Глава 60 — Сила одного человека

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

«Приближается!»

Су Цзинсин оживилась.

«Приближается!»

«Внимание всем!»

Члены Управления по борьбе с военными действиями закричали тихим голосом, их глаза были прикованы к черной фигуре, вырвавшейся из воды.

На берегу реки Ци Чжаочэнь не остановился. Он позволил своей крови пролиться в реку.

Кровь мастера боевых искусств была чище, чем у обычного человека, и содержала энергию сущности.

Поскольку он уже порезал себе руку, он должен был выманить этого мутировавшего зверя из воды, несмотря ни на что.

Зайдя так далеко, это уже был открытый заговор!

Ци Чжаочэнь использовал себя в качестве приманки, чтобы нагло сказать мутировавшему зверю в воде, что если он хочет его съесть, он должен выбраться отсюда!

Бам!

При взрыве водную гладь взметнулось вверх.

План Ци Чжаочэня удался. С всплеском большая черная тень агрессивно вырвалась из реки и набросилась на Ци Чжаочэня.

Ху!

Грязный ветер пронесся по области, когда энергия бушевала.

Свуш!

Ци Чжаочэнь быстро отступил назад, снова и снова меняя положение, чтобы избежать приближающегося к нему гигантского рта со змеиным языком.

Вот так.

Этот Мутировавший Зверь в воде был змеей. Огромная, блестящая, серая змея с черными полосами толщиной с резервуар для воды!

Неизвестно, какой именно длины, но только тот участок, который находился над водой, уже имел длину от 20 до 30 метров.

В этот момент он открыл свой окровавленный рот, полный пустул и вонючей плоти, и бросился на Ци Чжаочэня.

Ему даже не нужно было вытягиваться или оттягиваться назад. Двигаясь быстро, он просто преследовал Ци Чжаочэня, поворачивая влево или вправо, продвигаясь вперед без конца.

Четко.

Он также положил глаз на Ци Чжаочэня. Он поклялся проглотить этого восхитительного человека, из которого все еще капала кровь!

Ух! Ух! Ух!

В одно мгновение зловоние крови окутало берег реки.

Увидев, как Ци Чжаочэнь жалко уворачивается, члены Управления военного подавления, лежащие в засаде в разных углах, проснулись. В то же время все они ударили — метали копья, выпускали стрелы и забрасывали рыболовные сети…

Су Цзинсин наблюдала за всем процессом.

Массивная змея атаковала быстро и имела четкую цель. Ци Чжаочэню было бы трудно убить его в одиночку. Остальные должны были работать вместе с ним, чтобы сделать это.

Облава, проведенная группой Управления военного подавления, может предоставить Су Цзинсин необходимую информацию.

Например…

Дэн! Дэн! Дэн!

Чи! Чи! Чи! Чи!

С серией звуков стрелы, дротики, копья, пули с глушителем и другие атаки, обрушившиеся на змею, были отражены.

Нет, правильнее было бы сказать, что они соскользнули!

Глянцевая кожа гигантской змеи не только обладала удивительной защитой, но и была скользкой, как воск. Все атаки теряли свою цель в тот момент, когда вступали в контакт с ним, и силы рассеивались в других направлениях, прежде чем окончательно исчезнуть.

Ци Чжаочэнь воспользовался моментом, когда его товарищи разрушали гигантскую змею, чтобы броситься вперед своей саблей. Он подошел к змее сбоку и безжалостно ударил змею по шее. Тем не менее, сила десятков тысяч катти не возымела действия. Не менее 9000 кошачьих были подброшены в воздух из-за эффекта скольжения змеиной кожи.

Огромная змеиная голова размером с автомобиль врезалась в Ци Чжаочэня и подбросила его в воздух. Его отбросило более чем на десять метров, и он тяжело приземлился на землю.

«Рев!»

По берегу реки разнесся вонючий рык.

После того, как первый удар удался, змея полностью покинула реку Небесной воды и вышла на берег.

Су Цзинсин получила измерение после быстрого сканирования.

68 метров!

Эта толстая змея была длиной почти семьдесят метров.

Два конца тела были меньше, а середина была больше.

Его брюшко посередине выглядело так, как будто оно проглотило слона. Оно было чрезвычайно раздутым.

При этом он совсем не тормозил. Отправив Ци Чжаочэня в полет, его толстый хвост пронесся по воздуху, направляясь к незащищенным членам Управления военного подавления.

