Глава 252

Глава 252: Встреча с королем Зельшем

«В любом случае, сегодня тебя отвезут в Бор-Сити, и это будет твой последний день в Трайтоне. Есть ли что-нибудь, что тебе нужно сделать или испытать здесь, прежде чем Джаррит заберет тебя?

Оли покачал головой. «Поскольку все остальные ушли, я не понимаю, почему мне следует еще ждать».

«Хороший. Поскольку твое тело полностью выздоровело и твое развитие стабилизировалось, тебя немедленно отправят. Вы можете отправиться на поиски Джаррита, как только захотите, — ответил Райнер.

— Спасибо, мастер Райнер.

«Только Райнер наедине. Учитывая, что он приготовил для тебя, я бы не прочь поговорить с будущим смертным чемпионом по имени. Посмеиваясь, Райнер встал и похлопал Оли по плечу. «Вам лучше представлять меня как следует. Я многое сделал, чтобы понравиться королю Зельшу. Не порти это.

«Я не буду».

«Тогда иди. Я с нетерпением жду ответа о том, какой я замечательный учитель».

…..

Они оба рассмеялись, когда Оли помахал на прощание лидеру территории. Прошло всего две луны вынужденных отношений, но Оли, по крайней мере, чувствовал, что они извлекают из этого максимум пользы. По крайней мере, Райнер действовал в интересах обеих территорий и был с ними сердечен. Это было больше, чем мог просить Оли.

Мускулистый молодой человек прошел по коридорам резиденции Трайтонов и вскоре нашел выход из здания. Он тут же рванул в сторону института и направился в деканат. Как только Оли постучал, дверь открылась сама собой.

«Почему так долго?» Джаррит слегка усмехнулся, откладывая свиток. Он аккуратно положил его на стопку раскрытых свитков и встал. — Я думаю, ты готов. Приходить. Пришло время тебе наконец увидеть Бор-Сити.

Небрежно идя, они пошли через задний выход. Всего за пару минут они достигли внутреннего двора, где располагалась платформа формирования. Они вошли, когда студенческий рынок был еще закрыт из-за праздника.

«Нужно ли мне что-нибудь знать о Бор-Сити?» – спросил Оли.

Слегка посмеиваясь, Джаррит заметил: «Ты туда отлично впишешься. Это город для зверей и людей, поэтому я уверен, что вам здесь понравится. Кроме того, король Зельш довольно откровенен, и ему нравится видеть это в других. Не бойтесь поделиться с ним своим честным мнением».

— Я буду иметь это в виду.

«Тогда вперед.»

Ударив своим посохом по платформе внизу, Джаррит активировал строй. Небольшой импульс пространственной энергии поглотил Оли и Джаррита, рассеявшись в мгновение ока.

Вдали от территории Трайтона появился еще один импульс пространственной энергии в виде гигантского образования, освещенного фиолетовой энергией. Вспыхнули два силуэта: стареющего мага и мускулистого юноши.

«Ой? Ты наконец пришел?

«Извините за задержку», — ответил Джаррит, привыкший к пространственным путешествиям. «Не опоздали ли мы навестить его величество?»

«Нет. Он с нетерпением ждал тебя. Подписывайтесь на меня.» Это был человек, присматривавший за строем, почтительно поклонившийся Джарриту, прежде чем повернуться, чтобы вести мага.

Оли встряхнул телом, не привыкший к покалывающему ощущению телепортации. Но, тем не менее, он последовал за Джарритом. Моргнув, Оли с большим интересом оглядел свое новое окружение.

Они уже находились внутри великолепного здания, о котором свидетельствовали массивные коридоры шириной не менее пятнадцати крин и высотой десять крин, если не больше. Видя изысканный мрамор под ногами и над головой, Оли сразу понял разницу в богатстве между лидером территории и королем региона.

«Пожалуйста, поторопитесь, так как его величество желает увидеть вас как можно скорее», — настаивал гид, одетый в простые шелковые одежды. — Его величество даже отложил трапезу, чтобы как следует вас увидеть.

— Тогда мы не должны заставлять его ждать. Давай, Оливер.

Кивнув Джарриту, Оли ускорился и постарался не отстать. Трое мужчин вскоре достигли другого коридора, еще большего, чем первый. Там, где стена сходилась с потолком, была золотая обшивка, которая становилась толще по мере того, как они шли по коридору к последней, гигантской группе двойных дверей.

«Пожалуйста…» Снова кивнув Джарриту и Оли, гид приложил один палец к губам, прося их замолчать, а другой рукой резко постучал в дверь. «Ваше Величество, ваши гости прибыли!»

«Впустите их! Больше не нужно ждать!»

«Вот сюда…» Затем гид открыл одну дверь. Он с трудом открыл ее, но благодаря размеру двери она была более чем достаточно широка, чтобы широкие плечи Оли могли пройти сквозь нее. «Удачи…»

Прежде чем Оли успел отреагировать на последние слова гида, дверь за ними закрылась. Теперь они стояли на одной стороне огромной круглой комнаты. Оли предположил, что ее ширина составляла не менее тридцати крин. Трон находился в центре комнаты. У трона не было спинки, только сиденье и подлокотники с круговым наклоном, ведущим к нему вместо лестницы. Как ни странно, он был абсолютно великоват для сидящего там человека, который не мог даже дотянуться до подлокотников, сидя посередине.

— Итак, Райнер снова послал тебя, Джаррит? Думаю, он занят больше, чем ожидалось, — усмехнулся нечеловечески глубокий голос мужчины, напугав Оли. «И это тот молодой человек, о котором так много писал Райнер… Вы ведь знаете, что будет дальше, да?»

— Да, король Зельш, знаю. Но он этого не делает».

«О, тогда я буду наслаждаться представлением!» — засмеялся мужчина, спрыгивая с брошенного. Его черная шуба развевалась, когда он упал с высокого сиденья. Выпятив грудь и показав черно-золотые доспехи под плащом, мужчина дьявольски ухмылялся, потирая лысину. — Ты Оливер, да?

n)/𝑜-.𝑽—𝓔/(𝐥-/𝗯-/1.)n

«Да. И какое шоу я буду устраивать?»

«Ох, какой костяк! Надеюсь, ты сможешь защитить его!» Подходя все ближе и ближе, Оли быстро понял, что недооценил размеры мужчины, вероятно, из-за огромного трона. Мужчина, не скрывая ухмылки, остановился перед Оли и посмотрел на него сверху вниз. «Ты большой ребенок, и это еще одна вещь, которая мне нравится. Но хватит ли у вас сил доказать это? Вот что мы узнаем!»