Глава 46: 46

«Невозможный.»

Император Чжао Тао смотрел на сцену перед собой пустыми глазами. Обе руки дрожали до тех пор, пока они не смогли контролировать ситуацию. Его тело дрожало, как будто оно упало с лошади. К счастью, солдаты смогли помочь.

«Что именно произошло?» Глаза Чжао Тао потеряли блеск уверенности. Еще несколько минут назад его глаза были наполнены смелостью, амбициозным умом, но теперь они все исчезают, как ветер.

Чжао Тао раньше видел все события своими глазами, и все было похоже на незабываемые последствия. Когда загадочным образом погиб Бай Цзинь, его самый близкий человек.

В то время его разум был полон шока, печали и гнева, смешанного с тем, что десятки тысяч солдат погибли в мгновение ока.

Инцидент Бай Цзиня, включая крах десятков тысяч армий, занял не более двух минут. Так быстро, что его мозг не успел обработать это. Чрезвычайный страх вспыхнул в сознании Чжао Тао, скрывая его смелость исчезнуть.

Все солдаты Чжао Тао, видевшие это зрелище, чувствовали то же самое, что и Чжао Тао. Они молились в своих сердцах, им так повезло, что они не вызвались стать на передовую. Тот, кто несколько минут назад ударился в грудь, винил себя в том, что не имел возможности оказать услугу, почувствовал необоснованное облегчение. Хотя их заслуги на поле боя были значительны, все они были более живучими в жизни.

Некоторые солдаты были испуганы, у них между ног налилась желтая вода. Некоторые штаны были полны грязи, источающей сильный запах. В отличие от предыдущего, боевой дух армии упал до предела, в отличие от предыдущего боевой дух высок, как небо может противостоять богам. В это время солдаты не хотели идти на поля смерти. Они скорее вернутся в битву с Великим ДаТангом или демонами, чем заставят их выйти вперед, что похоже на пропасть, разделяющую жизни каждого, кто входит в нее.

«Ваше Величество, что нам делать дальше?» Солдаты ждут следующего приказа императора.

Чжао Тао, у которого было бледное лицо, знал, что это нападение привело к гибели его солдат. Неизвестно, какое заклинание использовал противник, чтобы убить такое большое количество людей с легкостью, просто перевернув ладони. Чжао Тао принял важное решение.

«На расстоянии пяти километров мы разобьем лагерь там», — приказал Чжао Тао отступать. При невозможности проникновения важен также отдых военных. Боевой дух армии резко ухудшился. Чжао Тао чувствовал, что отступление — единственный выход сейчас.

«Отступать», — торопливо выкрикнули команду солдаты.

Большинство офицеров выдохнули. В результате он почувствовал огромное облегчение от того, что император не отдал приказ о следующем вторжении. Как и большинству солдат, им пришлось бежать и отступать с этого жестокого поля смерти. Они даже не решились пойти за трупами своих товарищей. Труп Бай Цзиня с треском упал посреди пустынного поля боя.

Армия Чжао Тао отступила еще на пять километров. Разбейте лагерь, приготовьте еду и отдохните. Но в сердцах у всех не было и малейшего облегчения. Сцена утреннего злодеяния ранит сердца каждого.

Чжао Тао быстро отдохнул. Его разум был настолько напряжен, что это было трудно объяснить, пока он не заснул.

В штаб-квартире Королевского дворца.

Совет Безопасности не ушел; они сели обсудить войну. Современная война гораздо комфортнее для полководца. Им не обязательно идти под солнце и дождь, чтобы спать на песке. Дворец был полон удобств, а электричество позволяло Совету Безопасности собираться по ночам.

«Согласно донесению «Авангарда», вражеская армия должна была стать великим князем. Они отступили на пять километров назад и разбили военный лагерь». Полковник Ма Чунь, министр обороны, держит в руках документы, донесенные с фронта.

«Похоже, они избегают столкновения лицом к лицу. Отступите на 5 километров. Этот первый принц мудр, он не вторгается и не умирает напрасно». Об этом заявил генерал-майор Ли Фэнъян.

«Ваше Величество, по этой оценке, противником остается большое количество солдат в 8-9 тысяч человек. Как нам поступить дальше?» Премьер-министр генерал Го Лин спросил мнение императора.

«Я не хочу слишком сильно их убивать», — проявил милосердие Чжао Линсинь.

Однако другим солдатом был народ империи. Чжао Линсинь не хотел вызывать слишком много кровопролития. Если бы было много смертей, это повлияло бы на основание империи. В Дачжоу не так много населения. Если бы этого можно было избежать, Чжао Линсинь не хотел бы полностью убивать большое количество людей. В это время население было важнейшим ресурсом империи.

