Глава 3473-3473 История Императора Воробья (4)

3473 История Императора Воробья (4)

Чу Тяньсюэ тоже слегка вздохнула. Возможно, потому, что дело это было слишком печальным.

Император Воробей посмотрел на Хан Фэя. «Ты ведь знаешь, что я могу проглотить все зло в мире, да?»

Хан Фэй кивнул. Это был прирожденный талант императора Воробья.

Император Воробей спокойно продолжил: «После того, как мы с родителями умерли, зловещее обнажило клыки и перестало скрываться, начав войну против первобытного странного рода зверей. Хотя его быстро спасли другие сильные кланы изначальных шести линий, к тому времени многие люди уже были тайно заражены. Многие люди становились зловещими. На мгновение казалось, что род первобытных странных зверей стоит на пороге конца света. Все были полны ненависти, и многие люди были осквернены зловещим и нападали на себе подобных. Под влиянием зла в мире я возродился».

«Так? Даже если ты оживешь, ну и что?»

Император Воробей неторопливо сказал: «Я могу поглотить зловещее в их телах и заставить их вернуться в нормальное состояние. Когда я ожил, они не знали, что это был я. Они думали, что в их расе родился какой-то божественный плод, способный поглотить и очистить зловещее. Только когда я переродился, они узнали, что это я. Поэтому они колебались, очищать меня или нет. Что касается меня, то я еще молод, поэтому, естественно, помогал им пожирать зловещее. Некоторые из них, кто был заражен, выздоровели и сохранили свое первоначальное святое состояние. Другая часть была сильно загрязнена и мутировала. Хоть я и поглотил зловещую силу, она не могла вернуться в нормальное состояние. Более того, те, кто мутировал, действительно были более жестокими и чрезвычайно свирепыми. Однако опасность их расы была временно устранена.

В этот момент Хань Фэй обнаружил, что Чу Тяньсюэ и остальные выглядели не очень хорошо. Были даже свирепые звери, которые стиснули зубы, сжали кулаки и кричали тихим голосом: «К черту божественных зверей. Что за кучка лицемерных ребят».

Император Воробей взглянул на него, и мужчина поспешно замолчал. Император Воробей сказал: «Те, кто вернулся в нормальное состояние, почувствовали, что в их телах все еще присутствует зловещая аура, и хотели их уничтожить, поэтому они устроили засаду, пытаясь одним махом избавиться от всех мутировавших странных зверей. . Именно в тот день я пробудил Око Бедствия и привлек зловещее…»

Зрачки Хань Фэя слегка сузились. «Что произошло дальше?»

Император Воробей тоже глубоко вздохнул и закрыл глаза, словно вспоминая. «Зловещее на этот раз — всего лишь пережиток первого раза. Оно просто скрылось. После убийства нескольких странных зверей он был быстро отброшен совместными усилиями первого поколения крупных сил. Однако зловещий слишком долго прятался среди первобытных диковинных зверей. В этот период было установлено причинное проклятие. Проклятие заключается в том, что если странные звери не объединятся, они никогда не смогут преодолеть скорбь и стать богами. Это проклятие, запечатленное в их родословной, точно так же, как раса драконов всегда будет голодна. Первоначальная ситуация расы драконов была не лучше, чем у первобытных странных зверей, но их проклятие было наполовину снято. В противном случае они были бы такими же несчастными, как наши свирепые звери и божественные звери сейчас».

Хан Фэй наконец понял, почему свирепые звери и божественные звери не могли стать богами. Зловещая затея действительно увенчалась успехом. Зловещее не уничтожило их напрямую, потому что знало, что шесть древних линий не могут быть уничтожены. Однако создание кармы так, чтобы они не могли стать богами, было равносильно уничтожению одной линии. В чем разница между шестью древними линиями, которые не могли стать богами, и мусором для них?

Что касается союза свирепых зверей, то он был практически невозможен. Император Воробей вызвал зловещего на месте. Хотя это было вынужденным шагом, оно почти напрямую привело к еще большему кризису.

Кто осмелился служить императору Воробью, способному вызвать зловещее? Даже если бы это был Хан Фэй, его первой реакцией определенно было бы убить его.

Император Воробей сказал: «Первобытные странные звери не могли терпеть меня, не говоря уже о других. Поэтому казалось вполне естественным, что я умер снова. И поскольку засада этих обычных странных зверей была причиной этого, среди первобытных странных зверей появились две фракции в зависимости от того, мутировали они или нет. Один утверждал, что является Божественным Зверем Творения, а другого называли Изначальными Свирепыми Зверями. Более того, Божественный Зверь Творения твердо верил, что в телах Изначальных Свирепых Зверей должны быть зловещие остатки. Потому что в то время зловещие много чего натворили, и все боялись».

