Люси тщательно выбирала миссию, ее разум был полностью поглощен поставленной задачей. Она тщательно взвешивала каждый вариант, учитывая трудности и потенциальные награды, ее мысли были полностью сосредоточены на том, чтобы продвинуться дальше. Однако, как раз когда она собиралась сделать свой выбор, на нее упала тень.
Группа старших учеников приблизилась, их присутствие было внушительным, а намерения ясными. Они стояли полукругом вокруг нее, преграждая ей путь.
Выражение лица Люси тут же помрачнело, когда она взглянула на них, осознав, что ситуация реальна — это была очередная попытка запугивания со стороны тех, кто считал себя выше.
Лидер группы, высокий и широкоплечий молодой человек с насмешливой усмешкой на лице, шагнул вперед. Его глаза, полные снисходительности, впились в нее.
«Ты здесь новый ученик, не так ли? Разве ты не должен приветствовать старших как положено?» — потребовал он, его голос был полон высокомерия и превосходства.
Люси встретила его взгляд с выражением полного безразличия. Она уже видела такое поведение раньше — старшие ученики набрасывались друг на друга, пытаясь установить господство над новичками, более слабыми.
Но Люси не была слабой, и она не собиралась тратить время, потакая их эго. Она отмахнулась от них одним взглядом и повернулась обратно к доске миссии, выражение ее лица не выдавало никаких эмоций.
Ее вопиющее пренебрежение взбесило группу. Ухмылка лидера превратилась в хмурый взгляд, его голос стал громче и ядовитее.
«Как ты смеешь игнорировать нас, ты, жалкий простолюдин!» — выплюнул он, его слова были достаточно громкими, чтобы привлечь внимание ближайших учеников. Презрение в его тоне было несомненным, и несколько наблюдателей начали шептаться между собой, чувствуя неприятности.
Люси, однако, осталась невозмутимой. Ее рука зависла над миссией, которую она выбрала, ее разум уже был занят предстоящими задачами. Но когда она потянулась, чтобы принять миссию, лидер группы, теперь явно разъяренный, наклонился ближе, его ухмылка вернулась со зловещей остротой.
«Давай, — насмешливо произнес он, понизив голос до угрожающего шепота, — прими задание и уходи. Но когда вернешься, посмотрим, что станет с твоим младшим братом».
В тот момент, когда слова слетели с его губ, Люси замерла. Ее рука, занесенная над выбором миссии, медленно опустилась, когда темная ярость начала кипеть внутри нее. Она резко повернула голову к нему, ее глаза сузились до опасных щелей.
Спокойное безразличие, которое она демонстрировала ранее, исчезло, сменившись ледяной яростью. «Что ты только что сказал?» — спросила она, ее голос был тихим и угрожающим, каждое слово сочилось едва сдерживаемым гневом.
Ухмылка лидера только усилилась, явно довольный реакцией, которую он спровоцировал. Он выпрямился, скрестив руки на груди, и с самодовольным удовлетворением встретил ее пламенный взгляд.
«Я сказал, что тебе лучше пойти с нами, иначе что-то может случиться с твоим младшим братом», — повторил он, и в его голосе отчетливо слышалась угроза.
Кулаки Люси сжались по бокам, костяшки пальцев побелели. Каждый инстинкт кричал ей, чтобы она набросилась, чтобы преподать этим задирам урок, который они не забудут.
Но она знала, что не может позволить себе быть безрассудной, не тогда, когда на кону потенциально безопасность ее брата. Она проглотила свою ярость, заставив себя сохранять спокойствие. «Куда мы идем?» — спросила она сквозь стиснутые зубы, ее голос был напряженным, но размеренным.
Лидер усмехнулся, явно наслаждаясь властью, которую, как он считал, он имел над ней. «Пойдем с нами», — сказал он, его тон был полон самодовольства. Он жестом показал своим дружкам, чтобы они шли впереди, уверенный, что Люси последует за ним без дальнейших протестов.
