Глава 1102 — Битва за гору (2)

Глава 1102: Битва за гору (2)

Переводчик: Редактор переводов Henyee: Переводы

Хань Фэй и другие ничего не знали о Веке Обреченности. Они никогда раньше не были в Царстве Души Войны, поэтому могли делать только один шаг за раз.

Стоявший впереди страж порядка со свистом вытащил карту из рыбьей кожи.

Внезапно на всех упал луч алого света, похожий на яркое солнце.

Когда на него упал свет, Хань Фэй почувствовал, как его кровь набухла, а тело нагрелось, как будто он был полон энергии.

Правоохранитель взревел: “В атаку!”

Более 3000 человек пролетели по небу, как огромный острый нож. Странное алое пламя взмыло в небо.

“Эх! Это…”

Хань Фэй вспомнил нападение морских демонов..

Когда сотни мерфолков использовали секретные техники, чтобы броситься вперед, они конденсировали несравненно мощную силу, как проявление своей воли.

В этот момент люди были такими же.

Хань Фэй ясно чувствовал, что его сила увеличилась примерно на десять процентов.

Хотя это было увеличение силы всего на 10%, увеличение боевой доблести более чем на 3000 человек сопровождалось определенной волей. Эта общая сила была ужасающей.

Бах! Бах! Бах!

Когда все Скрытые Рыбаки пролетели по небу, разноцветные огни массива образовали огромный массив, охватывающий более 50 миль.

Это был первый раз, когда Хань Фэй увидел такое огромное множество. Хотя он, казалось, был сделан из бесчисленных маленьких массивов, было очевидно, что Мститель был глазом массива, который был перекован маленькими массивами. Более 20 правоохранителей контролировали массив. Это было ужасно.

По мнению Хань Фэя, где бы ни проходил массив, половина русалочьего народа была непосредственно измельчена невидимой тенью меча, а некоторые ледяные хрустальные шары были измельчены тенью меча.

Почти мгновенно более половины существ в массиве погибло.

Ло Сяобай в шоке посмотрел на Хань Фэя. “Это формирование, которое может заманить в ловушку и убить исследователей?”

Хотя Хань Фэю было трудно в это поверить, он все равно кивнул. Он думал об использовании массивов для ловушки исследователей.

Однако Хань Фэй знал, что эксперту такого уровня почти невозможно ни на мгновение оказаться в ловушке. Однако эта корабельная формация сделала это. Это не только делало это, но и было чрезвычайно мощным. Может ли он заманить в ловушку и убить исследователей? Он не знал, но правоохранители определенно погибли бы, если бы вошли.

“В море!”

Правоохранители на фронте снова закричали и первыми бросились в море.

Тук… тук…

Как пельмени, которые бросают в кастрюлю, как острый нож, вонзающийся в море, все очень быстро вошли в море, направляясь прямо к той темной горе.

Хань Фэй был тронут.

По его мнению, атака Симэнь Лингана на этот раз была уже чрезвычайно хорошо подготовлена.

Достопочтенный лично принял меры. Шестеро исследователей напали на морских демонов и управляли кораблем, чтобы убить их. Помимо сотрудников правоохранительных органов, которые контролировали корабли, за «Мстителем» наблюдали почти 50 сотрудников правоохранительных органов.

Такое сражение было еще более величественным, чем на древнем поле битвы на острове Разбросанных Звезд.

Диву Вэйгуан посерьезнел и отправил голосовое сообщение. “Мы не можем рассчитывать на прибытие брата Ло и Цао Тяня. Они, должно быть, оказались в ловушке на другом поле боя и не могут сбежать. Помните, я могу только гарантировать, что большие кланы не сделают ни одного шага до того, как массив будет разбит. Как только массив будет сломан, не стесняйтесь и немедленно убегайте».

Хань Фэй посмотрел на Цао Цю.

Цао Цю равнодушно сказал: “Я знаю, что делать”.

Чжан Сюанью сказал: “Я просто хочу спросить, как мы двигаем горы?”

Диву Вэйгуан ухмыльнулся. “Мы сейчас двигаем гору”.

Пока они говорили, 3000 человек прямо ударили по черной горе правоохранителем, как острым ножом.

Ka ka ka!

Они были подобны мечу, пронзающему гору насквозь. Хань Фэй и остальные один за другим бросились в гору.

Тогда Чунь Хуандянь в одиночку преодолел 800-мильный горный хребет. Теперь 3000 Скрытых Рыбаков должны были переместить плавучую каменную гору на расстояние в сто миль. Разница была очевидна.

Более трех тысяч человек прошли через гору как один, просто чтобы срезать гору. В конце концов, они сдвинули его вместе.

Другим было легко двигать горы, но на самом деле, насколько тяжелой была настоящая гора?

Хань Фэй однажды похвастался происхождением горы Тайсин и горы Ванву. Там были гиганты в золотых доспехах, которые несли горы на своих спинах и шли по пустоте.

В этот момент гиганта в золотых доспехах заменили 3000 Скрытых Рыбаков.

Однако, подумал про себя Хань Фэй, чтобы сдвинуть такую гору, не нужно 3000 Скрытых Рыбаков, не так ли?

Однако через несколько секунд после появления этой идеи Хань Фэй почувствовал, что со всех сторон приближается большое количество морских существ.

“О? Корабельная система вышла из строя? Нет… Что это?”

Как только гора была разрезана пополам, Хань Фэй обнаружил, что остров окружен со всех сторон. Позади них большое количество морских существ также устремилось в гору, не опасаясь смерти.

