Глава 420

Глава 420: Четвертьфинал

ФУШ!

«Тандерберд» взлетел и устремился в небо. Он внимательно следил за Вантом и никогда не переставал осматривать всю арену. «Тандерберд» уже был свидетелем того, как двух могучих пернатых зверей с легкостью зарубили, поэтому он с самого начала относился к Ванту как к настоящей угрозе.

Вант же был, как всегда, спокоен. Он стоял неподвижно, анализируя траекторию полета «Тандерберда». В частности, Вант обратил пристальное внимание на то, насколько зверь продолжал ускоряться.

Поскольку Вант отказывался двигаться или атаковать, «Тандерберд» вскоре приготовился к своей первой атаке.

Молния ударила в Ванта. Пока Вант уклонялся от ударов, «Тандерберд» сложил крылья, чтобы совершить тотальное пикирование. В последнюю секунду «Громовая птица» раскрыла крылья и врезалась в Ванта, окутанная резким ветром и электрическими разрядами.

И, как и предвидел Громовая Птица, фигура Ванта исчезла, будучи разорванной в клочья от атаки.

Краем глаза Громовой Птицы появился несущийся меч. Он приближался сбоку, рубя крыло зверя. «Тандерберд» каркнул и прижался к крылу, создавая еще больше ветра и молний, ​​чтобы уйти от опасности.

…..

Шинг!

Брызнула кровь, но ни одно крыло не упало на землю. Пораженный и сбитый с толку от страха, «Громовая Птица» взглянул в противоположную сторону, в ту сторону, куда он наклонился, чтобы уклониться от вновь появившегося клинка. В поле зрения не было ни меча, ни человека, но была огромная чистая рана, тянувшаяся от основания крыла Громовой Птицы до птичьей ноги.

«ВСЕ КОНЧЕНО!» — проревел Слацца, подчеркивая это теперь, когда они были в финальных матчах. «Победителем стал человек из префектуры Ядовитой Тени, чей меч в очередной раз превзошел наши ожидания!»

Когда толпа пришла в ярость, то же произошло и с некоторыми лордами префектур.

«Ха, Ха!» — крикнул Варак. «Я знал это! Без обид, Пеймар, но я не думал, что твой внук поймет проделку мальчика!»

«… Независимо от того. Для него это отличный опыт, поэтому я не буду жаловаться», — заявил Пеймар. «Это хороший трюк. Но как только кто-нибудь это увидит, мальчик проиграет.

Трида пожала плечами. «Может быть и так, но победа есть победа».

После того, как Слазза закончил лечить Громовую Птицу, он снова крикнул зрителям: «У нас появился первый полуфиналист! Наш первый получатель подарка квадранта! Но кто еще присоединится к ним? Далее нас ждет умный, но свирепый зверь из Toxic-shadow, которому удалось победить легендарного дракона! И все же им предстоит противостоять одному из лучших игроков квадранта, избранному и воспитанному Богом Тосеко! Участники, спускайтесь!»

«Тандерберд» молчал, возвращаясь на свое место, хотя был рад получить прощающую улыбку деда над головой.

Вант улыбался, но молчал. Он был слишком занят, желая Тилгрону удачи, чтобы сказать что-нибудь еще. А Тилгрон был занят присмотром и анализом своего противника, стремясь испытать себя против своего сильнейшего противника.

Тилгрон определенно первым из двух бойцов начал двигаться, но на этот раз Хатал был внимателен.

— Молодой мастер Хатал, вы спускаетесь? – спросил Нарджа.

Молча, Хатал кивнул и поднялся на ноги. Казалось, ему все еще хотелось встать, но Хатал время от времени поглядывал на большого тигра.

Тилгрон склонил голову и преклонил колено. «Спасибо, что пришли сюда сегодня и позволили мне проверить свои силы против лучших из существующих».

«…По крайней мере, вы понимаете разницу в наших статусах», — заметил Хатал.

Улыбаясь, Слазза спросил: «Теперь пришло время начать следующий бой! Сможет ли лучший игрок квадранта остаться в живых или Тундровый Тигр из Токсичной тени прорвется в полуфинал, став соперником своего лучшего друга в следующем раунде? Вы двое готовы? … ДРАТЬСЯ!»

Лед распространился, как лесной пожар, когда Тилгрон атаковал Хатала. Тигр жадно ухмылялся, швыряя ледяные ножи и покрывая землю льдом.

Хатал вздохнул, уклоняясь от изогнутых и постоянно движущихся ножей так же легко, как от огненных шаров шакала. Хотя атака была более сложной, скорость Хатала была достаточно высокой, чтобы избежать любой серьезной угрозы.

Ледяные столбы начали вырываться из земли. Куда бы Тилгрон ни пошел и оставлял мороз, торчащие ледяные столбы меняли форму поля битвы.

Тилгрон также метнул свистящее ледяное копье, стараясь бросить его как можно быстрее.

n(-O𝒱𝑬𝔩𝚋In

Как и ожидалось, Хатал все же уклонился от удара. Но Тилгрону этого было достаточно, чтобы хорошо оценить скорость Хатала.

Ледяные камни появились там, где Хатал пытался увернуться. Он уклонился и от них, но другое копье пронзило воздух, словно используя ледяные камни, чтобы направить Хатала на линию огня.

Однако Хатала это не смутило. Он поднял руку и опустил ее обратно. Простым, небрежным движением образовалось тонкое, как бритва, лезвие ветра, которое без особых усилий разрезало мчащееся копье пополам.

Хатал наконец напал на Тилгрона. Подгоняемый ветром, Хатал за долю секунды обошёл тигра с фланга.

“… Разочарование…”

Это единственное слово было пробормотано, когда рука Хатала полоснула Тилгрона по боку.

Но Тилгрон взревел и прыгнул дальше в Хатал, приближаясь к нему неловко. Из-за этого атака Хатала казалась неестественной и неуклюжей, что уменьшало силу удара. В то же время булаво-хвост Тилгрона уже был в середине взмаха и рухнул на Хатала, теперь всего в нескольких шагах от контакта.

Трескаться! Сплат!

«ВСЕ КОНЧЕНО!»

Тяжело дыша на мгновение, Хатал успокоился. Ему потребовалась всего секунда, чтобы сфокусироваться и вернуться к своему небрежному выражению лица. «…Ты не плохой…»

Хатал посмотрел себе под ноги. Его взгляд задержался на булавовидном хвосте, который врезался в землю. Проверив свою щеку и одежду, чтобы не обнаружить порезов после небольшого уклонения, Хатал пошел обратно к сиденьям.

Слазза был занят лечением выпотрошенного живота тигра. Улыбаясь, Слазза тихо прокомментировал: «Ты хорошо справился с ним. Ты первый, кто заставил его стать серьезным.

Тилгрон вздохнул, поднимаясь на ноги. «Это все, что я смог сделать? Мне предстоит долгий путь…»

Побежденный, тигр одновременно гордился своими усилиями и был суров к себе за то, что не оставил даже царапины на своем противнике. Но молчаливое размышление Тилгрона ни в малейшей степени не могло остановить или остановить выставку.