Глава 248: Кем ты себя считаешь

BTTH Глава 248: кто вы думаете, что вы

Находятся?

«Что случилось?»

Ву Шоухан, которого прервали, нахмурился. Он встал и подошел к окну.

«Кажется, есть проблема с транспортировкой трупов». Су Цзинсин прислонилась к окну и посмотрела вниз на группу людей, собравшихся под зданием в десятках метров справа от офисного здания. Его уши дернулись, когда он прислушивался к их разговору.

Он примерно разобрал причину переполоха.

«Пойдем посмотрим».

У Шоухан, который был далеко и плохо слышал, немедленно развернулся и вышел из офиса.

Су Цзинсин последовала за ним.

Они вдвоем быстро подошли к месту беспорядка и разделили толпу.

«Уступи дорогу, уступи дорогу. Я директор. Поговори со мной!»

У Шоухан остановил ругающихся людей. Он посмотрел на двух членов команды по перемещению трупов и нахмурился. «Что происходит

на?»

— Директор, это не имеет к нам никакого отношения.

Немного пухлый член команды по сбору трупов закрыл лицо и сказал обиженно: «Мы ничего не сделали. Мы просто перевезли трупы из морга в зал прощания, как обычно. Неожиданно на полпути труп вдруг сам собой загорелся…»

«Чу*ть!»

С проклятием здоровенный мужчина ростом почти 1,9 метра указал на пухлого члена команды и зарычал: «Да пошел ты, труп вдруг сам сгорел? Почему ты не сказал, что труп вдруг вскочил? Когда мою маму отправили сюда, все было хорошо и никаких проблем не было. Но когда ее вывели после того, как ее оставили в морге примерно на час, ее труп необъяснимым образом сгорел. Здесь должно быть что-то не так. Это ты, ты что-то сделал!

— Это был не я. Пухлый член команды по сбору трупов выглядел испуганным и кричал от стыда и гнева: «Я этого не делал, я этого не делал!»

— Директор, мы действительно ничего об этом не знали, — присоединился другой член команды с немного большой головой. — Мы с Толстяком ничего не сделали. Мы просто перевезли труп, как обычно. В конце концов труп вдруг самовозгорелся…»

«Самоподжег свою задницу!»

— закричал здоровяк, его глаза расширились от гнева. Он зарычал: «Я сказал, что с моей матерью все в порядке. Проблема в вас, ребята! Ты что-то сделал с моей матерью и начал сжигать ее наполовину! Ублюдки, я вас убью!»

С этими словами он махнул рукой в ​​сторону лица члена команды с большой головой.

Стук!

Су Цзинсин протянула руку, схватила его за руку, слегка приподняла и толкнула.

Да да да!

Дородный мужчина неудержимо пошатнулся и упал на землю.

«Что делаешь? Что делаешь? Крематорий сжег труп и собирается меня избить?»

«Быстрее, зовите кого-нибудь сюда. Крематорий злоупотребляет своей властью, чтобы запугивать людей!» «Эй, шурин, плохие новости. Нас избивают в крематории!

III

Несколько человек, стоявших рядом с здоровенным мужчиной, кричали и кричали.

Со стороны крематория члены команды по сбору трупов и охранники выглядели беспомощными и безмолвными.

Другие родственники, которые смотрели шоу, злорадствовали.

«Тск, пытаемся вымогать крематорий. Довольно внушительный.»

«Это не все. Разве ты не слышал, что они сказали? Сюда вызывают людей, чтобы свести счеты с крематорием!

«Эти люди, вероятно, имеют мощное прошлое. Иначе осмелились бы они бросить вызов крематорию?

«Само собой разумеется.»

Толпа гудела от дискуссий и криков.

Лицо У Шоуханя потемнело, пока он слушал.

«Конечно, не стесняйтесь вызывать подкрепление. Чем больше, тем лучше. Будет лучше, если вы соберете сюда команду общественной безопасности, Управление по борьбе с военными действиями и городскую стражу! Посмотрим, кто доставляет неприятности!» Накричав на крепкого мужчину и компанию, он повернулся, чтобы посмотреть на двух членов команды и утешить их. «Не волнуйся. Пока вы перевозили трупы согласно установленным правилам, никто вам ничего сделать не может!»

