Глава 345-Большое Кладбище

Глава 345 Большое Кладбище

В туннеле было темно и туманно. Почти ничего не было видно. Все должно было восприниматься другими органами чувств.

Однако девятихвостая Креветка-богомол производила много шума во время раскопок, так что Хань Фэй и Ян Руоюн, должно быть, были разоблачены.

— Что мы будем делать, если кто-нибудь устроит нам засаду в этом месте?”

Ян Руоюн быстро ответил: «Мы убьем их! Тот, кто устроил здесь засаду, не может быть слабаком. Мы не можем проявить милосердие к ним.”

Она остановилась и спросила: “мы попали в засаду?”

Хань Фэй кивнул: «Да, но только двумя людьми.”

Лицо Ян Руоюня слегка изменилось в мишени. — Давай изменим наш путь.”

— Почему? — спросил Хань Фэй.”.

Ян Руоюн быстро объяснил: «если бы это был ты, ты бы осмелился устроить засаду только с одним человеком здесь, в морской прерии?”

— Думаю, что да, — ответил Хань Фэй.”

Ян Руоюн: “…

Хань Фэй вдруг сказал: «Подожди, не говори глупостей! Если засадники так же хороши, как я, у них должно быть много хорошего материала.”

Ян Руоюн помолчал и спросил: “К чему ты клонишь?”

У нее было плохое предчувствие. Хань Фэй был очень силен и не совсем порядочен, хотя и не был злодеем. В этот момент мужчина, должно быть, планирует ограбить других людей…

Как он и ожидал, в следующее мгновение Хань Фэй сказал:- А как же ты? — спросил Ян Руоюн.- Не волнуйся, — сказал Хань Фэй. Я догоню тебя позже.”

Хань Фэй прорыл туннель вниз с кольцом синих морских бродячих драконьих Кинжалов, как дрель, и исчез из чувств Ян Руоюня в мгновение ока.

— Ну и придурок. Он использует меня как приманку.”

Ян Руоюн заскрежетала зубами. Как же я наткнулся на такого придурка? Разве он здесь не для того, чтобы искать сокровища? Почему он вдруг заинтересовался грабежом?

Хань Фэй не знал, о чем думает Ян Руоюн, но его чувства охватили все в радиусе трехсот метров. Он вошел в туннель, вырытый засадниками, и оказался в нескольких сотнях метров от них.

«Ху…”

Хань Фэй быстро нарисовал невидимую решетку своей духовной энергией.

В этот момент Хань Фэй пожалел, что он не охотник, и в этом случае он мог бы приблизиться к засаде без единого звука.

Хань Фэй поднял лук странствующего Дракона синего моря и собрал 1600 точек духовной энергии в стрелу.

Неподалеку два болтающихся на пике рыбака внимательно прислушивались.

Внезапно один из них сказал: «Ха, вы чувствуете, что духовная энергия здесь усиливается?”

Тот нахмурился и ответил: “Похоже на то. Является ли собиратель духов в команде выше собирателя духовной энергии?”

— Привет!”

Их лица резко изменились в середине разговора. Они одновременно развернулись, инициируя защитную оболочку духовной энергии и сливаясь со своими духовными животными.

Бум…

Наверху лицо Ян Руоюня изменилось. Она заскрежетала зубами и исчезла.

придурок.”

Внизу атака Хань Фэя увенчалась успехом. Два болтающихся на пике рыбака не осознавали этого, пока их жизнь не оказалась под угрозой. В этот момент одного из них снесло ветром, а другой потерял один из своих кинжалов. Его рука тоже дрожала.

Сила-вот что важнее всего в лобовом столкновении. Туннель был не очень широк, и Хань Фэй заблокировал его Водораздельной печатью, которая защищала его, когда он начал атаку.

«Электрическая Атака Души…”

«Окончательный Удар Тенью…”

Огромные сверкающие синие электрические дуги вспыхнули в воде, и Хань Фэй задрожал от удара током.

Но, к их удивлению, Хань Фэй сопротивлялся нападению, не потерпев поражения.

БАМ!

Их снова сдуло ветром. Вес разделяющего воду тюленя плюс огромная сила Хань Фэя сокрушили их, несмотря на то, что они были болтающимися рыбаками пикового уровня.

В этот момент были запущены кинжалы блуждающего Дракона синего моря, и Ян Руоюн тоже прижала свои кинжалы к ним.

Тем не менее, висящие на пике рыбаки не будут сняты так легко, даже если они были тяжело ранены. После дюжины атак и контратак Ян Руоюн была вынуждена отступить, когда ее трижды порезали.

Хань Фэй обратился к ней телепатически: «Почему ты здесь? Эти двое-мои. Не кради их.

Ян Руоюн был взбешен, так как она была здесь, чтобы помочь, а не украсть. Этот человек был поистине неблагодарным.

Она тоже была потрясена, так как Хань Фэй казался ужасающе сильным! Два висящих на пике рыбака были тяжело ранены им в тот момент, когда они вступили в бой? Насколько сильным он должен быть?

На самом деле Хань Фэй не чувствовал никакого давления. Искусство миллионного ножа под контролем искусства манипуляции саблей было лучшим из искусств сабли для болтающихся рыбаков.

