Глава 38

Засада

Ночь прошла тихо, безмятежно, пока в кустах на окраине деревни не зашуршали призрачные фигуры, которые разошлись и окружили избы. Несколько темных фигур собрались даже в двух шагах от них, обсуждая, что им делать дальше.

«Я говорю, что мы атакуем ту большую хижину в центре. Должно быть, это принадлежит лидеру, иначе почему бы оно было настолько большим?» один из них сказал другому.

«Нет», — другой наотрез отверг его как лидера банды. «Я не хочу вот так оказаться в центре событий. Какой смысл окружать их так, как мы? Просто атакуйте каждую из хижин на границе деревни. Имея всего тридцать или около того хижин, наша группа из сорока человек сможет удвоиться в самых крайних хижинах. Потом, когда вождь выйдет, мы с тобой возьмем его голову».

«Но, Яро, я не хочу ждать остальных, они слишком медленные. Почему мы с тобой просто не устроим засаду на эту большую хижину? Поскольку мы двое — многолетники, а ты собираешься стать высоким многолетником, их лидер должен легко пасть», — другая фигура была слишком нетерпелива.

— Возможно, ты прав, Йоро, но, по нашим данным, главную гориллу сопровождал леопард, когда он появился несколько лун назад и завоевал территорию. Они должны быть хорошими друзьями и не сильно отличаться друг от друга по силе, но, поскольку нас больше, и если мы, братья, нападем из засады, когда он покажет свое лицо, разве это не будет для нас обоих прекрасным шансом заставить его замолчать, прежде чем он что-нибудь получит? помощь от его друга? Дьявольские зубы Яро и медвежьи черты лица раскрылись в лунном свете.

Йоро повторил злобную улыбку своего старшего брата. «Ха-ха, для меня это звучит как план. Хорошо, тогда давайте обратим внимание на ту среднюю хижину. В тот момент, когда кто-то выходит, мы оба наносим удар. Звучит хорошо, братан?

«Ммм, именно об этом я и думал. Великие умы думают одинаково, нам просто нужно быть осторожными. Ты все еще на низкой многолетней стадии, как и он, так что не переусердствуй», — все эти братья были безжалостной группой, но они все равно заботились друг о друге и старались избегать всего, что могли. Если бы не это, они бы давно погибли. «Тебе просто нужно нанести удар первым и защититься, чтобы я мог нанести завершающий удар. К концу сегодняшнего вечера у каждого из нас будет божественное ядро, которое поможет добиться прорыва: вы будете среднего многолетнего растения, а я — высокого многолетнего растения. С этого момента эта территория и все, что на ней, будет нашим».

Они оба подняли когти, чтобы молча дать пять, и разошлись: один на восток, другой на запад. Все приготовления к засаде были закончены, и банда ночных бродяг прокралась в село. Одна пара на хижину. Это была их стратегия: быстро прикончить каждую гориллу и перейти к выжившим с подавляющим числом. Все ждали сигнала своего начальника.

…..

Рев!

По всей деревне был слышен низкий рев. Те, кто спит чутко, с любопытством открыли глаза, а остальные перевернулись, прежде чем поднять головы. Но когда они подняли головы, стены их домов уже были разрушены нападавшими убийцами.

Когда началась драка, раздались различные рычания и рев. Некоторые невезучие гориллы были ранены прежде, чем успели издать звук. Другие оказали достаточное сопротивление, чтобы пройти первое столкновение без каких-либо повреждений. Яро и Йоро терпеливо ждали, пока лидер клана покажет себя.

РОООААРР!!

Оба брата посмотрели на южную сторону деревни в поисках источника грохота и остановили панорамный обзор. Хижина была разрушена так же, как и другие, но не их людьми. Кто-то изнутри выбежал первым и сумел прикончить обоих нападавших одним ударом, прежде чем исчезнуть в ночи.

«Йоууу! Кто дал тебе право тревожить мой прекрасный сон! Рэйт, не буди меня по телефону!

Входная дверь самой северной хижины медленно скрипнула. Массивная, широкая фигура вышла из комнаты, протирая глаза. В свободной руке он тащил два бездыханных тела злоумышленников в свой дом. Оказавшись на виду у всех, Рэйт закричал: «Что вы все пытаетесь сделать!?»

«Что!?» — крикнул Яро. Подлый дуэт чувствовал себя так, будто их поймали со спущенными штанами. — Но он должен быть…

Затем еще больше горилл выбежали из своих почти разрушенных хижин и поспешили поддержать остальных.

Оба брата потеряли дар речи. Во всех самых дальних хижинах, на которые они специально напали, похоже, обитали самые сильные гориллы. «Этого… этого не может быть». Йоро был расстроен.

Никогда бы он и его брат не догадались, что эти гориллы построили свои хижины не в случайном порядке, а в соответствии со своим уровнем силы. Чем они были сильнее, тем дальше к окраине села и тем проще была изба. Единственным исключением была Аня, которая отвечала за защиту более слабых горилл, в то время как другие эксперты отбивали любых захватчиков в прямом бою.

n((𝗼./𝗏-.𝗲//𝑳))𝑏—I/(n

«Удивлен?»

Низкий, тонкий голос проник в разум Йоро из глубин тьмы. Ёро носился вокруг, вглядываясь в темноту, ища источник голоса. Ему казалось, что его преследует сама смерть.

«Этот здоровяк, возможно, не заметил этого, пока ты не напал, но ты можешь винить только себя за то, что смешал меня с ним». Постепенно стало видно пятно маленьких красных полос. Они плыли и скользили в темноте, ловя взгляд Ёро.

Каменнолапый Медведь инстинктивно ослабил бдительность, очарованный какой-то призрачной иллюзией.

Этот момент колебания был всем, что нужно Влозу, чтобы закончить дела быстро и организованно. Прежде чем какой-либо звук мог вырваться изо рта Йоро, его голова отделилась от тела и упала на пол. Влоз схватил оболочку Йоро и потащил ее обратно в деревню, забрав свой военный трофей.

Когда Яро увидел обезглавленное тело своего брата, пропитанное грязью, даже шерсть на его лице, казалось, побледнела.

«Выходи, трус! Или ты хочешь, чтобы я вытащил тебя, как твое жалкое подобие брата!» Рате уже начал на максимальной скорости атаковать главаря. «Вы, Медведи Каменной Лапы, думаете, что умеете скрытность? По сравнению с моим братом ты даже не умеешь играть в прятки.

Яро вскочил на ноги и попытался развернуться и бежать, но был застигнут врасплох, потому что перед ним стоял Влоз всего в трех кринах. С грохотом Влоз уронил неподвижное тело Йоро на пол, не давая Яро даже дышать.

«Спасибо, что составил ему компанию, Влоз, но я покончу с этим!» Два кулака Рэта стукнулись друг о друга, вызвав костяшки пальцев, выпустив небольшой грохот и покрыв его руки перчатками сущности.

Не имея возможности ответить, Яро немедленно встал на защиту раскачивающегося Рате, уверенный в своей способности выдержать несколько ударов. О чем он беспокоился, так это о том, как бы избежать того Кровавого Леопарда перед ним.

«Не отвлекайтесь! Если ты отвлечешься на него, то у тебя нет никакой надежды сразить меня своей жалкой силой. Энергия Рата, казалось, взорвалась прямо перед тем, как он вошел в контакт.

Эта лапа, гордость Каменнолапых Медведей, была покалечена ударом Рэта, и сила вернулась в Яро, вдавив ему грудь. Кровь текла изо рта Яро, когда он, как и его брат, рухнул на землю, уже не дыша.