Глава 332-водоворот в племени лунных охотников

Глава 332 водоворот в племени лунных охотников

Бескрайняя заснеженная Прерия простиралась, насколько хватало глаз.

В этом году метели были сильнее, чем в прошлом. Всего через день после первого сильного снегопада вторая метель пронеслась по бескрайней прерии.

Паря в небе, го Юцин смотрел на бескрайнее белое пространство. На его лице появилось выражение сожаления и сочувствия.

Прожив много лет в бескрайних прериях, го Юцин прекрасно понимал, что принесет обитателям прерий снежная буря. Люди, живущие в других местах, любили критиковать дикий образ жизни тех, кто живет в прериях, но они понятия не имели, почему люди прерий решили жить именно так. И все это из-за враждебного окружения. Для тех, кто жил в таком жестоком мире, размножение было их приоритетом. Когда наступала особенно суровая зима, всего за несколько месяцев численность степняков и их тягловых животных падала на 1/3.

Вот почему обитатели прерий так страстно желали заполучить земли Западной Цинь и Северной Сун.

Степные племена также жаждали получить кусок плодородной земли для размножения, чтобы им не пришлось бороться в таком неблагоприятном месте и видеть, как члены их семей прощаются с миром один за другим из-за сильного холода.

Борьба за живые ресурсы была самой вечной причиной начала войны.

Эта проблема не была решена в течение последних нескольких тысяч лет. Вместо того чтобы ослабить давление, вражда продолжала углубляться. Конфликты между племенами прерий, Западной Цинь и Северной Сун становились все более непримиримыми.

Однако в данный момент Ли Му это не беспокоило.

Он просто размышлял, как найти Шангуань Юйтин в бескрайней заснеженной прерии.

Ситуация оказалась сложнее, чем он ожидал.

Поскольку Шангуань Юйтин носила с собой несколько нефритовых печатей и нефритовых подвесок, которые Ли Му подарил ей в подарок, эти предметы придавали ему ауру Шангуань Юйтина, которая служила ключом, приведшим его в прерию. Однако, как только он оказался в прерии, аура исчезла. Очевидно, он был заблокирован кем-то, и тот, кто мог справиться с этим, был, безусловно, Цзян Цюйбай, мастер храма волка, а также один из девяти Супербов в мире. По правде говоря, Ли Му не удивило, что мудрец сумел проделать этот трюк.

Ли Му также применил некоторые даосские магические искусства для поиска пропавших людей, используя в качестве катализатора несколько личных вещей Шангуань Юйтина. Но подсказки, которые давали эти искусства, были прерывистыми.

Культивация Цзян Цюбая и способность к внушению ужасов действительно превосходили любого противника, с которым сталкивался ли Му. В этот момент Ли Му не знал, с чего начать спасательную операцию.

Го Юцин тоже был не очень полезен, потому что он уже давно покинул прерию. Он ничего не знал о переменах, происшедших в прерии.

— Расположение Храма волка не зафиксировано в одном месте. Он сильно меняется, так что даже я не могу найти, где находится храм волка, — сказал го Юцин в отчаянии. Когда он вернулся в прерию спустя годы, вид был все еще знакомым, но люди там были уже не те. Те, кто сражался бок о бок с ним, давно рассеялись по прерии, как Летучий дым, и едва могли снова собраться вместе. Кроме того, поскольку го Юцин уже поклялся, что никогда не вернется, он разорвал все связи с храмом волка. Поэтому он больше не ощущал ее существования.

Они продолжали скользить по покрытому снегом пастбищу в поисках следов Шангуань Юйтина.

Прошло всего два дня с тех пор, как они покинули перевал Лунчэн.

Но к тому времени десять городов и девять уездов в пограничной зоне западного Циня были в полном беспорядке. Несмотря на то, что королевская семья и военные органы приняли соответствующие меры, вернуть утраченную территорию за короткое время было практически невозможно. В конце концов, мобилизовать людей на войну оказалось не так просто, как они себе представляли. Более того, император Западной Цинь все еще находился на закрытом обучении. И оказалось, что союзные армии Северной Сун, племена прерий и таинственная партия, вторгшаяся в пределы Западной Цинь, находились тогда под покровительством некой силы. Они снова выпятили грудь, вместо того чтобы отступить после грозного появления Лорда Тайбая в пограничной зоне.

К счастью, у Западной империи Цинь был еще один несравненный полководец для охраны границ—ли Юаньба, властная демоническая алебарда. Благодаря ему пограничные войска западной империи Цинь сумели удержаться там, несмотря на многочисленные поражения. Большие и малые сражения все еще шли на границах. Союзные войска и пограничные армии Западного Циня постоянно вступали в конфликты. Обе стороны одержали несколько побед и понесли некоторые потери.

