Глава 1080 — Я превращаюсь в Слона

Глава 1080: Я превращаюсь в Слона

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

“Черт возьми, что случилось?”

Хань Фэй был в плохом настроении. Он просто зарылся в чрево горы, но почему все остальные исчезли?

Хань Фэй оглянулся на вырытую им пещеру. В этом не было ничего плохого!

Пещера была прямо здесь. Ло Сяобай, Ле Ренкуан и Чжан Сюанью только что копали рядом с ним. Почему они ушли?

“Нет! Является ли гора в идеальном дворце действительно горой?”

У Хань Фэя сразу же возникло плохое предчувствие.

Весь Идеальный дворец был фактически создан из воздуха. Если бы здешние горы были вырыты случайно, разве они не рухнули бы давным-давно с возможностями всех этих Скрытых Рыбаков пикового уровня? Если нет, то они должны быть изрешечены дырами! Почему эти горы остались нетронутыми? Никакой пещеры вообще

”Черт возьми, я, кажется, что-то упустил… «

Хань Фэя не волновала слоновая кость в его руке, потому что он обнаружил, что что-то не так с тем местом, где он стоял.

Здесь была энергия смерти, чрезвычайно богатая.

Здесь было не так много растений, но повсюду были горные скалы и земля, некоторые скалы даже выкрашены в красный цвет.

“Кровь?”

Хань Фэй прищурился, и его сердце упало. Они ведь не ушли далеко, не так ли? Они миновали всего четыре горы, но, выглянув наружу, ничего не увидели.

Он тоже ничего не слышал. Никто не добывал, никто не разговаривал, и никто не дрался. Было очень тихо.

Держа слоновую кость в руке, Хань Фэй шаг за шагом входил в туман. Пройдя тысячу метров, Хань Фэй увидел кости животного, разбросанные на скале недалеко впереди.

Кто знает, как долго это существо было мертво? Он был похож на волка, большая часть плоти на его теле уже сгнила. Весь скелет был сделан из остатков меха и костей.

Но она оказалась неожиданно полной.

Если бы эта женщина не лгала ему раньше, любой, кто мог бы получить полный Камень Визуализации, мог бы использовать его для понимания способностей доисторических существ.

Хань Фэй подумал, что найти такой скелет будет чрезвычайно трудно. Если бы он мог так легко найти его, сильные мастера были бы повсюду.

Но теперь прямо перед ним был полный труп. Единственное, чего Хань Фэй не знал, был ли труп окаменелостью визуализации или нет.

Посмотрев на слоновую кость в своей руке, Хань Фэй протянул руку, и в воздухе появилась удочка. Взмахом руки он подцепил труп волка.

Хань Фэй не собирался заходить дальше. Вместо этого он медленно отступил, зацепившись за труп. Он решил понаблюдать и посмотреть, сможет ли он что-нибудь понять из трупа.

Отступив на тысячу метров, Хань Фэй вдруг понял, что что-то не так, потому что недалеко от него появился еще один труп, похожий на свинью.

Хань Фэй:“??? ”

Хань Фэй тут же оглянулся.

В конце концов, от того, что он увидел, у него по спине пробежал холодок. Это была не гребаная гора позади него, а густой туман. Он вообще не видел никакой горы.

“Черт возьми! Где гора?”

Хань Фэй глубоко вздохнул. Это… Долина Смерти?

Дело было не в том, что он боялся этого места, и не в том, что он не мог выбраться из Долины Смерти только потому, что другие не могли выбраться. Хань Фэй верил, что в этом мире нет реальной опасности. Ужасающая сцена, созданная опасным местом, заключалась либо в том, что исследователь был недостаточно силен, либо в том, что некоторые секреты не были раскрыты.

Хань Фэй посмотрел на неповрежденный труп, который мог быть только дикобразом. На спине трупа были разбросаны большие шипы, похожие на стальные иглы.

Хань Фэй вздохнул и призвал Маленького Толстяка и Маленького Голда.

Они не думали, что находятся в своей душевной форме. Хань Фэй никогда не говорил им об этом.

Хань Фэй сказал: “Охраняй меня».

Хань Фэй начал думать, и на земле одна за другой появились линии духовной энергии. Примерно через пять минут Хань Фэй установил вокруг себя Огромную Систему Уничтожения и семь уровней Защиты. Среди них было три слоя Огромных Спиральных Черепашьих Массивов.

Увидев, что вокруг по-прежнему нет никакого движения, Хань Фэй вздохнул с облегчением.

Маленький Фатти оглядывался по сторонам и с любопытством спросил: “Есть какое-то зловещее чувство. Запах крови здесь слишком силен.”

Хань Фэй равнодушно кивнул. «я знаю. Я буду культивировать в течение короткого времени позже. Не действуй опрометчиво».

Говоря это, Хань Фэй погладил Маленького Голда по голове, который потерся о него головой.

Причина, по которой он хотел заниматься земледелием сейчас, заключалась в том, что в долине все еще не было никакого движения. Он подозревал, что со слоновой костью в его руке что-то не так. Возможно, он знал бы, зачем он здесь.

В этот момент Хань Фэй сел, скрестив ноги. Он не смотрел на труп волка, но держал слоновую кость и заклеймил ее своей духовной силой.

В следующую секунду, когда Хань Фэй снова что-то почувствовал, он вдруг заметил, что мир в его глазах изменился. Изменения были более масштабными, и его зрение стало яснее, но были и шишки.

В его видении был обрыв, и он стоял на краю обрыва. Глядя на пейзаж, вдалеке виднелись горы, виднелись облака и туман, под скалой были долины и орхидеи, это было похоже на рай на земле.

