Глава 612 — самый сильный капитан в истории (2)

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 612 самый сильный капитан в истории (2)

Хань Фэй был сосредоточен на поле боя.

В какой-то момент он действительно распространил свои чувства под землей, но ничего не нашел под ногами.

После этого он сосредоточил все свое внимание на товарищах по команде.

В этот момент, после того как он снова расправил свои чувства, Хань Фэй обнаружил огромное количество больших водяных блох меча, которые выскакивали наружу.

Далее он предположил, что это была организованная атака, а не то, что крабы хотели отложить яйца на берегу.

Однако число Больших Меченосных водяных блох было намного меньше, чем у приливных крабов. Теперь, когда кто-то заметил их, все отпустили свое восприятие.

Тем не менее, их давление было увеличено, поскольку им приходилось защищаться от врагов на земле и под землей.

Стражи отреагировали достаточно быстро. Едва появились тени больших мечей, как из сторожевой башни повалил пурпурный дым и снова раздался сигнал тревоги.

Несколько висячих рыбаков с вершинного уровня начали действовать с неба, и Цзун Хань тоже присоединился к битве.

Они бы ничего не сделали, если бы враг был просто приливом, вызывающим крабов, потому что это была возможность обучить солдат. Однако, казалось, что трех тысяч солдат было недостаточно, чтобы остановить врага. Хань Фэй немедленно вызвал Девятихвостого богомола-креветку.

Хань Фэй пнул его и сказал, «Спускайся туда и убивай всех тварей, которых увидишь.”»

Тем временем Хань Фэй взревел: «А ты, Линъюнь, вернись. У Сяосяо, не обращай внимания на битву на земле и сосредоточься на подземелье. ГУ Далян, защити их. Лэн Хуэй, работай с тобой, Линъюнь.”»

Ты Линъюнь нахмурилась. «Но для битвы на земле не хватит бойцов.”»

Хань Фэй небрежно улыбнулся. «Я позабочусь об этом.”»

Хань Фэй просто взмахнул прутиком в руке, запустив восемь ножевых огней в форме полумесяца, которые убили почти сотню призывающих прилив крабов в радиусе тридцати метров.

Однако веточка в руке Хань Фэя не выдержала взрыва духовной энергии и взорвалась.

Ты Линъюнь и остальные, а также отряды вокруг Хань Фэя были ошеломлены.

Что же это за оружие? Неужели он настолько силен, что может убить столько крабов в мгновение ока?

Кто-то сглотнул. Даже при том, что вызывающие прилив крабы были ничем не примечательны, они все еще были существами 41-го уровня! Их нельзя недооценивать!

Хань Фэй рванулся вперед. Десять синих морских блуждающих драконьих Кинжалов внезапно появились рядом с ним и последовали за ним в поток крабов.

— Воскликнул лен Хуэй, «Ты что, с ума сошел?”»

— Взмолилась ты, Линъюнь. «Возвращаться обратно. Ситуация не так серьезна, как кажется.”»

Однако в следующую секунду они увидели десятки кинжалов, кружащихся вокруг Хань Фэя и проносящихся по полю боя, как мясорубка, в то время как Хань Фэй бросился на тысячу метров вперед, а затем повернул назад.

Не прошло и минуты, как огромное количество вызывающих прилив крабов было измельчено.

Хотя тени мечей продолжали вырываться из песка, Хань Фэй был в состоянии прыгать и уклоняться, и ни один из них не попал в него вообще. «А?”»

Несколько четырехзвездочных висячих рыбаков пикового уровня были ошеломлены. Был ли этот человек действительно продвинутым болтающимся рыбаком?

Цзун Хань, командир восьмого батальона, нахмурился, удивленный тем, что все десять сверхкачественных духовных орудий запечатали души.