И в строю корабля появился эксперт по водяным, верхом на толстом черве, толстом, как глупый медведь.

Эксперта по русалкам окутал быстро вращающийся водяной шар.

В руке водяного ничего не было, поэтому он надел доспехи. Когда водяной поднял руки, на дне моря образовался огромный водоворот. Хань Фэй почувствовал, что морская вода внутри горы течет обратно и ее засасывает.

“Еще один исследователь. Такая мощная.”

Многие люди видели эту сцену и были тронуты.

Был ли в этом мире на самом деле кто-то, кто мог бы в одиночку противостоять построению корабля?

Ведущие сотрудники правоохранительных органов кричали: “Не обращайте внимания на эти бои. Неси гору и уходи».

Как будто он ожидал, что все будет не так просто, пятьдесят или около того сотрудников правоохранительных органов, которые должны были охранять «Мстителя», все ушли в море.

Среди них двадцать человек бросились на эксперта по водяным. Остальные спешили к плавучей каменной горе.

Там было всего тридцать человек, и было очевидно, что они не смогут защитить всю территорию, потому что там было слишком много морских существ, в том числе Скрытых Рыбаков.

Под бесконечным воздействием эти правоохранители высвободили все свои секретные методы и области. Они даже начали сжигать свои родословные, чтобы защитить Хань Фэя и других.

Ka ka ka!

Бах! Бах! Бах!

В то время как Хань Фэй и другие атаковали, в небе внезапно образовалась трещина, и оттуда выскочил большой снаряд.

Лязг!

Снаряд лязгнул, и звуковые волны врезались в плавучую каменную гору.

Вслед за этим длинный язык вылетел из раковины, как хлыст, и ударил в плавучую каменную гору. Везде, где проходил длинный язык, вспыхивало пламя.

Однако, прежде чем длинный язык успел упасть, его схватила большая окровавленная рука и потащила обратно в пустую трещину.

Излишне говорить, что этим человеком определенно был Симэнь Линган.

Хань Фэй был потрясен. Симэнь Линхань, казалось, был серьезно ранен. Со сколькими людьми она сражалась в одиночку?

Конечно, сейчас было не время об этом думать.

Хотя снаряд был отброшен назад, звуковые волны врезались в гору и сотрясли ее. Многих людей вырвало полным ртом крови, и они были ранены.

Хань Фэй и остальные почувствовали только удар током, но это не могло их встряхнуть.

Бум!

В тот момент, когда гора была полностью разрушена, правоохранитель снова крикнул: “Пошли, отряд самоубийц прикроет наше отступление”.

“Отряд самоубийц?”

Хань Фэй подумал: «Почему я не знал, что существует отряд самоубийц?»

Затем Хань Фэй увидел, как несколько старых Скрытых Рыбаков отделились от клинка боевой воли.

Кто-то засмеялся. “Если человеческая раса не будет уничтожена, Город Справедливости не будет уничтожен».

Кто-то надавил на ящик с доспехами и безумно воспламенил его кровь, яростно ревя: “Я прожил достаточно долго. Мальчики-рыбки, позвольте мне показать вам, что такое человек!”

Кто-то засмеялся, и тысячи виноградных лоз вырвались наружу. “У меня нет семьи, кроме этого города. Есть ли что-нибудь лучше, чем пожертвовать своей жизнью, чтобы защитить свой город в этом мире?”

Тысячи Скрытых Рыбаков покинули команду в мгновение ока.

Остальные понесли гору, чтобы идти вперед.

Хуалала!

Все еще оставалось около 2000 человек, которые несли гору в море. Их скорость была чрезвычайно высокой.

Это была битва за гору.

Симэнь Линхань была достаточно смелой, и она также была готова заплатить свою цену. Либо живи, либо умри, не оставляя пути назад.

Хань Фэй и другие успешно заняли гору.

Однако Хань Фэй совсем не обрадовался, потому что увидел огромный прилив рыбы. Все, что он мог видеть, были бесконечные морские существа.

Солдаты-креветки и генералы-крабы бросились на поверхность моря. Морские коньки скакали и проносились мимо. Бесчисленные морские звезды, омары и морские флаги бешено гонялись за ними.

На дне моря битва уже началась.

Более 300 оружейников открыли свои ящики с броней, и их оружие оцепило оставшуюся часть плавучей каменной горы. Виноградная лоза и травы внезапно выросли повсюду, и огромные виноградные лозы переплелись, когда они ударили во всех направлениях.

Ведущий правоохранитель сердито крикнул: “Уходите быстро, они герои. Мы должны вернуть эту гору”.

Как только этот человек закричал, он увидел большое количество существ, летящих к нему с неба.

Кто-то крикнул: “Это метеоритная летучая рыба».

Свист, свист, свист!

Еще сотня Спрятавшихся Рыбаков покинула команду и заорала на человека, несущего гору: “Давай, давай!”

В тот момент было бы ложью сказать, что он не был тронут.

Все они были Скрытыми Ловцами! Людям было нелегко воспитывать Скрытого Рыбака. Им пришлось пройти через бесчисленные сражения, чтобы стать Скрытыми Ловцами.

Но сегодня, чтобы захватить гору, тысячи людей пожертвовали своими жизнями.

Ради города, ради людей в городе, ради выживания человечества.

Глаза Хань Фэя краснеют.

Он действительно не знал, почему люди и морской клан сражались. Люди жили на суше, в то время как морской клан жил в океане, и обе стороны жили в мире. Что, черт возьми, случилось? Почему они так отчаянно сражались друг с другом?