Люси неохотно пошла за ними, ее разум лихорадочно перебирал стратегии и непредвиденные обстоятельства. Она уже просчитывала свои варианты, планировала, как повернуть ситуацию в свою пользу. Она не позволит им навредить ее брату, чего бы это ни стоило.
Когда группа покинула миссионерский центр, среди учеников, ставших свидетелями этой встречи, послышался ропот голосов.
Некоторые с жалостью качали головами, другие перешептывались между собой, бросая нервные взгляды на Люси. «Как же ей не повезло, что она стала мишенью для этих старших», — пробормотал один из них, и его мнение разделили другие, которые уже видели подобные сценарии.
Вскоре Зевс прибыл в миссионерский центр, его чувства немедленно насторожились. Как только он вошел внутрь, он понял, что что-то не так. Обычный гул активности сменился скрытым напряжением, которое заставило его инстинкты напрячься.
Пробираясь сквозь толпу, он улавливал обрывки тихих разговоров и замечал тревожные взгляды, которыми обменивались люди.
Прошло совсем немного времени, прежде чем ему удалось загнать в угол нескольких учеников, которые неохотно рассказали, что произошло: Люси увела группа старших учеников.
Выражение лица Зевса потемнело, его челюсть сжалась, когда он переварил эту новость. Он не слишком беспокоился о безопасности Люси — он знал, что она более чем способна справиться сама. Те старшие, вероятно, были всего лишь трехзвездочными учениками в лучшем случае, учитывая, что эта область была зарезервирована для внешних учеников.
Но что действительно его беспокоило, так это последствия, если Люси решит отомстить. Если эти старшие погибнут, ситуация может выйти из-под контроля быстрее, чем он будет готов управлять.
Решительным шагом Зевс приблизился к офицеру, стоявшему неподалёку, его тон был размеренным, но с едва заметной резкостью. «Что произойдёт, если другие внешние ученики попытаются причинить нам вред, но мы защитимся и… убьем их?»
Офицер поднял глаза со своего поста, встретив взгляд Зевса со спокойным, почти безразличным выражением. «Пока у вас есть доказательства их намерения причинить вред, вы не будете привлечены к ответственности, даже если они в конечном итоге умрут».
Зевс почувствовал, как ухмылка дернулась в уголке его губ, смесь облегчения и предвкушения. «Понятно», — сказал он, и в его голосе прозвучал намек на удовлетворение. Информация была именно тем, что ему было нужно.
[Видите? Я же говорила, что у этой академии четкие приоритеты,] — вмешалась система, ее тон был одновременно бесстыдным и гордым. [Но на самом деле, если Люси в итоге вытрет пол этими идиотами, вряд ли кто-то будет по ним скучать.]
Зевс внутренне усмехнулся, забавляясь обычным насмешливым тоном системы. «Я просто надеюсь, что Люси будет действовать умно и не станет слишком обострять ситуацию», — пробормотал он, обращаясь наполовину к себе, наполовину к системе.
[Умная? С ее силой ей не нужно быть умной. Просто дайте ей делать свое дело. Если она их раздавит, это будет их вина за то, что они затеяли драку], — ответила система, явно наслаждаясь потенциальным хаосом.
Зевс покачал головой, хотя на его лице осталась легкая понимающая улыбка. «И все же я бы предпочел не привлекать к себе слишком много внимания так рано. Будем надеяться, что до этого не дойдет».
[Ладно, ладно. Но не говорите, что я вас не предупреждала, если станет интересно], — поддразнила система, явно наслаждаясь драмой.
С этими словами Зевс переключил свои мысли на следующий шаг, веря, что Люси сможет справиться сама, но готовая вмешаться, если понадобится. Центр миссии гудел вокруг него, но его внимание оставалось острым, уже планируя свои следующие шаги как Зевса.