Эти два охотника были ранены десятки раз, но не смогли оказать никакого сопротивления.

Хань Фэй втайне усмехнулся. Это могло бы быть сложно для него, если бы он не сделал прорыв…

Но прямо сейчас, он был фактически в одном шаге от болтающегося рыбака пикового уровня, и он был намного сильнее их с точки зрения всесторонних способностей. Если он не сможет победить их, то пожалеет о своих божественных искусствах и техниках, а также о своем несокрушимом теле.

— Брат, давай поговорим по-хорошему! Не убивайте нас!”

Девятихвостая Креветка-богомол набросилась на них и связала цепями, угрожающе размахивая конечностями, готовая размозжить им головы, если они вздумают бежать.

Увидев, что молотообразные конечности креветки-богомола почти достигли их лица, они оба пришли в ужас.

С кинжалом в каждой руке Хань Фэй встал перед ними и сказал: “Когда вы нападаете на других людей, будьте готовы к тому, что они попадут в засаду. Представьте свои морские глотательные ракушки.”

У этих двоих не было другого выбора, кроме как подчинить их, иначе он все равно взял бы море, глотающее раковины, после того как убил их.

В тот же миг в воде появились две морские раковины-Ласточки.

Хань Фэй поднял их и нахмурился, так как внутри двух морских раковин не было ничего, кроме одного духовного плода. Эти двое были очень бедны! Помимо духовного плода, там было несколько духовных орудий, магическое оружие, а также некоторые материалы и жемчуг среднего качества.

— Какой нищий.”

Каждый: “…”

Хань Фэй прищурился и сказал: “я могу пощадить тебя, но у меня есть свои условия.”

— Просто скажи нам! Пока вы нас щадите, мы готовы сделать для вас все, что угодно… — губы Хань Фэя скривились. “Ты поведешь Авангард, пока мы исследуем глубины морских прерий.”

Ян Руоюн посмотрел на Хань Фэя, удивленный тем, что Хань Фэй не собирается убивать двух засадников.

Затем она сразу же поняла, что никто не служил разведчиками лучше, чем два висячих рыбака пикового уровня в оставшейся части путешествия, которое будет еще более опасным. Увидев это, эти двое сразу похолодели. Один из них сказал: «Братан, тебе действительно не стоит давить дальше…”

Хань Фэй похолодел. — А почему бы и нет?”

Один из них испуганно сказал: “вначале у нас было четыре товарища по команде. Один умер на краю, а другой-в глубине, где живут ужасные гигантские черви.”

— Гигантские черви?”

Хань Фэй посмотрел на Ян Руоюня, и она покачала головой. “Я никогда не читал и не слышал этого раньше.”

Хань Фэй насмешливо посмотрел на них и сказал: “Это не дискуссия. Ты пойдешь, хочешь ты этого или нет. Если ты это сделаешь, у тебя еще есть шанс выжить; если же нет, я убью тебя здесь и сейчас.”

Эти двое на мгновение остановились и приняли предложение. Как сказал Хань Фэй, они могли бы жить, если бы пошли с ним, но они наверняка были бы мертвы, если бы отказались.

Если они пройдут мимо гнезд червей, то, возможно, избавятся от Хань Фэя…

Они тайно общались друг с другом и решили рискнуть.

Тем временем Хань Фэй получил секретное послание Ян Руоюня. Не верьте им и убивайте их немедленно, если они сделают что-то необычное, иначе могут возникнуть большие проблемы.

Хань Фэй усмехнулся и сказал: Я знаю, что делаю.”

Мгновение спустя, ведомые этими двумя людьми, Хань Фэй и Ян Руоюн двинулись дальше по туннелю, который был вырыт ранее.

Примерно через полчаса два человека впереди внезапно обернулись и сказали: “здесь тупик. Мы запечатали туннель после того, как бежали обратно.”

Хань Фэй спросил: «Почему ты не обошел его?”

Один из них горько усмехнулся: Гнезда червей повсюду. Единственное отверстие находится в воде. Но если мы пойдем туда, то морские водоросли, которые гораздо плотнее тростника, свяжут нас в мгновение ока.”

Хань Фэй предположил, что эти гигантские черви могли быть существами, похожими на огромных песчаных червей. Если эти двое сбежали, то почему бы и нет?

— Девятихвостая Креветка-богомол, копайся в гнездах червей.”

Увидев это, Ян Руоюн потянул Хань Фэя и спросил: “Ты что, сошел с ума? Ты все еще копаешь?”

Хань Фэй стряхнул ее руку и торжественно сказал: «Если все пути перед тобой опасны, тебе придется выбрать наименее опасный из них. Поскольку эти двое сбежали, это означает, что гнезда червей на самом деле не опасны. Может быть, это единственный выход отсюда.”

Ян Руоюн был на мгновение ошеломлен, чувствуя, что он прав. Но ей было интересно, почему Хань Фэй так рискует, исследуя морскую прерию. Действительно ли это было для охоты за сокровищами?

-С твоими способностями, — сказал Ян Руоюн, — ты мог бы исследовать бесчисленное множество других сокровищ на третьем уровне промысла. Почему именно морская Прерия?”

Хань Фэй усмехнулся и, вспомнив парней из семьи Сун, заметил: “потому что это место делает большое кладбище.”