Глава 1326 — Еда и питье

Хань Фэй полностью изменил свой первоначальный облик и совсем не подавлял свою силу или духовную энергию, демонстрируя их чудовищной фигуре.

Цин Силин была первой, кто был шокирован. Ты что, издеваешься надо мной? Может ли Хань Фэй превратиться в морского демона?

Подожди…

Цин Силин быстро поняла, что что-то не так. Все Достопочтенные и даже короли наблюдали за битвой. Даже если Хань Фэй обладал способностью превращаться в морского демона, где он это сделал? Неужели даже короли не могли этого заметить?

“Шипи!”

Тело Цин Силин задрожало. Дело было не в том, что Хань Фэй стал Королем Рыб-Драконов… Дело было в том, что сам Король Рыб-Драконов был Хань Фей!

Однако она видела Хань Фея в мировой команде по Водному лесу!

Цин Силин была в замешательстве. Могло ли быть так, что Хань Фэй действительно обладал способностью стать морским демоном на глазах у стольких сильных мира сего?

Однако, был ли человек перед ней Хань Фей или Король Рыб-Драконов, и то, и другое показывало, что другая сторона также случайно попала сюда и была напугана сейчас …

Ему даже нужно было вернуться в свою человеческую форму, чтобы проявить себя.

Но почему он вернулся в свою человеческую форму, чтобы проявить себя? Может ли быть так, что старый монстр не напал бы на него, если бы он был человеком?

Хань Фэй отличалась от Цин Силин. Когда он увидел эту заброшенную гробницу, первое, что пришло ему на ум, был предводитель сильных мастеров, которые сражались против драконов.

В конце концов, там было так много людей, но была только одна могила. Кого еще можно было бы похоронить здесь, если бы не эта большая шишка?

Кроме того, судя по фрескам, это явно была битва между людьми и драконами, и никакой морской демон в ней не участвовал. Он даже не видел моря.

Это означало, что в ту эпоху морские демоны, возможно, еще не стали сильными.

И действительно, когда мужчина увидел человеческую родословную Хань Фэя, его горло издало несколько хриплых звуков.

“Хруст!”

Мужчина с наслаждением жевал корень лотоса, глядя на Хань Фэя и ухмыляясь от уха до уха. Хань Фэй почувствовал, как по спине пробежал холодок.

Он всегда брал в пищу других существ. Никакие существа не могли съесть его в качестве пищи!

Фигура, казалось, задумалась и остановилась примерно на три секунды, и повсюду воцарилась тишина.

Как говорится, возможности всегда были в руках подготовленных.

Поэтому Хань Фэй пожал ему руку и выбросил змею.

Хань Фэй принял торжественный вид и указал на змею. “Сеньор, вы можете в это не поверить, но у меня такое чувство, что в этой поездке я могу встретить сильного мастера. Итак, я приготовил большое количество существ, чтобы принести их вам в жертву. Посмотрите на этого Зеленого Чешуйчатого Дракона Наводнения. Его плоть свежая и нежная, а внутренности целы».

Хань Фэй внимательно посмотрел на тело фигуры, но услышал от него только треск.

«Хм? Никакого ответа?”

Хань Фэй снова взмахнул рукой, и Шестикрылая Летучая Рыба длиной более тридцати метров сказала: “Старший, у этой Шестикрылой Летучей Рыбы самые свежие и нежные крылья. Если вы съедите только его крылышки, это определенно будет вкусно”.

“Хруст!”

Пока Хань Фэй говорил, фигура снова откусила корень лотоса, и его глаза слегка переместились.

Хань Фэй подумал про себя, что это сработало.

Хань Фэй воспользовался этой возможностью, чтобы выбросить семнадцать или восемнадцать рыб. “Старший, я знаю, что ты определенно недоволен. Однако для того, чтобы приготовить лучшие деликатесы, я объездил весь мир. Посмотрите на этих омаров, голубые раковины и экзотических существ. И посмотрите на этого Восьмихвостого Золотого карпа, его мясо самое вкусное. Этот моллюск с Таблетками Первобытного Хаоса в сочетании с Соком Морской ивы настолько восхитителен, что у меня болят зубы…”

“Хруст!”

Фигура снова подняла руку и взяла кусочек корня лотоса. Однако на этот раз он не опустил руку.

Он снова откусил и проглотил весь корень лотоса.

Цин Силин задрожала, подумав, что монстр собирается съесть ее вторую ногу. Однако фигура ослабила хватку, протянула руку и схватила кроваво-красного осьминога, таща его за собой.

Хань Фэй подумал про себя: «Неплохо! Эта цифра выглядит как вкусная еда.

“Хафф!”

Хань Фэй втайне испытал облегчение. Пока тебе это нравится, я ничего не могу сделать.

Однако, прежде чем Хань Фэй осмелился пошевелиться, он увидел, как Цин Силин со свистом попыталась убежать.

Однако, как только она промелькнула менее чем в ста метрах, ее последнюю ногу внезапно схватила большая рука, и большая тощая рука снова схватила ее.

Шлепок!

“Аааа~”

С криком ей оторвали последнее бедро из корня лотоса. Фигура, державшая осьминога в правой руке и корень лотоса в левой, все еще стояла там, где стояла, но его глаза, казалось, смягчились.

Хань Фэй посмотрел на умирающую Цин Силин и почувствовал, как у него похолодели руки и ноги. Он не мог быть таким, как Цин Силин. Это было бы слишком чертовски жалко.

“Хруст!”

“Хруст!”

“Глотни…”

Фигура вскоре закончила с корнем лотоса.