Двадцать лет назад, когда шел 27-й год правления императора Цинь Мина, четыре великие легенды появились из 42-го императорского экзамена Западной империи Цинь. Как одна из четырех великих легенд, ли Юаньба, властная демоническая алебарда, стала главнокомандующим всей пограничной армией. В дополнение к силам, дислоцированным в десяти городах и девяти графствах пограничной области, армия Небесного вдохновения также находилась под его командованием. Эти 400 000 солдат были лучшей элитой в пограничной армии. С тех пор как началась война, армия Небесного вдохновения играла даже с союзными войсками.

Учитывая нынешние обстоятельства, многие члены пограничной армии в Западной Цинь надеялись, что Ли Му, мудрец, именуемый Лордом Тайбаем, останется в пограничной зоне и будет сдерживать кризис. Заместитель генерала Ли Юаньба даже пришел пригласить ли Му лично, надеясь, что он возглавит армию Небесного вдохновения, но Ли Му отклонил его предложение. Пока люди озадаченно смотрели на него и подозрительно обсуждали, ли Му покинул пограничную зону и направился в Восточную прерию по своим личным делам.

Слава, которую он заработал, блокировав тысячи солдат одним ударом, угасла, когда он покинул Западную империю Цинь.

Как лорд империи, он отказался помочь своей империи пережить это бедствие. Это навлекло вину других на репутацию Ли Му.

Однако Ли Му все это было безразлично, не так ли?

Он никогда не испытывал чувства сопричастности и идентичности в Западной империи Цинь.

Несколько месяцев назад второй принц все еще хотел его смерти, и Ли Ган попытался воспользоваться им. Не говоря уже о документе о назначении надзорного ведомства, который был отозван в середине процедуры, или о наследном принце, который также пытался сделать его козлом отпущения, чтобы успокоить потенциальный гнев императора… все, что они дали мне, — это номинальный титул лорда Тайбая. Теперь они хотят, чтобы я посвятил свою жизнь национальному бедствию? Кого ты обманываешь?

Все, о чем заботился ли Му, были его семья и друзья.

Ох уж эти политики!

Иди тушись в собственном соку!

Дул ветер, кружился снег. Они все еще парили в небе.

Хотя скорость Ли Му была несравненной из-за его умения командовать палашом, он не мог идти на полной скорости в данный момент, потому что он должен был исследовать каждое место через свою духовную силу и третий глаз в поисках любых подсказок, которые мог оставить Шангуань Юйтин. Как только он приблизится на десять миль к Шангуань Юйтин, он сможет точно определить ее местонахождение, несмотря на блокировку уровня мудреца Цзян Цюбая.

Прерия была невероятно обширна. Если только в свете площади земли, то она, возможно, была больше, чем территории Западной Цинь и Северной Сун вместе взятые.

В непреодолимой метели глаза Ли Му расширились, как медные колокольчики. Третий глаз между его бровями распахнулся. Струя Божественного света вырвалась из него, словно прожектор.

А? Возможно, я заметила кого-то знакомого!

Ли Му просто почувствовал что-то знакомое.

Примерно в ста милях отсюда, в заснеженной прерии, бушевала битва на близком расстоянии.

“Кажется, это территория племени лунных охотников!- завопил го Юцин. Он тоже уловил это чувство и уставился куда-то вдаль, за густые снежинки.

В 100 милях отсюда…

Внезапно разразилась война.

Тай Мужен, вождь племени лунных охотников, держал в руках длинный палаш, залитый кровью. Вместе с самыми храбрыми воинами своего племени он сражался в первых рядах. Кровь брызнула на прерию, окрашивая снег в красный цвет. Вой волков, рев, крики, завывания смешивались с завыванием северного ветра, который звучал не так отчетливо. И все же смерть действительно постигла эту речную долину.

Это был неожиданный налет, начавшийся всего полчаса назад.

Рейдеры из сил, контролируемых святилищем пауков, начали атаку в сумерках. Снежная буря давала им укрытие, и они не были пойманы, пока не пробились к защитным стенам из шерстяных мешков, которые племя лунных охотников построило в спешке. Война разгорелась сразу же. Несмотря на то, что налетчики не приходили толпами, каждый из них был лучшим экспертом. Добавив, что им помогают воины-пауки-демоны, они вскоре нанесли большие потери племени лунных охотников.

“Как ты смеешь нарушать правила, установленные храмом волка! Как ты мог подкрасться к другим племенам прерий зимой?- прорычал галстук Мужена.

В прерии существовал свод железных законов. Волчий храм, который правил прерией, запрещал всем племенам нападать друг на друга после наступления зимы. Это был закон, который не нарушался уже несколько тысяч лет. Его цель состояла в том, чтобы обеспечить выживание племен в прериях, не позволяя тем, кто уже пострадал от суровой зимы, быть уничтоженными в конфликтах между племенами. Однако святилище паука инициировало налет. Они явно нарушили этот железный закон.