Он подсознательно хотел пошевелить конечностями, но обнаружил, что ему трудно контролировать свое тело.

Когда он посмотрел вниз, то увидел длинный нос и два длинных клыка.

“Срань господня».

Хань Фэй был ошеломлен. Неужели я стал слоном?

По какой-то причине Хань Фэй вдруг почувствовал, что в его сознании появились какие-то странные воспоминания, своего рода техника поглощения.

“Рев!”

Хань Фэй услышал голос позади себя. Он обернулся и посмотрел на нее. Однако он не привык к этому телу, так что это было совсем не удобно.

Итак, когда Хань Фэй обернулся, он обнаружил, что на него нападает странное существо, покрытое чешуей.

Хань Фэй инстинктивно атаковал.

Будучи слоном, Хань Фэй не знал, как он нападает. Как бы то ни было, он инстинктивно щелкнул носом и увидел божественный хлыст пустоты, пронзающий небо. Он прямо прорезал трещину в пустоте. Монстр был отправлен в полет и прокатился сотни метров по земле, оставив длинный овраг.

“Так сильно?”

Хань Фэй был немного ошеломлен. Неужели слоны так сильны?

Хань Фэй хотел сглотнуть, но вокруг него подул сильный ветер, и он проглотил много духовной энергии.

Рев!

По воздуху прокатились звуковые волны. Каждая рябь была подобна слою ветряных лопастей.

В этот момент Хань Фэй наконец увидел перед собой существо. Это было странное существо, похожее на змею, но с черепашьим панцирем. Его голова напоминала овальный пучок. Очевидно, это был какой-то уродец.

Другая сторона изогнула его тело и использовала свой черепаший панцирь, чтобы блокировать звуковую волну.

Лязг! Лязг! Лязг!

Удар был непрерывным, но в крике слона слышалась странная звуковая волна.

Как будто в этом мире была какая-то магия. Яростный рев сотряс воздух и исказил его. Змеиный хвост взорвался с громким треском.

Хань Фэй был потрясен. “Ух ты, такой чертовски сильный!”

После короткого периода дискомфорта Хань Фэй обнаружил, что, будучи слоном, он был действительно силен.

Однако менее чем за три секунды Хань Фэй увидел еще семь или восемь странных существ, выходящих из леса.

“Боже, так много?”

Рев!

Еще один взрыв звуковых волн прокатился по залу.

Однако на этот раз семь или восемь странных существ действительно начали вращаться. На поверхности их тел появился щит и фактически заблокировал его атаку звуковой волной.

Хань Фэй запаниковал.

Очевидно, именно эти существа загнали слона на край обрыва.

Хань Фэй хотел убить этих существ.

В результате Хань Фэй поднял ноги. Его ноги, похожие на колонны, превратились в стометровый след в воздухе и затопали с неба.

Даже Хань Фэй был немного смущен. Это работает?

Однако с другой стороны, в воздухе появились огромные пустотные щиты из черепашьего панциря, пытаясь заблокировать след.

Грохот…

Щиты взорвались в воздухе, когда налетел сильный ветер.

В какой-то момент живое существо укусило его в грудь.

“Ой! Ай, ай, ай…”

Базз!

Тело Хань Фэя подсознательно содрогнулось, и огромная сила отправила существо в полет. Однако большой кусок плоти был откушен.

“Черт возьми! Это уже слишком. Неужели меня съедят до смерти?”

Семь или восемь из этих живых существ набросились на него.

Однако теперь Хань Фэй мог пользоваться только носом, ртом и ногами!

Однако теперь, когда они были так близко, ему было бы трудно сделать хоть один шаг.

“Это неправильно. Я все еще могу ткнуть в них зубами».

Хань Фэй немедленно бросился на одно из существ. Неважно, кем он был сейчас, он не мог дождаться смерти, верно?

Тресни!

“Пффф!”

Белый свет вырвался из слоновой кости, и белый луч света появился в сотне метров от него. Хань Фэй пробил панцирь черепахи и оставил большую дыру в ее теле. Он точно был мертв.

Однако, увидев атаку Хань Фэя, эти странные существа превратились в огненные шары и покатились в воздухе, безумно врезавшись в Хань Фэя.

“Ударил меня? Ты что, блядь, с ума сошел? Кто я такой? Я-слон. У меня толстая кожа. Позволь мне убить тебя!”

Хань Фэй немедленно превратился в сумасшедшего слона с двумя белыми зубами и бросился вперед.

“Ой! Это больно! Я убью тебя!”

“Черт бы тебя побрал, прогони меня и укуси за задницу. Я раздавлю тебя до смерти”.

“Эй, укуси меня за нос? Я забью тебя до смерти”.

Бах!

После полудня боев Хань Фэй был искалечен. Семь или восемь существ на другой стороне были разорваны на части его сумасшедшей силой.

Конечно, цена была немалой. Один из его слоновьих бивней был сломан, а два его больших уха оторваны. Все его тело было залито кровью, а некоторые раны были настолько глубокими, что можно было разглядеть даже кости.

Хань Фэй хотел выругаться: “Сукин сын! Ой! Это больно!”

Тресни!

Хань Фэй был ошеломлен. «Хм? Что это за звук?”

В следующее мгновение скала оборвалась, и на земле появилась огромная трещина. Это было вызвано разрушительной силой только что произошедшей битвы.

“Черт возьми, так я что, умру от падения?”

Земля обрушилась, и Хань Фэй упал со скалы.

Хань Фэй подумал про себя: «Разве слон не может летать?» Как раз в тот момент, когда он собирался попробовать и посмотреть, сможет ли он летать, он увидел огромную пасть, простирающуюся со скалы.

“Шлепок!”