Глава 343-Губка Боб?

Глава 343 Губка Боб?

Хань Фэй считал их идиотами. Если бы один фрукт равнялся месяцу выращивания в городе голубого моря, он бы обменял бизнес рыбных драконов на духовные плоды.

Ян Руоюн сердито сказал: «Можете ли вы поглотить всю духовную энергию внутри духовного плода? Ваш коэффициент использования будет замечательным, если вы сможете поглотить половину его.”

Хань Фэй понял, что она была права. Он никогда не задумывался над этой проблемой, потому что ни одна капля духовной энергии, которая входила в его рот, никогда не просачивалась наружу. Он сохранил все это.

Ян Руоюн задумался на мгновение и сказал: “Никто в океане не пополняет себя духовными плодами, потому что было бы слишком экстравагантно пополнять ими свою духовную энергию. Вместо того, чтобы покупать духовные фрукты, они предпочитают покупать пилюли для наполнения духа, которые более эффективны и дешевле. Поэтому мало кто носит с собой духовный плод в своих путешествиях к океану. Они получат его только в том случае, если найдут какой-нибудь духовный плод во время путешествия.”

Просветленный, Хань Фэй снова спросил: «почему духовные плоды так дешевы на лодке-драконе, если они так редки?”

Ян Руоюн покачала головой. — Дешево? Обычный духовный плод стоит от 800 до 1000 жемчужин среднего качества, а самая тонкая пилюля для наполнения спиртом стоит всего несколько десятков. Большинство людей не станут покупать духовные плоды, пока не совершат прорыв. Духовные плоды не так дешевы, как вы думаете…”

Хань Фэй подумал про себя, что за сборище идиотов. Но он не стал спрашивать дальше. Пять духовных плодов и 40 000 точек духовной энергии равнялись более чем 400 000 точкам духовной энергии. Плюс 300 000, которые он хранил раньше, у него было в общей сложности 700 000.

Если бы это было раньше, он и представить себе не мог, что сможет приобрести такую сумму за несколько часов. Если бы у него было так много духовной энергии, когда он начинал, он стал бы намного сильнее.

Видя, что сейчас у него достаточно духовной энергии, Хань Фэй больше не торопился. Он спросил Ян Руоюня: «Вы сказали, что пришли на третий уровень промысла для морской прерии? Ты хочешь объединиться со мной?”

Ян Руоюн колебался. Хотя Хань Фэй и спас ее, он был такой же опасностью, как и сама морская Прерия. Стоит ли ей идти с ним, когда столько экспертов охотятся за ним?

Однако, когда она посмотрела в глубину темных джунглей, то не смогла сдержать вздоха.

— Ладно! Однако место, куда я направляюсь, скорее опасно, чем полезно. Может быть, вы и хороши, но слишком много специалистов погибло в глубинах морских прерий, в том числе и болтающиеся на пике рыбаки.- Хань Фэй небрежно спросил: «Тогда почему ты идешь туда, когда ты всего лишь промежуточный болтающийся Рыбак?”

Ян Руоюн торжественно сказал: «У меня есть свои причины.”

— Удивился Хань Фэй. “Это важнее, чем твоя собственная жизнь?”

Ян Руоюн кивнул. — Да, гораздо важнее, чем моя жизнь.”

Хань Фэй почему-то восхищался этой женщиной. Он пришел сюда, потому что был уверен в себе, но она была здесь только со своей решимостью!

Судя по битве между Ян Руоюн и Близнецами, она могла быть сильнее обычных висячих рыбаков среднего уровня, но она не могла быть сильнее висячих рыбаков высокого уровня. Должно быть, у нее была важная причина путешествовать по морской прерии в одиночку.

По мнению Хань Фэя, то, что двигало ею даже с риском для жизни, могло быть только сокровищем, за которое он должен был бороться. В отличие от ся Сяочаня и других талантливых товарищей по команде, Хань Фэй знал, что должен бороться за как можно больше сокровищ, чтобы построить себя как можно лучше.

Хань Фэй небрежно улыбнулся: «тогда пошли! Однако постарайтесь не быть убитым. Я все еще надеюсь исследовать сокровищницу, о которой Вы упомянули!”

Ян Руоюн закатила глаза. Она действительно удивлялась, почему Хань Фэй так интересуется сокровищами … ну ладно, сокровища действительно привлекательны.

Теперь, когда они были командой, Хань Фэй применил Божественную технику исцеления на Ян Руоюне, и они не двигались до тех пор, пока полчаса спустя Ян Руоюн не был в основном восстановлен.

Ян Руоюн спросил: «с какой стороны ты пришел?”

Хань Фэй сказал: «Пурпурное бамбуковое дерево! Это прекрасное место, только там слишком много вредителей.”

Ян Руоюн удивленно посмотрел на Хань Фэя. “Вы пришли сюда из пурпурного бамбукового леса?”

Хань Фэй был озадачен. “А ты нет?”