Ху!

Сильный ветер пронесся по берегу реки.

Бам! Бам! Бам!

Ни один из членов Управления военного подавления не смог увернуться, и все они были подброшены в воздух хвостом змеи.

Когда они падали на землю один за другим, большинство из них теряли подвижность и больше не могли атаковать.

Небольшую группу из них также вырвало кровью. Они испытывали сильную боль, как будто все кости были сломаны.

«Вызовите… вызов подкрепления! Южный берег реки Небесной воды, вызов подкрепления!

Ци Чжаочэнь стиснул зубы и встал. С бледным лицом он подбежал к спрятанной рядом рации и тихо зарычал.

Кто бы мог подумать, что эта гигантская змея, появившаяся всего несколько дней назад, окажется такой могущественной?

Одно дело иметь большое тело и потрясающую защиту, но самое главное, что змеиная кожа была такой скользкой, что большинство атак ускользало.

Обладая таким особым атрибутом, мастера боевых искусств ниже шестого класса просто не могли с ним бороться.

Только истинная энергия могла нанести ему урон!

Ци Чжаочэнь вызвал подкрепление, но было уже слишком поздно.

К тому времени, когда прибудет подкрепление, группа будет почти полностью уничтожена и съедена гигантской змеей.

Конечно, это была нормальная ситуация. Кроме Ци Чжаочэня и его людей присутствовала только большая змея.

Ни Ци Чжаочэнь, ни змея не знали о существовании Су Цзинсин.

Он был исключением!

Су Цзинсин уже выяснила характеристики способности змеи.

В отличие от красночешуйного дикобраза, у которого была только ужасающая защита, скорость, защита, сила и ловкость змеи, Су Цзинсин быстро придумала, как справиться с ними, после того, как поняла это.

Использование Искусства Сабли Трех Истоков и тома Искусства Сабли Трех Истоков Человеческого происхождения было, естественно, самым простым.

Однако у Су Цзинсин было всего две карты истинной энергии. Один уже был использован, а оставшийся нужно было оставить как козырную карту.

Поэтому он придумал другое решение.

Это было…

100 000 котов силы!

Ух! Ух!

Вонь по-прежнему стояла на берегу реки.

Хлопнуть!

Ци Чжаочэнь, который атаковал гигантскую змею своей саблей, снова был отправлен в полет. Он врезался в три дерева и упал на землю, извергая кровь.

«Ссс~»

Извивающаяся змея быстро скользнула и открыла окровавленную пасть, чтобы догнать Ци Чжаочэня.

Ци Чжаочэнь, который больше не мог двигаться, издал жалкий смех, перестал сопротивляться и стал ждать смерти.

Однако, когда огромная пасть змеи оказалась в полуметре от Ци Чжаочэня——

«Рев!»

Гигантская змея с опущенной головой внезапно испустила протяжный вой боли, когда ее огромное тело бешено изогнулось.

Однако только верхняя половина его тела могла быть скручена, а нижняя половина тела была надежно закреплена.

Особенно его хвост, с которого капала кровь, он уже был вне контроля змеи.

Именно Су Цзинсин поймал гигантскую змею с тремя изготовленными на заказ метательными кинжалами в каждой руке.

В тот момент, когда змея унесла Ци Чжаочэня и набросилась, чтобы сожрать его ранее, Су Цзинсин, присоединившийся к битве, как призрак, вонзил свое сокровище, наполненное внутренней силой, в хвост змеи со 100 000 кошачьих грубой силы.

Это правда, что змеиная кожа скользкая, но это также относительно.

Когда сила была достаточно велика, и цель была направлена ​​на точку, чтобы проникнуть на высокой скорости, ее все еще можно было сломать.

Оружие-сокровище прорвало кожу змеи и вонзилось в плоть. Затем его заменил метательный кинжал. Теперь у Су Цзинсин, естественно, была ключевая точка.

В этот момент он напряг свою талию и изо всех сил обхватил хвост змеи. Когда гигантская змея взревела от боли, она попыталась повернуть голову и напасть на него. За секунду до этого, подобно массивному дракону, переворачивающему горы с ног на голову, он с силой встряхнул огромную змею, которая весила более десяти тонн. Затем он поднял его.

«Пф!»

На берегу реки раздался пронзительный шум ветра.

Одной только своей силой Су Цзинсин поднял гигантскую змею, как стержень, и яростно взмахнул ею.

Бум!