Глава 2239-Бесстыдный Магнат

Хань Фэй не знал, как Ли Шэньхао, такой яркий и тщеславный, попал в команду Бай Ранраня.

В любом случае, этот человек определенно не был так глуп, как выглядел. В противном случае Бай Ранран не принял бы его.

Однако, судя по имени, фамилии и манерам Ли Шэньхао, Хань Фэй не мог не спросить: «Кто этот человек?»

Прежде чем Бай Ранран успел его представить, Ли Шэньхао усмехнулся и потер руки. «Брат Фэнлю, я с фермы № 18. Ли Дакай — мой отец. Я давно восхищаюсь тобой, брат Фэнлю. Ты в одиночку зачистил Арену Мусорщиков, что заставляет меня восхищаться тобой. Пожалуйста, позаботьтесь обо мне в этой поездке… В нашей семье Ли не так много людей. У меня 386 братьев, но я единственный, кто может приехать на этот Десятитысячелетний конкурс. Увы, бремя семьи все на мне…»

Говоря это, Ли Шэньхао спокойно достал Звездную Раковину и сунул ее в руку Хань Фэя, как будто никогда раньше не держал ее в руках.

Хань Фэй хотел отказаться, но когда он просканировал его своим восприятием, он обнаружил, что Звездная оболочка содержит 20 миллионов энергетических кристаллов, более миллиарда сверхкачественных духовных камней и 10 000 катти родниковой воды земной жилы.

Даже если это был просто подарок, это было уже слишком. Годовой доход Сюэ Фэя от охраны фермы № 80 был ненамного выше этого.

Хань Фэй хотел вернуть его, но затем его сердце сделало щелчок. Почему он не принял ресурсы, которые пришли к нему?

Ли Шэньхао даже не смотрел на Звездную Раковину, но все время смотрел на Хань Фэя с улыбкой. Увидев, что Хань Фэй не вернул Звездную оболочку, он сразу вспомнил, что сказал его отец. В этом мире деньги могут все. Пока вы были достаточно бесстыдны, чтобы отдать деньги, это не было бы потерей, даже если бы вы не могли их отдать. Все подумают, что вы очень слабы, поэтому можете хорошо спрятаться.

Ли Шэньхао твердо верил в это. Смотрите, даже айсберг Е Фэнлю принял его взятку.

Вкладывая подарок в руку Хань Фэя, Ли Шэньхао сказал: «Серьезно, брат Фэнлю, сестра Ин, босс Ранран, брат Хун, каждый из вас только что уронил звездную оболочку? Ты был слишком неосторожен. К счастью, я подобрал их для вас…

При этом Ли Шэньхао собирался засунуть Звездные Раковины в руки Пан Ин, Бай Ранран и Тянь Хун.

Лицо Пань Ина сразу потемнело. «Возьми это обратно».

Уголки рта Бай Ранран дернулись, когда она тихо прокричала: «Ли Шэньхао».

Ни один из них не взял его, но Тянь Хун протянул руку и взял его. Значит, раз другие не видят твоего лица, тебе не нужно заботиться о своем лице?

Ли Шэньхао рассмеялся и сказал: «Ах! Какая трата. Сестра Ин, сестра Ранран, какая трата времени. Вы можете просто подобрать то, что уроните. Почему ты этого не хочешь? Забудь, я сохраню их для тебя. Не волнуйся. По пути я заплачу за все».

Хань Фэй посмотрел на спокойного Ли Шэньхао и потерял дар речи. Черт, значит ли это, что пока вы не чувствуете себя смущенным, другие будут чувствовать себя смущенными? Я впервые вижу, чтобы кто-то подкупал других таким особым образом.

Теперь Хань Фэй задался вопросом, купил ли этот парень свое место в основной команде.

Что касается смущения, Хань Фэй совсем не смущался. Он притворялся Е Фэнлю с бесстрастным выражением лица. Единственное, о чем он сейчас думал, так это о том, грабить ли этого толстяка или нет. Как говорится, не показывай своего богатства. Этот толстяк раскрыл слишком много.

Однако Хань Фэй не считал это необходимым. Сколько бы ресурсов ни было у этого толстяка, ему было невозможно продолжать расширять свое Море Истока на десять тысяч километров. Теперь не казалось необходимым грабить его. По сравнению с ним Хань Фэй внезапно почувствовал, что этот толстяк кажется более гибким.

Кроме того, он однажды встречался с Ли Дацаем, хозяином Фермы № 18, который был очень богат. Теперь не было нужды грабить его сына. Он должен просто ограбить Ли Дацая.

Хань Фэй убрал Звездную Раковину и замолчал, как будто его больше не заботило прошлое Ли Шэньхао. Это сильно уменьшило впечатление Пан Ина о Хань Фэе. Она подумала про себя: тебя подкупили эти мелкие деньги? Ты действительно подвел меня.

Бай Ранран сказал: «Тогда давайте сначала будем следовать этим двум принципам. Давайте найдем морское создание и спросим, ​​где находится ближайшее поселение в дикой природе. Мы составим планы после того, как получим базовую информацию.

Как только Бай Ранран и другие собирались уйти, молодой человек внезапно сказал: «Бай Ранран, как говорится, сила в количестве. Ваша первая команда и моя вторая команда — одна из двух сильнейших команд. Почему бы нам не пойти вместе?