Губы Ян Руоюня свело судорогой. “Конечно, нет. Пурпурная бамбуковая древесина чрезвычайно широка и хорошо известна своими палочками и красными пауками-духами. Никто, кроме оружейников, не войдет оттуда в морскую прерию.”

Хань Фэй пожал плечами. “Я не оружейник, я собиратель духов.”

Ян Руоюн закатила глаза. Будь я проклят, если поверю этому нечестивцу! Она могла бы быть обманута, если бы не знала Хань Фэя раньше.

Ян Руоюн указал вперед и сказал: “первая тысяча километров в морскую прерию более опасна, чем средняя часть, но она обеспечила мир в глубине морской прерии. Следующие пятьсот километров после этого будут безопаснее, в основном с водорослями и водорослями. Это также место, подходящее для обычной рыбы в морской прерии.”

— Вы были здесь раньше? — удивленно спросил Хань Фэй.”

Ян Руоюн покачала головой. “Нет, но я очень долго изучал это место.”

Пока они плыли дальше, Ян Руоюн продолжал знакомить Хань Фэя с морской прерией.

После сообщения Хань Фэй узнал, что, хотя это место было названо в честь тростника на поверхности океана, тростник был гораздо менее опасен, чем под водой.

По словам Ян Руоюня, обладая достаточной духовной энергией, можно было перелететь через камыши в небе, так что любой человек или что-то особенное уже давно было обнаружено и о нем позаботились.

Хотя на поверхности океана это было менее опасно, большинство людей не стали бы исследовать камыши пешком из-за ядовитых лягушек Зеленой Стрелы.

Конечно,для людей, которые интересовались ядом, это место было интересным и полным коллекций. Но эти люди не были обычными, не потому что они ненавидели яд, а потому что они могли случайно убить их ядом. Немногие болтающиеся рыбаки владели искусством, связанным с ядом.

В воде все было по-другому. По словам Ян Руоюня, она трижды попадала в засаду в морской прерии. Но поскольку она дралась с Близнецами, а другие люди держались от них на расстоянии, ей удалось войти.

Говорили, что на отметке в полторы тысячи километров, которая была вторым барьером морской прерии, засад будет больше. Эти засадники будут еще сильнее.

Как она и сказала, Хань Фэй не встречал на своем пути никаких необычных зверей.

Пройдя двести километров, Хань Фэй обнаружил, что вид вокруг него меняется. Водоросли и водоросли уменьшались, заменяясь камнями, или, скорее, странными предметами различных цветов, которые выглядели как камни.

Они были довольно жуткими. Некоторые из них были колоннами с отверстиями в центре, некоторые были линиями, похожими на кораллы, а некоторые были толстыми и извивающимися … » губками?”

Ян Руоюн кивнул. — Похоже, нам не так повезло. Мы в секции губок. Здесь живут сотни видов губок. Они могут казаться мертвыми, но в этом месте есть специальные губки…”

Хань Фэй лишился дара речи. — Это губки, какими бы особенными они ни были. Могут ли они прыгнуть и ударить меня?”

Ян Руоюн обернулся и посмотрел на Хань Фэя. — Они еще более ужасны. Ходят слухи, что кто-то на третьем уровне рыбного промысла наткнулся на специальные губки, которые могли высосать любое живое существо и превратить их в камни.”

Хань Фэй был ошеломлен. Неужели это все еще губки? Был ли он плох в биологии, или это было чудо жизни? Губки, как живые существа, не имели головы, хвоста, туловища, конечностей или нервов. Они были сделаны в основном из карбоната кальция, карбоната кремния и различных гелей… он знал это очень хорошо, и теперь кто-то сказал ему, что некоторые губки могут окаменеть людей? Это была Медуза?

Внезапно Хань Фэй остановился и сказал:”

Ян Руоюн:»???”

Хань Фэй достал удочку и забросил крючок. Крюк исчез в тот же миг, как был выброшен, превратившись в поток воды.

Ян Руоюн был слегка удивлен этим странным умением ловить рыбу. Она посмотрела туда, куда целился Хань Фэй, и воскликнула: “желтый кровавый морской огурец.”

Хань Фэй сказал: «Это хорошая и редкая вещь. Это дороже, чем духовный плод. Я купил его на лодке-драконе, но всегда жалел об этом. Надо было купить побольше.”

Ян Руоюн нахмурился. — Желтый кровавый морской огурец содержит много питательных веществ, но не так много духовной энергии. Это в основном для бодибилдинга. Ты тоже так делаешь?”

Хань Фэй не ответил. Его бы давно убили, если бы не его крепкое тело…

Он активировал тысячу переплетений и вспышку крюка одновременно, связывая желтый кровавый морской огурец, прежде чем тот понял, что происходит.

Но когда Хань Фэй отодвинул крюк, сферическая желтая губка приблизилась к нему вплотную.

Хань Фэй:»???”