Глава 230

Глава 230: Предположения хозяев

Антракт всем показался затянутым. Публика с нетерпением ждала финала между двумя неожиданными посевами. Многим дворянам не терпелось увидеть, что будет дальше и как почувствует себя Институт с двумя феноменальными талантами, появившимися из ниоткуда. Те, кто был связан с Оли или вновь обретал понимание его навыков, с нетерпением ждали, что он попытается сделать в финальном матче.

Пока Лизбет водила Хурман по ее последним поручениям, декан и профессора нашли время, чтобы навестить своих последних бойцов.

Хотя Берта окружала знать, пытавшаяся с ним познакомиться, хозяева чувствовали скрытое одиночество под улыбкой молодого человека. Он никогда не приближался слишком близко к дворянам и никогда не сообщал им ничего о своем происхождении или происхождении. Все, что сказал Берт в шутку, было более расчетливым, чем кто-либо мог ему поверить. И каждый из хозяев посмеивался, приближаясь к нему, позволяя дворянам и бизнесменам расступиться, чтобы расчистить путь.

«Берттин, поздравляю с выходом в финал!» – заявил Дин Джаррит, слегка склонив голову.

Почтительно поклонившись, Берт засмеялся: «Спасибо! Но все пошло так, как я ожидал, поэтому я не удивлен».

«В любом случае, вы по-прежнему зарекомендовали себя как одна из самых многообещающих молодых людей этого поколения».

«Но разве он не является еще большим сюрпризом?» Берт указал на другую сторону зала ожидания. — Никто не знает, откуда он, и старик Хурман тоже ничего о нем не говорит. Не могу дождаться встречи с ним!»

…..

В то время как небольшая толпа вокруг Берта была немного смущена его словами, ведущие засмеялись. Джаррит добавил: «Возможно… Но ваше участие в турнире стало для нас такой же неожиданностью. Мы рады, что такие выдающиеся, компетентные участники преодолевают трудности и побеждают на вершине».

— Вы не станете добиваться от него штрафа, не так ли?

«Нет, мы не будем этого делать».

«Как насчет-«

КАУ! Ястреб, сидевший на посохе Хёрмана, вскрикнул, перебив Берта.

— Помощница Лизбет тоже не будет, могу вас заверить, — усмехнулся Джаррит. «Решение будет принимать Оливер и то, как он себя чувствует из-за травм».

— Ты можешь их исцелить, верно?

«Они исцелятся, но, скорее всего, снова откроются, если он решит сражаться».

— Разве мы не можем…

n𝑂𝗏𝔢(𝗅𝓑/In

КАУ!

«Берттин, извини, но это лучшее, что мы можем сделать. Ожидается, что он либо сдастся вскоре после начала матча, либо вы победите, повторно вскрыв его раны, что вынудит нас объявить матч вскоре после того, как его кровопотеря станет серьезной», — заявил Джаррит.

«Думаю, это имеет смысл…» Берт вздохнул, разочарованный тем, что представил себе такой исход.

«В любом случае, вы оба феноменальные таланты. Это было доказано много раз».

«Сначала звонит Тренк, потом это… Как раздражает!» Берт заскулил и пристально посмотрел на ястреба, удивляя окружающих своим детским тоном. «Нет возможности вылечить его перед финалом?»

«Не при имеющихся ресурсах». Снова склонив голову, Джаррит помахал молодому человеку. «Нам пора идти, но знайте, что нам понравились ваши матчи и проявленный вами талант».

«Спасибо…»

Когда хозяин ушел, дворяне и бизнесмены снова начали задавать Берту вопросы, большинство из которых спрашивали, что Берт имел в виду в этом разговоре. Но Берт ничего не ответил. Он сказал всего несколько слов на несколько вопросов о бессмысленных вещах, одновременно глядя на своего будущего противника с разочарованием, написанным на его лбу.

Джаррит и оба профессора также посетили Оли, но задержались там недолго. Поскольку Оли был занят восстановлением, они не считали, что прерывать его стоило бы чего-то, когда они могли поприветствовать его после матча. Кроме того, решимость Оли выздороветь доказала им, насколько упорен был молодой человек и насколько вероятно, что Оли не сдаст матч. Но это только усилило их желание узнать больше о молодом человеке.

К своему удивлению, они обнаружили человека, которого искали, стоящего рядом со своим товарищем-хозяином. Подойдя к их местам, Никст подбежал вперед и обнял Хёрмана за плечи. «Ух ты… Тебе нужно поторопиться и вознестись, прежде чем ты засохнешь и умрешь».

«Значит, я повзрослел раньше, чем большинство, и что из этого?» — ответил Хурман, кратко потирая Никсту голову. «Не смотри, но твоя линия волос редеет, а моя взрослеет».

— Я тоже рад тебя видеть, Хурман, — усмехнулся Бастол.

«Прошло много времени… Профессор».

Приняв смиренный поклон Хурмана, Джаррит поклонился в ответ. «Все еще старший, я вижу? Меня всегда удивляет тот факт, что звездный ученик оказался последним в группе».

«По крайней мере, я прокладываю свой собственный путь. Это сложнее, но мое понимание техник и искусств глубже, чем когда-либо», — заявил Хурман. «Вам не придется долго ждать».

— Приятно это слышать… Кстати, как вы нашли этого молодого человека? — спросил Джаррит, заставляя всех хозяев внимательно слушать.

Хурман вздохнул и пожал плечами: «Как я и сказал Лизбет, он нашел меня. Мне просто удалось проверить его и увидеть в нем потенциал, поэтому я согласился позволить ему принять участие в турнире».

«Так говорит человек, который никого не спонсировал со времен Джонона и Мертина», — усмехнулся Бастол. «Ты слишком разборчив. Но ты всегда был таким.

«Мое предложение остается в силе».

«Извините, профессор, но мне придется отклонить еще раз».

— Хорошо… но я буду ждать. Я уверен, что ты примешь мое предложение, как только один из твоих мальчиков наконец станет старшим. Просто дайте ему время».

Посмеиваясь, Хурман вздохнул: «Извини, но я в этом сомневаюсь…»

«Итак, что вы думаете об этом молодом человеке? Как, по вашему мнению, он сыграет в следующем матче?»

«…Я не совсем уверен. Но я знаю, что вам еще предстоит увидеть все, что он может предложить».

Заметив странное выражение лица Лизбет, Джаррит улыбнулся. — Я так понимаю, ты это понял?

— Я полагаю, — ответил Хурман со смиренным поклоном, но ястребу, а не Джарриту.

— Рано или поздно ты бы узнал о нем… Но неважно. Как вы думаете, Оливер будет искренне сражаться или просто сдастся, проверив свои силы травмами?»

«Я верю, что он будет драться».

«Хорошо… Лизбет, не могла бы ты заключить пари?»