Глава 369: Межпрефектурный суд
«Спускайтесь».
Лорд Зранд кивнул, четко следуя за леди Нарджой. Он нырнул в облака внизу и продолжил путь к городу внизу.
Казалось, что огромная гора в центре города построена не на склоне горы, а только для того, чтобы поддерживать верхние уровни города. Затем город продолжал растягиваться, почти закрывая все поле зрения Зранда. Размер города мог бы соперничать с регионом, а его население могло бы соперничать с некоторыми из более мелких префектур. Городские стены разделяли многие уровни общества, всего тринадцать городских районов.
Но леди Нарджа не обращала внимания на окраины города. Она повела своего подозреваемого в сотрудничестве прямо к вершине горы, к Району 1. Золото и платина щедро покрывали вершину горы, сверкая под ночным небом.
n(.𝑂-)𝑣.(𝑒/(𝗅)/𝓫()I—n
Вскоре они приземлились в открытом дворе недалеко от центра дворца и сразу же начали молча идти. Нарджа и Зранд кивнули стражникам, когда они вошли в чудесный дворец, простирающийся через весь Район 1. Однако никто не направлял их, поскольку это было ненужно для кого-то с таким статусом, как леди Нарджа.
Они очень быстро достигли величественных двойных дверей, практически покрытых драгоценными камнями.
Кивнув стражникам, леди Нарджа повернулась и протянула Зранду руку, останавливая его. Они подождали всего мгновение, пока охранники открыли дверь и объявили о своем прибытии. «Леди Нарджа вернулась вместе с лордом Зрандом!»
…..
— Входите… — ответил спокойный, но требовательный голос.
Леди Нарджа и Зранд еще раз кивнули, быстро поклонившись и поспешно войдя.
Подняв голову и ожидая позади леди Нарджи, Зранд не выказывал никаких признаков нервозности или беспокойства. И все же он яростно прокручивал в уме то, что ему, возможно, нужно было сказать. Это была точка невозврата, и он понимал, насколько умело ему придется идти по канату, который представлял собой неизбежный допрос.
Коварный лорд префектуры в конце концов остановился и посмотрел на человека в центре комнаты. На гигантском троне сидел человек, или, по крайней мере, его человеческая форма. Глаза мужчины были полны скуки и безразличия. Они не моргали, но бесконечно бродили, обыскивая всех в комнате. Одежда этого человека соответствовала его дворцу, экстравагантному во всех отношениях. Казалось, что он носил непосредственно золото и платину, а не просто мантию, оттиснутую из подобных материалов. Но это, похоже, совершенно не повлияло на мужчину. Он все время покачивал головой из стороны в сторону, время от времени опираясь на руку или проводя пальцами по седым темно-каштановым волосам.
Леди Нарджа и Зранд стояли примерно в пятидесяти кринах от трона, чуть правее главного ковра, ведущего к трону. Слева от них, всего в пяти кринах, стояли еще двое. Там был мужчина, одетый так же, как леди Нарджа, который слегка поклонился вновь прибывшим. Другой был мужчина в простой одежде: черной мантии с красными вставками и золотым поясом. Этот мужчина поклонился только леди Нардже, не одарив Зранда ничем иным, как раздражающим взглядом.
«Теперь, когда прибыл ответчик, истец вновь изложит свою позицию, и судебный процесс официально начнется», — заявил мужчина над всеми. — Пожалуйста, Лорд Драко, повторите свой случай.
«Спасибо, ваше всемогущество». Мужчина в черной мантии глубоко поклонился, откидывая назад свои длинные темно-рыжие волосы. «Я обратил внимание на то, что лорд Зранд нарушил межпрефектурный закон. Он задумал и исследовал один из моих регионов для своего собственного, чтобы разрушить мою префектуру. Кроме того, он оказал давление на одну из наших растущих территорий, неоднократно посылая несколько культиваторов королевского уровня».
«Что-нибудь еще?» — спросил человек на троне.
Кивнув, лорд Драко продолжил: «Он не только пытался заставить замолчать многообещающую территорию и объявить один из моих регионов своим, но он и его подчиненные также разрушили отношения моей префектуры с префектурой Ядовитых теней. Это сделал один из его самых преданных королей, который путешествовал через дюжину регионов и границы двух префектур, чтобы убить единственную дочь лорда Триды, которой был подарен тот самый регион, который Зранд теперь незаконно вмешивается.
«Что-нибудь еще?»
«Вот и все.»
Вздохнув и зевая, мужчина на троне повернулся к обвиняемому. «Лорд Зранд, каков ваш ответ?»
Со смиренным поклоном Зранд шагнул вперед. «Ваше всемогущество, я невиновен в таком вмешательстве. Я признаю, что именно король, находившийся под моей властью, незаконно пересек границы префектуры и убил дочь лорда Триды. Однако это было сделано не по моему приказу, и вышеупомянутый король понес должное наказание за свой поступок».
«Были ли последствия понесены в отношении лорда Триды, чтобы доказать невиновность лорда Драко в этом деле?» — спросил мужчина.
Зранд слегка покачал головой. «Нет… И это моя вина. Такие действия должны быть предприняты немедленно, и я могу заверить вас, что последствия будут оплачены во много раз, чтобы компенсировать мое опоздание».
— Очень хорошо… А что насчет остальных обвинений?
«Я в этом тоже невиновен», — ответил Зранд.
Наконец, проявив проблеск интриги, мужчина ухмыльнулся. — Значит, ты сможешь доказать свою невиновность?
Зранд кивнул уверенно и решительно. «Конечно. Я не совершал подобных вмешательств и не причинил никаких затруднений префектуре Нова».
Прежде чем человек на троне успел сказать что-то еще, Зранд добавил: «Однако я признаю, что отправил разведчиков на приграничную территорию, которая по совпадению принадлежит региону, который раньше контролировала дочь лорда Триды».
«… И почему так?»
«Хотя мой подчиненный король действовал глупо и эгоистично, незаконно пересекая границы префектуры, во время встречи с регионом он узнал кое-что…» Сделав паузу, чтобы проверить интерес этого человека, Зранд продолжил, почувствовав, что давление немного ослабло: «Сначала Я узнал, что беглец из моей префектуры нашел убежище в этом самом регионе, и даже привел свой клан претендовать на данную территорию».
— Беглец? — спросил мужчина. Он также заметил удивленное движение взгляда Лорда Драко. — Какой беглец, лорд Зранд?
«Диоро из клана железных горилл».