Глава 105-я умираю!

Глава 105: я умираю!

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

Со вспышкой между бровями Хань Фэя, маленький черный и маленький белый были освобождены.

 Маленький белый поплыл к оставшемуся духовному источнику и проглотил его.

 Шестиугольная Морская Звезда что-то заметила. Ваш духовный зверь вот-вот обновится.

 Хань Фэй был рад увидеть, как маленький белый проглотил оставшийся духовный источник. Затем он перевел взгляд на маленького Блэка, который подлетел к ногам шестиугольной морской звезды и кусал их зубами.

 Шестиугольная Морская звезда спросила: «можешь ли ты сказать своему духовному зверю, чтобы он перестал кусать меня?» Он все еще ребенок. Моя кожа слишком жесткая для него!

 Хань Фэй смутился, когда подумал про себя: «маленький черный, прекрати это! Жизнь вашего хозяина находится в руках этой большой морской звезды! Если ты хочешь укусить его, сделай это после того, как я сбегу!

 — Маленький черный, вернись!”

 Хань Фэй позвал обратно двух рыбок. Так как шестиугольная Морская звезда могла видеть мало Черного, он должен был быть высокого класса. Он должен быть осторожен с этим таинственным морским монстром. Если бы он забил маленького Блэка до смерти, это было бы огромной потерей для него!

 Пять дней спустя Хань Фэй еще семь или восемь раз практиковал незаконченную монографию о 108 способах шлифовки тела и, наконец, поднял свой потолок духовной энергии до 799 баллов. Хань Фэй понимал, что за короткое время ему, возможно, не удастся совершить еще один прорыв. Даже если он совершит прорыв, несмотря на свое основание, шестиугольная Морская звезда не даст ему больше духовной энергии.

>

 Хань Фэй был готов к этому настолько, насколько мог. Ладно, открывай ворота!

 Шестиугольная Морская звезда была вне себя от радости. Вы, наконец, собираетесь войти в ворота?

 Шесть фиолетовых огоньков раскинулись, как рыболовная сеть. Постепенно появились шесть пурпурных ворот. Хань Фэй не мог заглянуть внутрь и понятия не имел, что его ждет.

 Мастер шестиугольник, каково это внутри твоих ворот? Вы можете рассказать мне о них?

 Это просто еще одно пространство, не очень большое.

Шестиугольная Морская звезда, конечно же, не скажет ему, и что еще более важно, он сам не знал. Вы потребили от меня почти 300 000 точек духовной энергии. Я не могу потратить их просто так!

 — Спросил Хань Фэй, какие ворота наименее опасны? Позвольте мне начать с самого низкого риска, хорошо? Иначе, если я умру внутри, кто спасет тебя? Поверь мне! Я один из самых сильных людей, которых вы когда-либо встречали в обычном рыболовстве! Если я умру, тебе, возможно, придется ждать еще сто лет кого-то столь же сильного, как я.

 Шестиугольная Морская звезда казалась немного убежденной, поэтому он сказал, что вторые врата слева от вас.

 Хань Фэй глубоко вздохнул. Он был готов к этому. Он активировал жезл Безумного Дьявола, ярость и слияние духовного зверя. Теперь он был намного сильнее Ли Гана. Теперь он мог даже сразиться с младшим великим мастером рыбной ловли. Если он все-таки умрет, то виновата будет только судьба.

— Ху! Так как я не могу выйти, дайте мне попробовать!”

 Тут вмешался Хань Фэй. Когда свет и тень изменились, появилось огромное пространство.

 Хань Фэй почувствовал, как кровь застыла у него в жилах. Это … это пространство было таким же большим, как футбольное поле, и земля была покрыта костями, что было страшно!

 — А? Не человеческие кости? Это … кости меч-рыбы? Рыбьи кости с железными головами?

 Ручей… Ручей…

 Именно тогда кости на Земле начали двигаться. В мгновение ока сотни костей меч-рыбы проплыли вдалеке.

 Черт возьми! Мастер шестиугольник, выпусти меня…

 — Эй! Большой Брат Шестиугольник…”

 — К черту … к черту тебя, шестиугольник! …”

 Ворота были закрыты за Хань Фэем, но время от времени из них вырывался пузырь, который позволял ему дышать. Шестиугольная Морская звезда вообще не ответила. Хань Фэй знал, что его одурачили. Я такой идиот! Как я мог доверять этой большой чертовой рыбе!

 В воздухе плавали десятки тысяч костей меч-рыбы и рыбьих костей с железными головами, и глаза этих рыб горели слабым голубым светом.

 — Вот дерьмо! Может ты призрачная рыба?”

 Хань Фэй поспешил прикрыть свое тело духовной энергией, но в него уже вонзилась кость меч-рыбы.

 Шестиугольник, ты ублюдок, выпусти меня… Тебе … Тебе лучше компенсировать мне по крайней мере миллион точек духовной энергии!

