «Они выглядят… похожими на наших нынешних марионеток-трупов. Ты правда думаешь, что они будут настолько сильнее?»
Лидер клана не ответил сразу. Он подошел ближе к одной из марионеток, его рука зависла над ее темно-красной, почти зловещей кожей. «Скоро узнаем», — пробормотал он, его голос был полон тихой уверенности.
Кивнув своим охранникам, лидер приказал им принести его старую куклу-трупа для сравнения. Когда ее вынесли, он бросил последний взгляд на старейшину, на его губах заиграла ухмылка. «Давайте посмотрим, насколько они отличаются».
Лидер отступил назад, мысленно приказав своей старой марионетке двигаться. Она отреагировала быстро, но механически, выполнив ряд стандартных боевых маневров. Старейшины наблюдали, не впечатленные. Это была та же эффективность, которую они ожидали на протяжении многих лет.
Затем, взмахом руки, лидер приказал новому 7-звездочному Nether Puppet вступить в бой. Разница была немедленной.
Кукла Пустоты двигалась с жуткой плавностью, гораздо быстрее и плавнее, чем старая кукла. Ее конечности сгибались и вытягивались с грацией, которая противоречила ее громоздкой форме, а темная энергия, которую она излучала, была ощутима, кружась вокруг нее, словно зловещая аура.
Глаза лидера расширились от удивления, хотя он быстро скрыл свою реакцию. Он дал сигнал Кукле Пустоты выполнить те же маневры, и она снова превзошла ожидания, ее удары были быстрыми и точными.
Один из старейшин громко ахнул, шагнув вперед, чтобы поближе рассмотреть куклу. «Ее сила… Я чувствую, как она исходит отсюда. Это не просто обновление — это трансформация».
Лидер сжал кулаки, явно довольный увиденным. Он приказал Нижней Марионете вступить в короткий спарринг с его личной марионеткой-трупом. В тот момент, когда они столкнулись, разница стала неоспоримой.
Старая марионетка-труп была медлительной, ее движения были вялыми по сравнению с ней, в то время как Марионетка Пустоты с легкостью перехитрила ее, нанося точные удары, от которых старая марионетка валялась на земле.
«Невероятно», — прошептал один из старейшин с благоговением в голосе.
Лидер, чья уверенность росла, повернулся к остальной группе, его улыбка была широкой и полной удовлетворения. «Это действительно замечательно. Эти куклы Пустоты намного превосходят все, что у нас было раньше».
Старейшины обменялись кивками в знак согласия, их прежний скептицизм полностью исчез. Один из старших старейшин, шестизвездный воин, заговорил, его голос был полон волнения. «С ними сила нашего клана резко возрастет. Талнор… он превзошел самого себя».
Глаза лидера засияли амбициями. Он посмотрел на старейшин, затем снова на Кукол Пустоты. «Давайте проверим их все возможности. Пришло время посмотреть, на что они способны в настоящей битве».
С этими словами он жестом велел старейшинам следовать за ним. Каждый старейшина, теперь уже со своей собственной Марионеточной Пустотой, шагнул вперед, приказав своим созданиям двигаться. Марионетки мгновенно отреагировали, их темная энергия потрескивала в воздухе, когда они последовали за своими хозяевами из зала.