— Спасибо, директор.

«Спасибо, директор. Мы действительно не знаем, что происходит».

Два члена команды были одновременно благодарны и огорчены.

«Хе-хе-хе, это не ты? Кто еще это мог быть тогда?!

Дородный мужчина поднялся с земли и торжественно посмотрел на двух членов команды. Затем он яростно посмотрел на Су Цзинсин и закричал: «А ты, как ты смеешь меня останавливать! Ты только подожди!» «Нет необходимости ждать. Теперь ты можешь нанести ответный удар, — спокойно сказал Су Цзинсин, изогнув брови.

«Хе-хе, кем ты себя возомнил? Я должен ударить только потому, что ты так сказал? Лицо дородного мужчины было полно презрения, но его сердце колотилось.

Хотя он только что стал мастером боевых искусств, его сила и скорость не были слабыми.

Предыдущая пощечина была неожиданной атакой, даже мастер боевых искусств девятого класса не смог бы ее заблокировать.

Однако Су Цзинсин сделала это. И сделал это очень легко. Встречный толчок лишил его возможности сопротивляться. Вот почему он упал на землю.

Такие навыки ясно говорили всем присутствующим, что Су Цзинсин был мастером боевых искусств. И он был мастером боевых искусств восьмого класса! Столкнувшись с восьмиклассником, таким молодым мастером боевых искусств, в то время как здоровенный мужчина кричал, он на самом деле был полон страха в глубине души.

Чего он не заметил, так это того, что его последний ответ обнажил его страх перед сильным.

Только никто ему не напомнил. «Дурак.»

неве

Остальные ничего не сказали, но Ву Шоухань не испугался. Он выругался: «Это никогда не закончится, не так ли? Хорошо, позови своих сторонников побыстрее. Я с ними обсужу, нельзя ли сжигать трупы в крематории?!

— Да, мне тоже любопытно. Что плохого в том, чтобы сжигать трупы в крематории?» — повторил Су Цзинсин.

«Это… Это звучит правильно».

— Ага, а труп в крематорий не для сожжения отправили?

— Эм, тогда о чем они спорят?

Осознание пришло к остальным. Они с тревогой посмотрели друг на друга и посмотрели на дородного мужчину и остальных со странными выражениями.

«Этот…»

Несколько человек, стоявших рядом с здоровенным мужчиной, не могли не нервничать, слушая разговоры.

Вот так. Разве крематорий не сжигает трупы?

Неразумно устраивать из-за этого сцену!

«Ждать!»

Дородный мужчина вдруг поднял руку и закричал от стыда и гнева: «У Шоухань, не искажай мои слова! Проблем с сжиганием трупов в крематории действительно нет, но мою маму сожгли не в мусоросжигателе. Вместо этого ее труп внезапно загорелся во время транспортировки! Это два разных дела, не путайте их!»

«Хе!»

У Шоухан громко рассмеялся. — Ты не дурак, но откуда ты знаешь, что труп твоей матери был подожжен нашими сотрудниками? Вы видели это своими глазами?»

«Нет, но…»

«Но какое «но»? Раз ты не видел этого своими глазами, то какое право имеешь быть таким высокомерным? Какое право ты имеешь бить другого человека?! У Шоухан сердито закричал. «Ты думаешь, что имеешь право бить кого-то без улик? Звать на помощь и угрожать? Давай, продолжай!» — Я… я… — лицо дородного мужчины покраснело. Его лицо было наполнено стыдом и гневом. Он хотел выразить свое разочарование, но боялся Су Цзинсин. Его гнев сдерживался в его груди, когда он беспокойно поднимался и падал.

Ху~

Ух!

Его дыхание стало грубее и тяжелее. В этот момент Су Цзинсин внезапно уловила жгучую ауру, вырывающуюся из тела здоровенного мужчины.

«Все, отойдите!»

Сердце Су Цзинсин екнуло. Он инстинктивно закричал и быстро растолкал вокруг себя толпу, освобождая место для здоровенного мужчины.

Почти через две секунды после того, как толпа отступила, на теле разъяренного дюжего мужчины внезапно появилось большое пламя!