Когда он попросил новых капитанов, его начальник только сказал ему, что они дадут ему кого-то сильного. После того, как Цзун Хань узнал, что Хань Фэй был просто продвинутым рыбаком, хотя он не недооценивал Хань Фэя, он подумал, что ему будет трудно работать капитаном. Однако, судя по тому, что он видел, этот человек казался невероятно сильным!

Ты Линъюнь и все остальные широко раскрыли глаза. Пока они сражались и отступали, Хань Фэй закончил обходной путь в тылу врага.

Воскликнул У Сяосяо, «Насколько силен наш капитан?” Глаза ГУ Даляна расширились. «Этот капитан хорош! Он мне нравится!”»»

Глаза ю Линъюня вспыхнули. «Нехорошо, что он такой сильный. Как долго, по-твоему, он сможет быть нашим капитаном, если будет слишком силен?”»

Все помрачнели, и это действительно имело смысл. Учитывая выступление Хань Фэя, ему, вероятно, не составит труда набрать 300 000 очков.

Однако Хань Фэй об этом не подумал. Он прекрасно справлялся со строевой подготовкой, но происходящее сражение, по-видимому, было более угрожающим, чем учения. Хотя все еще были способны сражаться, скоро будет много жертв.

Он предпочел бы не видеть, как десятки людей гибнут на одних учениях.

Кроме того, он не показал никаких поразительных навыков. Он использовал только десять Кинжалов блуждающего Дракона синего моря, и движение и ловкость, которые он демонстрировал, были чем-то, на что был способен и четырехзвездочный висячий Рыбак. Хань Фэй был готов вернуться. Он верил, что теперь, когда он уменьшил их давление, все смогут продержаться какое-то время.

Но прежде чем он вернулся к своей команде, Цзун Хань сказал: «Хань Фэй, ты можешь прорваться через поле боя с середины его?”»

Хань Фэй был на мгновение ошеломлен, задаваясь вопросом, не слишком ли это громко прозвучало. Тогда цзун Хань сказал: «Не беспокойся. Если вы можете это сделать, это только доказывает, что вы гений, но это не может доказать, что вы Небесный талант.” Услышав это, Хань Фэй немедленно ответил: «Конечно.”»»

Затем Хань Фэй со своими десятью кинжалами блуждающего Дракона синего моря бросился с юга на север. Это путешествие длилось почти пятьдесят километров, и потребуется некоторое время, чтобы добраться туда, а затем вернуться. В результате…

Все стражи и восьмой батальон увидели круг блестящих клинков, катящихся в десятках метров перед ними и рассекающих все волны, вызывающие крабов, которые были на их пути, хотя они защищали себя своими гигантскими клешнями.

Прилив, призывающий клешни крабов, может быть и жесток, но не так, как сверхкритическое духовное оружие с запечатанными душами.

Кто-то крикнул: «Неужели мои глаза обманывают меня? Я думаю, что это продвинутый болтающийся Рыбак!”»

«Этот парень такой сильный! Как будто он просто стрижет там траву!”»

«Смотрите, все оружие, которое он использует,-это сверхкачественное духовное оружие! Может быть, он небесный талант из благородной семьи?”»

«Должно быть, он из Города тысячи звезд. Может быть, он из той секты Небесного меча?”»

«Вы, должно быть, ослепли! Все из секты Небесного меча используют мечи, а этот-кинжалы. Однако, поскольку его тело явно закалено, он может быть из павильона Горного моря.”»

«Но это неправда. Он также мог быть из Великой Академии пустоты.”»

Восьмой батальон был ошеломлен, особенно го Вэнь, капитан 31-го отделения. Его рот был широко открыт.

«Черт возьми. Почему такой сильный капитан был приписан к 37-му отделению? Мы больше не можем с ними конкурировать.”»

В то время как Хань Фэй прорезался через поле боя, несколько висячих рыбаков пикового уровня все выполнили свои конечные трюки.

Цзун Хань, например, держал длинное копье, которое излучало устрашающую ауру. Когда он выбросил копье, огненный дракон вылетел из пустоты и создал путь пламени, вызвав ударную волну шириной тридцать метров и длиной более пяти тысяч метров и уничтожив все приливы и отливы, призывающие крабов в пределах досягаемости.