Как они посмели нарушить принципы волчьего храма?

Каждый воин в племени лунных Охотников был взбешен этим.

Битва была беспрецедентно ожесточенной.

Тай Мужен и его доверенные охранники шли впереди. Они сражались без остановки и в конце концов убедились, что враг не может взять верх.

— Передай мне метод умственного развития сердца Небесной стрелы и золотой солнечный магический лук. Иначе после сегодняшнего дня в прерии не будет племени лунных охотников.”

Приземистая фигура прочертила дорожку в густом снегу и приземлилась на поле боя, как Мертвая.

Под ногами у него был огромный белый степной паук с восемью лапами, который достигал десяти метров в высоту. Когда клешни огромного паука, размером с жатвенный крючок, беспорядочно заметались по земле, десятки лучших воинов племени лунных охотников были измельчены.

— Повелитель паучьего святилища?- воскликнул Тай Мужен, и его зрачки быстро сузились.

С прошлого года святилище пауков распространялось по прерии с пугающей скоростью. Они соперничали с храмом волка за большее количество последователей и взяли под контроль десятки племен подряд. Ходили слухи, что Повелитель пауков, который уже был достаточно силен, чтобы бросить вызов храму Волков, который долгое время доминировал в этом районе, святилище пауков, которому поклонялись, открылся перед ними. Лорд вел в прериях несколько крупных войн. В прошлом году святилище пауков прямо или косвенно участвовало в более чем половине конфликтов племен в прериях. Довольно дружелюбные племена в прерии внезапно встревожились из-за сильного ветра и кровавого дождя.

Старший вождь племени лунных Охотников был убит именно в битве между племенами, которую святилище пауков спровоцировало хитроумным планом.

Вскоре после этого Тай Мужэнь поспешил в Чанъань, Западный Цинь, и привез оттуда го Циньян, девственную богиню храма волка. Таким образом, он стал вождем племени лунных охотников и правил всем племенем. Несмотря на то, что он хотел отомстить, из-за быстрого роста мощи паучьего святилища, он был вынужден позволить своим силам отдохнуть и набраться сил после нескольких фиаско. Он даже несколько раз переводил свое племя в другие места, чтобы избежать новых нападений. И все же, к его удивлению, в такую дикую метель святилище пауков все же нашло их и устроило набег.

Когда он увидел легендарного повелителя паучьего святилища, который мог управлять колоссальным пауком на снежном поле, Тай Мужэнь понял, что настал самый критический момент.

Повелитель паучьего святилища уже был экспертом, уступая лишь мастеру волчьего храма в прерии. Ходили слухи, что он несколько раз сбегал от мастера волчьего храма и был защищен инопланетными дьяволами. Число экспертов и вождей на пастбище, которое он убил, уже превысило 100 человек. Говорили также, что стоит ему появиться на поле боя, как любое племя, выступившее против него, будет уничтожено.

— Убить!”

Тай Мужэнь превратился в луч красного света и бросился прямо на повелителя паучьего святилища.

“Ты брыкаешься против уродов!- проревел последний.

Из ладони Повелителя пауков вырвалась струя зеленого света.

Бум!

Тай Мужен был отброшен назад в воздух, кровь хлынула из его рта.

Разрыв между их силами был просто поразительным.

“Я позволю тем, кто подчиняется мне, процветать, а тем, кто сопротивляется мне, погибнуть… идите к черту!- крикнул паук-Повелитель паука бессердечно. Его лицо пряталось в темноте. Без малейшего сострадания он начал свой убийственный ход. По его приказу огромный паук протянул ноги, массивные, как самые большие мечи в мире, к тай Мужену, пытаясь разрубить его на куски. При этих словах воины племени лунных Стрелков, находившегося поблизости, бросились вперед, чтобы защитить своего вождя. К несчастью, ни один из них не отразил причинных взмахов паучьих лап, и они отлетели назад, как раздробленные снеговики.

Свист!

С поля боя из ниоткуда взметнулся луч золотистой стрелы. Это нарушило танец снежинок. С громким треском одна из массивных ног огромного паука мгновенно разлетелась на куски, как будто только что взорвалась ледяная скульптура.

Аура этой чудесной стрелы еще долго витала вокруг них.

— Что? Это сердце Небесное стреляет? Волшебный Лук Золотого Солнца?- крикнул Повелитель пауков, в тревоге оглядываясь через плечо. — Го Циньян, я уже давно пытаюсь тебя выследить. Теперь, наконец, вы снова выходите на сцену. Сегодня давайте уладим это раз и навсегда. Что ж, от твоей гибели никуда не деться.”

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т. д.. ), Пожалуйста, дайте нам знать , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.