«Но я не могу отпустить их. Командующий, у вас есть идеи, что с этим делать дальше?» Чжао Линсинь повернулся, чтобы спросить генерал-майора Ли Фэнъяна.

«Ваше Величество, я думаю, что их боевой дух сейчас ухудшился. Пока мы атакуем ночью, эту армию можно легко разбить». Свое мнение высказал генерал-майор Ли Фэнъян.

«Так что просто делайте то, что предложил командир». Чжао Линсинь одобрил план.

Перед полем боя командный бункер.

«Командующий, поступил приказ Совета Безопасности», — сказал начальник связи.

«Что такое приказ?» — спросил командир.

«Был приказ атаковать пушкой. Уничтожить армию противника туда-сюда. Разрешены немедленные атаки», — ответил коммуникатор.

«Я знаю и приказал приготовить пушку».

Во второй половине дня после отступления Чжао Тао линия фронта уже зафиксировала расстояние до казарм.

«Есть приказ готовиться».

«Да сэр.»

Артиллеристы бросились навстречу пяти гаубицам М105. Цель в сторону противника. «Укажите координаты и отрегулируйте угол съемки». Гаубица M105 имеет дальность стрельбы до 11 километров. Для этого кадра этого достаточно.

«Командир, наша артиллерия подготовлена», — сообщил собеседник.

«Отдал приказ применить 50 артиллерийских снарядов, стрельба разрешена».

«Да, сэр», — ответил офицер связи.

«Здесь штаб разрешает огонь. Повторяю разрешение на стрельбу». Прозвучала радиосвязь.

«Бум!!», — раздался звук выстрела пушки. Звук этого взрыва был гораздо громче пулеметного. Достаточно, чтобы держать людей в оцепенении на несколько дней.

В казармах Чжао Тао солдаты изнурены боем. Они заснули от усталости. Однако в военном лагере произошел взрыв, похожий на удар молнии.

«Бум!!» По всему лагерю вспыхнуло оранжевое пламя. Радиус 10 метров вокруг точки, где стреляет пушка, вызывая взрыв. Многие солдаты уснули, их тела моментально превратились в фарш. Сжатый воздух от взрыва ударил в спящего солдата, который получил серьезные ранения, и из семи прямоугольников потекла кровь. Зенитные снаряды попали в тела солдат, убив многих людей.

«Бум бум!!.» Пушечные ядра периодически попадают в центр военного лагеря, создавая пламя, распространяющееся по всему лагерю. В огне сгорели тела многих солдат.

«Помоги мне, помоги мне!»

Сломанные конечности оплакивают боль. У некоторых людей пропало тело. Красная кровь текла по всей земле. Оранжевое пламя осветило всю казарму, яркое, как днем. Солдаты бежали в хаосе и растерялись, вызвав хаос в казармах.

Выжившие люди смотрели на свои тела, похожие на ад. В их сознании возник страх. Некоторые стали сдавать оружие и начали искать способ спастись.

В сознании каждого возник образ побега. Как быстро рожа, выжившие солдаты попытались спастись бегством. Они наступили на своих собратьев-воинов, пытаясь найти способ избежать крайностей. Они не могли видеть, где напал враг. Но все инстинктивно знали, что если они останутся в казарме, то станут очередным трупом.

— Куда ты собираешься бежать? Чжао Тао проснулся от крика взрыва, приказывающего всем остановиться. Его окружение превратилось в море огня. Было много жертв. Земля была залита кровью. Фрагменты органов были разбросаны по полу, неизвестно, кому они принадлежали. Солдаты взывают о помощи, но всем плевать.

«Ваше Величество, бегите. Мы побеждены», — сказал адъютант, предупредив Чжао Тао бежать.

«Нет, меня нельзя победить таким образом. И я, как император, не могу оставить этих солдат», — сказал Чжао Тао.

Эта словесная фраза воодушевила многих близких солдат. Но когда они услышали громкий взрыв, то утопили свою смелость на дне ямы. Их больше не интересовал Чжао Тао. Они начали искать выход для себя.

«Почему?» Чжао Тао непонимающе посмотрел на сцену перед собой. Почему близкий солдат, сражавшийся вместе с ним на многих полях сражений, бросил его и начал вот так бежать? Пусть Чжао Тао останется один на вакантном месте.

«В чем я не прав? Как небеса меня так наказали?» Чжао Тао вскрикнул в небо со слезами. Словно небо с пониманием отнеслось к его словам, он послал пушечное ядро. Приземлился там, где был…

«Бум!»