Один из стражей размахивал двумя светящимися шариками в своей руке среди прибоя, призывая крабов, как будто он жал пшеницу.

Другой человек вызвал огромное количество виноградных лоз, которые пронзили сотни приливов, вызывая крабов. В то время как Хань Фэй прорезал поле боя, пять висячих рыбаков пикового уровня приняли меры и очистили большую площадь. К тому времени, как Хань Фэй бросился назад, они уже начали пятый раунд атак.

В небе появился второй легион стражей. Они приземлились и сменили первый легион стражей, атакуя врага.

Это положило начало их контратаке.

Два легиона стражей и восьмой батальон, в общей сложности почти шесть тысяч человек, продвигались на десятки километров.

В этот момент Хань Фэй вернулся к своей команде, и его товарищи по команде странно посмотрели на Хань Фэя, как будто он был монстром.

«Почему вы все на меня смотрите? Вы могли бы сделать то же самое, если бы у вас было сверхкачественное духовное оружие.”»

— Ахнул лен Хуэй. «Нет, я не могу! Твердость моего тела, скорость и духовная сила не так хороши, как у тебя…”»

У Сяосяо кивнул. «Вот именно. Ваше выступление было просто невероятным!”»

Добавил ГУ Далян, «Я бы не осмелился драться таким образом, даже если бы мой оружейный ящик был полон оружия.”»

Хань Фэй усмехнулся. «Я только пытался заработать для вас несколько очков, чтобы вы могли получить некоторые материалы для создания оружия.”»

Говоря это, Хань Фэй держал в руках два ножа. Он вспомнил о кинжалах блуждающего Дракона синего моря, которые больше не были нужны теперь, когда прибыло подкрепление.

Внезапно Хань Фэй что-то почувствовал и спросил Тебя, Линъюнь, «Что такое красный краб, длиной более двадцати метров, с железными жалами по всему телу?”»

Ты Линъюнь на мгновение растерялась, а потом Лэн Хуэй сказал: «Краб-Волк. Но крабы-волки не такие уж большие. Должно быть это волк камчатский краб…”»

БАМ!

Внезапно, Цзун Хань взлетел в небо. Паря в воздухе, он схватил копье и швырнул его вниз.

Тем временем он взревел, «Там Волк-камчатский краб! Все, помогите мне!”»

Товарищи по команде Хань Фэя были шокированы, а затем посмотрели на него. Действительно ли это был волк-камчатский краб?

Но до него, должно быть, еще больше трех тысяч метров. Хань Фэй понял, что до ближайшего висячего рыбака больше десяти километров, и что он ближе всех к врагу. Кроме того, он заметил, что волк-камчатский краб блокировал копье Цзун Хана своими клешнями.

Хань Фэй быстро принял меры. Он взлетел в три раза быстрее, чем раньше, и один из его кулаков стал темно-красным от всепоглощающей энергии, хлынувшей наружу. Казалось, он поджигает облака.

БАМ!

Призрачный кулак длиной более пяти метров появился в тысяче метров от нас и с невероятной скоростью сокрушил всех приливных крабов на своем пути.

Бум…

Один из больших крабов был отброшен на десятки метров в сторону с большой дырой в панцире.

Цзун Хань только что блокировал железные жала, которые выпустил волчий королевский краб. Он запустил еще одно длинное копье и пригвоздил волка-королевского краба к Земле.

После того, как волчий королевский краб умер, все приливные призывающие крабы отступили, а также большие водяные блохи меча в песке.

Цзун Хань приземлился и наклонил голову, глядя на Хань Фэя дрожащими веками.

Он был потрясен тем, что удар Хань Фэя был так же силен, как и его копье. Он почти поверил, что Хань Фэй был не продвинутым болтающимся рыбаком, а другим командиром, переведенным из другого места.