Хань Фэй знал, что этот человек по имени Е Цинчжоу собрал группу экспертов. Теперь во второй его команде было восемь человек, и ни один из них не выглядел слабым.

Бай Ранран равнодушно взглянул на Е Цинчжоу. «Если будет слишком много людей, суд будет бессмысленным. Пойдем разными путями».

Е Цинчжоу улыбнулся. — Тогда удачной поездки. Увидимся в Династии Божественной Столицы».

Гул!

Преодолев десятки миллионов километров, Бай Ранрань и другие на мгновение остановились, и Пань Ин сказал: «Раньрань, у Е Цинчжоу, похоже, нет никаких добрых намерений. Я слышал, что он очень ревнив. Мы должны быть осторожны с ним».

Бай Ранран сказал: «На первый взгляд, он не сделает ничего опрометчивого. Уходим в пустоту. Это место близко к пустоши, и окружающие существа не кажутся очень сильными. Пойдем подальше».

Через день.

Хань Фэй и остальные неслись вперед на полной скорости, так что они уже были очень далеко от пустоши.

И вот сила существ начала постепенно увеличиваться. По крайней мере, преподобных становилось все больше и больше.

Два дня спустя Хань Фэй и другие столкнулись с первым существом из царства Морского истеблишмента. Хотя они бежали три дня, прежде чем столкнулись с существом из царства Морского Учреждения, все знали, что это было совершенно случайно. Внешний мир был настолько велик, что с их скоростью они могли не добежать до ста или тысячи лет. Теперь, когда они столкнулись с существом из царства Морского Учреждения, это означало, что снаружи было много сильных мастеров.

Существо, которое поймали Хань Фэй и другие, было морским моллюском. Его обнаружили, потому что он был слишком большим, а его тело было шириной в сто километров.

Очевидно, морской моллюск, похоже, не чувствовал, что в этом месте вдруг может появиться какая-то опасность, поэтому и поселился здесь. Он замаскировался, но обнаружил большую соломинку, притворяющуюся пещерой, похожей на подводный дымоход. Это заставило бы многих существ взять на себя инициативу войти в его рот.

Среди пятерых Бай Ранран не встречал сильных врагов и никогда не любил атаковать. Тянь Хун, эта железная глыба, всегда отпугивала людей. Когда Хань Фэй увидел большого моллюска, он просто остановился и ничего не сделал.

Остались только Пань Ин и Ли Шэньхао. Однако, когда Ли Шэньхао увидел это существо, он сразу же воскликнул: «Какой большой живой моллюск. На самом деле он не зловещее существо. Он такой круглый и полный. Это просто произведение искусства…»

В любом случае, Хань Фэй взял деньги. Каким бы преувеличенным ни был Ли Шэньхао, ему было все равно.

Однако, прежде чем Ли Шэньхао закончил хвастаться, Пань Ин проткнул большую дыру в моллюске, который собирался убежать.

Хань Фэй равнодушно сказал: «Ваша работа сломана».

Ли Шэньхао: «???»

Ли Шэньхао никогда не думал, что Хань Фэй заговорит с ним. Даже Бай Ранран и Тянь Хун не могли не взглянуть на Хань Фэя. По их мнению, Хань Фэй был очень холодным, как и они. Они никогда не думали, что Хань Фэй будет возиться с таким идиотом, как Ли Шэньхао.

В этот момент Пань Ин встал прямо на большого моллюска и крикнул: «Ответь на мой вопрос. Вы можете жить.

Большой моллюск поспешно взмолился: «Милорды, пожалуйста, пощадите мою жизнь! Я просто моллюск, родившийся в отдаленном районе моря, и никогда не заботился о мирских делах. Если у вас есть вопросы, я постараюсь на них ответить».

Пан Ин взглянул на Бай Ранран и остальных. Увидев, что Бай Ранран слегка кивнул, она строго сказала: «Скажи мне, где находится ближайший лагерь странников в дикой природе?»

«Ой! Милорд, это место не близко к лагерю странников. Это граница рядом с Хаотичной Пустошью. Чтобы добраться до лагеря странников, могут потребоваться месяцы.

Пань Ин подняла брови. «Так далеко?»

Морской моллюск сказал: «Мой господин, это очень далеко для меня, но не далеко для тебя. Если вы продолжите идти глубоко в дикую местность, вы будете встречать все больше и больше лагерей в дикой природе».

Пань Ин сказал: «Я спрашиваю самых близких. Почему вы ходите вокруг да около со мной? Вы уже обосновались на море и живете на берегу круглый год. Как ты можешь не знать? Скажи мне, или я не против поискать твою душу.

Морской моллюск был в ужасе. «Мой господин, пощадите меня. Я буду говорить, я буду говорить. Меньше чем в месяце ходьбы к западу отсюда есть остров под названием Уединенный остров. Там собирается много обычных странствующих земледельцев. Они не любят драться и предпочитают медленно совершенствоваться».

«Хм! Почему ты не сказал мне раньше?»

Пань Ин собирался забить моллюска до смерти, когда Бай Ранран безразлично сказал: «Отпусти его».

Моллюск пришел в ужас и быстро поблагодарил ее. — Благодарю вас за вашу милость, милорд…

Свист ~

Большой моллюск со свистом убежал, исчезая в пустоте.

Бай Ранран сказал: «Нет необходимости убивать нас. Мы здесь впервые. Будь осторожен.»