Под испуганным взглядом Цин Силин он поднял Зеленого Чешуйчатого Дракона Наводнения из кучи существ, которых выбросил Хань Фэй. Мужчина потыкал в нее и достал змеиную желчь, которая была больше арбуза.

Хотя фигура ела глоток за глотком, на самом деле Хань Фэй обнаружил, что этот человек ел очень быстро. Всего за два часа три существа, которых он выбросил, были уже съедены.

Ни Хань Фэй, ни Цин Силин не осмеливались заговорить.

Цин Силин действительно надеялась, что это чудовище забыло ее.

Однако Хань Фэй увидел, что в глазах фигуры, казалось, была слабая краснота. Он подумал про себя: нехорошо! Ее глаза покраснели. Он же не мог сойти с ума от еды, верно?

Хань Фэй тут же осторожно спросил: “Старший, этого достаточно? Если нет, могу я принести вам еще?”

Жующий рот фигуры внезапно остановился, его глаза вспыхнули, и из его горла вырвался смешок.

Хань Фэй снова взмахнул рукой и выбросил еще семнадцать или восемнадцать существ.

Он не осмеливался выбросить их всех сразу. Одному Богу известно, отпустит ли его этот человек, если он их всех вышвырнет?

Хань Фэй сказал: “Старший, не паникуй. Позвольте мне поискать еще! Я помню, что приготовил не одну Морскую раковину для глотания.”

Поэтому Хань Фэй время от времени восклицал.

— эй! Старший, я нашел семь или восемь больших морских огурцов. Они определенно отличные тонизирующие средства. Их нелегко заполучить”.

«О, кстати, я также приготовил для тебя десятки медуз Авроры. Если вы разрежете их на нити, они будут очень хрустящими и вкусными”.

“Старший, у меня здесь экзотическая морская звезда. Его яйца очень ароматны. Те, кто все это съел, говорят, что это вкусно”.

Словно выполняя магический трюк, Хань Фэй постепенно сложил пять холмов существ, и большое количество существ было помещено перед фигурой.

Цин Силин была ошеломлена. Вы здесь для охоты за сокровищами или для охоты? Почему вы носите с собой так много вещей, когда исследуете остров? Что с тобой не так?

Однако Цин Силин тоже почувствовала облегчение. Пока это чудовище не съест ее, все будет в порядке.

Хотя она была очень уверена, что этот Хань Фэй определенно настоящий и определенно не Король Рыб-Драконов, ну и что? Это было лучше, чем быть съеденным этим монстром!

В конце концов, она, Цин Силин, занимала третье место в Списке гениев Королевского города Белой Раковины. Было бы обидно, если бы ее просто так съели.

Выбросив много вещей, Хань Фэй медленно сказал: “Старший, возможно, я пришел в спешке, поэтому, возможно, я принес недостаточно вещей. Но не паникуй, старший. Хотя на этот раз я принесла недостаточно подарков,…”

Хань Фэй внезапно указал на Цин Силин и сказал: “Однако снаружи все еще есть сорок или пятьдесят таких морских демонов, как она. Некоторые из них превращены из драконов, а некоторые-осьминоги-мутанты.Все они берут с собой раковины Солнца и Луны, которые наполнены вкусной едой. Старший, как насчет этого? Я пойду и поохочусь на них для тебя. Я гарантирую, что вы будете сыты!”

Выражение лица Цин Силин резко изменилось, когда она крикнула: “Хань Фэй, я очень ценна! Вы можете обменять меня на ресурсы в Городе Белой Раковины. Забери меня отсюда…”

Хань Фэй нахмурился. “Эй, ты, маленький морской демон, о чем ты говоришь? Я, Хань Фэй, командир человеческой расы. Я сражался с морскими демонами и убивал драконов только ради справедливости человеческого мира. Почему я должен быть с тобой ради такой тривиальной выгоды? Старший, этот демон клевещет на меня. Старший, ты можешь убить ее прямо сейчас, чтобы доказать, что я порядочный человек”.

Chi la!

Как только Хань Фэй сказал это, он увидел, как фигура повернула голову, чтобы посмотреть на Цин Силин, что ошеломило ее.

В следующее мгновение, прежде чем Цин Силин успела среагировать, фигура надавила на него рукой и раздавила Цин Силин.

“Шипи!”

Сердце Хань Фэя дрогнуло. Черт возьми, ты действительно убил ее?

Она была одним из лучших Небесных Талантов в Королевском городе Белой Раковины, но она так легко умерла?

“Хруст!”

Фигура откусила еще один кусочек Кальмара Повелителя, а затем медленно произнесла двусмысленным голосом: “Иди, человек, убивай, дракон…”

Старая черепаха долго наблюдал и думал про себя: что, черт возьми, здесь происходит? Как можно было так легко обмануть такого сильного мастера?

Внезапно за спиной Хань Фэя появилась светлая дверь.

Хань Фэй задрожал, поклонился и торжественно сказал: “Старший, не волнуйся! Я договорился со своим хорошим другом встретиться на этом лугу, просто чтобы убить этих морских демонов и подарить их тебе в качестве небольшого подарка. Старший, не паникуй. Это займет у меня всего несколько дней…”

С этими словами Хань Фэй выпрямился и неторопливо направился к двери света.

Шуа!

Когда Хань Фэй сделал шаг вперед и оглянулся, он увидел, что заброшенная гробница появилась в тысяче метров от него. Хань Фэй моргнул. Теперь на лугу не было и следа заброшенной могилы.

Хань Фэй задыхался, дрожа. “Фу… Черт возьми, я так испугался…”