«Много лет спустя я снова возродился. В то время я знал, что я Бессмертный. Только я знал, что все это было недоразумением. Я хотел прояснить ситуацию божественным зверям и свирепым зверям. Однако в то время среди божественных зверей ходила поговорка… Как только божественные звери подчинятся мне, я получу высшую силу и стану настоящим злодеем. Поэтому меня снова убили».

Хан Фэй не мог не щелкнуть языком. История Императора Воробья была поистине трагичной! По сравнению с Императором Воробьем Хань Фэй сразу почувствовал, что Старый Хан и его мать были очень хорошими родителями.

Хан Фэй спросил: «Значит, после того, как ты воскрес, ты начал войну?»

Император Воробей усмехнулся. «Конечно. Тебя столько раз убивали, но ты все еще можешь сохранить доброе сердце? В прошлой жизни я больше не был добрым и был полон решимости подавить божественных зверей силой, поэтому я начал войну между божественными зверями и свирепыми зверями. Однако независимо от того, сколько раз я оживал, у другой стороны были тысячи средств, и их конечной целью было убить меня. Поэтому мне на самом деле было очень трудно избежать преследования стольких сильных мастеров. В конце концов, я не мог стать богом. Но тогда было много богов. Однако чем больше я умирал, тем больше все понимали одну вещь. Любой, кто меня убил бы, сошел с ума, внезапно умер, был демонизирован и так далее… Короче говоря, они все умерли. Вот почему все говорили, что тот, кто убил императора Воробья, умрет.

«Я понимаю.»

Хан Фэй не мог не щелкнуть языком. «Тогда зачем ты пришел ко мне в этой жизни?»

Император Воробей равнодушно сказал: «В конце Изначальной Эры я однажды умер и встал на Путь Реинкарнации. Из-за моей особенности Путь Реинкарнации не смог запечатать мои воспоминания. Однако в тот раз я столкнулся с вашей матерью, укравшей Путь Реинкарнации, но она была серьезно ранена мастером Пути Реинкарнации. Я воспользовался возможностью, чтобы оставить уникальный след в памяти твоей матери. Изначально я хотел обладать тобой, но твои родители были слишком сильными. На самом деле они уже давно обнаружили след, который я оставил. Так продолжалось до тех пор, пока твоя мать не родила тебя и не коснулась моей метки… Я пытался овладеть тобой, но потом, как ты должен знать, я, естественно, потерпел неудачу. Однако они дали мне другой выбор: стать твоим духовным зверем».

Хан Фэй поднял брови. — Мои родители тебе поверили?

Император Воробей: «Твой отец — самый умный человек, которого я когда-либо видел».

Хан Фэй ухмыльнулся. «Значит, ты действительно знал некоторые планы моего отца, верно? И потом ты продолжал притворяться глухонемым?

Император Воробей сказал: «Я не знаю, что это за ловушка, но знаю, что они приготовили много средств. Когда я увидел на тебе Горшок Очищения Демонов, я понял, что подчиню себе божественных зверей в этой жизни. В конце концов, если я действительно являюсь воплощением зловещего, то как может владелец Чаша Очищения Демонов, достойный Император Людей и ученик Храма Пустоты, вступить в сговор со зловещим?»

Хан Фэй не мог не вздохнуть. Поэтому он приобрел уникальное зловещее тело во всем Морском Царстве.

Чу Тяньсюэ сказал: «На самом деле, Его Величество много раз объяснял эти вещи божественным зверям. Однако они считали Его Величество плохим человеком, поэтому они будут видеть в Его Величестве только странности. Однако с помощью Императора Людей у ​​них больше нет причин сомневаться в нем.

Хан Фэй сказал: «Я не ожидал, что у меня будет такая функция. Тогда что мне теперь делать? Должен ли я пойти к божественным зверям?»

Император Воробей сказал: «Тебе просто нужно пройти все этапы вместе со мной. Тогда вы сможете делать то, что хотите! Мне нужно остаться здесь на некоторое время. В конце концов, я слишком долго был врагом божественных зверей. Некоторые дела не решаются сразу из-за вашего внешнего вида. Божественным зверям требуется время, чтобы вернуться в свои сердца».

Хан Фэй пожал плечами. «Хорошо. Так уж получилось, что мне нужно сделать что-то очень важное. Я надеюсь, что к тому времени, когда я вернусь, ты подчинишь себе божественных зверей».

«Да! Кстати, Река Вечной Тьмы очень хорошо подходит вашему Духовному Наследию Вечной Тьмы. Ты можешь попытаться остаться внутри еще какое-то время.