 БАМ…

 Хань Фэй ударил палкой по кости меч-рыбы, которая оказалась не такой сильной, как он думал, но и не слабой. Вероятно, это было равносильно младшему мастеру рыбной ловли. Если бы он не стал промежуточным мастером рыбалки, то, возможно, не смог бы отразить его атаку.

>

 БАМ! БАМ! БАМ!

 Хань Фэй взмахнул прутом и на полную катушку замахнулся палкой для размахивания. Когда он рубил, метал и колол, его тело выставляло различные странные углы, чтобы избежать этих костяных рыб, бросающихся на него.

 Поначалу он мог справиться с десятками, но когда плотная стая костяных рыбок ринулась вперед, Хань Фэй едва смог устоять перед ними.

 Лязг, Лязг, Лязг… Лязг, Лязг, Лязг!…

 “Я умираю! Я умираю! Я умираю!”

 БАМ… БАМ… БАМ…

 “Черт…”

 Хань Фэй не знал, сколько костей меч-рыбы вонзилось в него или врезалось. Все, что он знал, это то, что его отправили в полет по воздуху.

 «Жезл сумасшедшего Дьявола…”

 Лязг! Лязг! Лязг!

 Будучи зарезанным, Хань Фэй ударил рыбью кость своим фиолетовым бамбуковым Прутом, и в течение короткого времени сотни костяных рыбок были разбиты. Хань Фэй тоже был серьезно ранен. Хотя эти меч-рыбы не смогли проколоть его тело, его мышцы были кислыми и болели. Самыми опасными были кости рыб с железными головами. Когда они налетели на него, он почувствовал, как внутри у него все перевернулось.

 Но Хань Фэй не мог остановиться. Если он не избавится от них как можно скорее, что, если у него кончится духовная энергия?

 Сцена стала кровавой. Через час у Хань Фэя было распухшее лицо, все в синяках и синяках. Даже его рука дрожала. Но что он мог поделать? Он мог только вытащить бутылку с жидкостью для полировки тела железной рыбы и проглотить ее залпом.

 — Убить!”

 Три часа спустя.

 У Хань Фэя болело все тело. Каждый дюйм его кожи горел и причинял боль. Его тело онемело от боли.

 К счастью, хотя Хань Фэй чувствовал, что его кости вот-вот развалятся, эти рыбы не могли проколоть его тело. Вместо этого его несокрушимое тело двигалось вперед с невероятной скоростью. Не только его кожа, но и мышцы, кости и пять внутренних органов находились под невероятным воздействием.

 Хань Фэй верил, что если бы это был кто-то другой, как Ли Цзюэ, он определенно был бы убит менее чем за пять минут. Но он продержался целых три часа.

 Хань Фэй изо всех сил пытался продержаться сквозь агонию. Он хотел слиться с маленьким черным и маленьким белым, но его духовным зверем была не мутировавшая большая черепаха, а две маленькие рыбки. Хотя их боевая мощь и ловкость были хороши, у них не было никакого преимущества в обороне.

 Но на Земле уже лежали тысячи рыбьих костей, и Хань Фэй почувствовал некоторое облегчение. Пока я не умру, я не проиграю!

 На следующий день.

 Хань Фэй почти привык к воздействию этих рыбьих костей. Его единственной целью было отнять жизнь у одного боунфиша каждый раз, когда он нападал.

 Два дня спустя.

 Костяная рыба в этом пространстве была уменьшена более чем наполовину.

>

 Три дня спустя.

 Только время от времени боунфиш бросался на Хань Фэя. Он не увернулся от них, а просто разрубил на куски.

Читайте последние главы на WuxiaWorld.Только На Сайте>

 В тот момент, когда он разбил последнюю костяную рыбу, он внезапно был выброшен из этого пространства.

 Шестиугольная Морская звезда была очень рада его видеть. Ты выжил! Ты выжил! Вы должны быть учеником этого человека. Должно быть, так оно и есть!

 На самом деле, в первый же день, когда он вошел в это пространство, он догадался, что существование этих боунфишей, казалось, специально предназначалось для того, чтобы помочь ему практиковать Нерушимое тело. Они не могли сломить его защиту, но могли стимулировать всесторонний прогресс и улучшение его тела. Он не верил, что это имеет какое-то отношение к Рен Тяньфэю.

 Хань Фэй лежал на земле, глядя на шестиугольную морскую звезду. Обеспечьте мне достаточное количество воздуха. Мне нужно поспать. В противном случае, я не могу гарантировать, что я все еще могу стоять после входа во вторые ворота.

 Шестиугольная Морская звезда тут же сказала: «Хорошо, хорошо, не торопись. Не торопитесь.

 Хань Фэй спал весь день и всю ночь, и во сне он чувствовал, как его мышцы бьются, как будто его ударили чем-то. Его тело время от времени подергивалось.

 Когда Хань Фэй снова открыл глаза, он взял пузырь и глубоко вдохнул воздух, прежде чем сказать: «сначала отправь меня к своему сокровищу. Мне нужно посмотреть, есть ли что-нибудь подходящее для меня, чтобы у меня было больше мотивации войти во вторые врата.