Глава 386-Кто Он?

Глава 386 Кто Он?

Если бы Ли Му был в этой комнате, ему все равно потребовалось бы пять секунд или около того, чтобы узнать в этой девушке свою старую соседку по парте и красавицу кампуса Ван Шию.

По сравнению с маленькой девочкой на Земле, которая привлекала внимание всех мальчиков и даже учителей в кампусе, под воздействием духовной Ци этой планеты, нынешняя Ван Шию претерпела некоторые огромные изменения и выглядела так, как будто она переродилась. Теперь у нее был лучший цвет лица, более эфирный воздух, более длинные волосы, и она носила набор великолепных древних костюмов…

Так или иначе, сегодняшний Ван Шию сиял удивительной духовной Ци.

Действительно, каждое место имело свой собственный способ содержать своих собственных жителей.

Чужая планета, наполненная духовной Ци, не была исключением.

— Милая, почему у тебя такое вытянутое лицо? Я собираюсь выйти замуж, а не быть убитой. Ван Шию встал с озорной ухмылкой и повернулся перед зеркалом. Она казалась вполне удовлетворенной своим стилем одежды. Убедившись, что интимные места надежно защищены, она вздохнула с облегчением и сказала: Ха-ха, ну же, Джейд, улыбнись графине!”

Слезы служанки по имени Джейд сменились улыбкой, но вскоре на ее лице снова появилось беспокойство. — Ваше Высочество, подумайте о ситуации, в которой мы оказались. Как ты еще можешь смеяться?”

Немного потянувшись, чтобы приспособить свое тело к новому платью, Ван Шию радостно сказала: «Почему я все еще не могу смеяться? Я собираюсь стать женой лорда, а не женой нищего.”

В отличие от того, что представляли себе другие, нынешний Ван Шию пребывал в приподнятом настроении и излучал уверенность, не выказывая ни малейших признаков горя или уныния.

Во-первых, она была очень уверенной в себе девушкой.

“Но даже если ты согласишься связать себя узами брака, ты должна сообщить об этом Господу, — с горечью сказала Джейд.

Ван Шию отмахнулся от нее и устало сказал: «Не надо! Не говори ему! Если мой приемный отец узнает об этом, он, вероятно, будет угрожать мне своей собственной жизнью и заставит меня терпеливо оставаться на месте. Он скорее пожертвует дядей у, дядей Чжу и остальными, чем позволит мне выйти замуж за господина Цзиня. Если так, то весь мой план будет разрушен.”

— Но Ваше Высочество-престижная Графиня, — запротестовала горничная Джейд. Какой вы выдающийся человек! Охранник Ву, охранник Чжу и другие готовы умереть за тебя. Пока мы можем играть больше времени, герой, о котором вы часто говорили, Придет. Просто ждать…”

Улыбнувшись, Ван Шию покачала головой и возразила: Готовы умереть за меня? Джейд, не забывай, все созданы равными. Эти различные степени и звания не созданы природой. Тогда я была просто обычной девушкой. Но, к счастью, мой добрый приемный отец взял меня к себе и поставил на вершину социальной лестницы. Во всяком случае, дядя Ву и дядя Чжу так хорошо обо мне заботились. Я не могу просто сидеть и смотреть, как их убивают.”

Хотя Ван Шию прилетела на эту планету больше года назад, ее представления ни капельки не изменились.

Многие из концепций, которых она придерживалась, были все еще теориями, которые она изучила на Земле. Несмотря на то, что она уже была высокопоставленной графиней, она никогда не ставила себя выше остальных. Вместо этого она рассматривала этих так называемых подчиненных как своих близких друзей и членов семьи.

— Но… Но… — пробормотала Джейд, — ты же говорил, что когда придет этот герой, он обязательно вытащит тебя из этой головоломки, не так ли? Так почему бы нам не подождать несколько дней?”

Ван Шию криво усмехнулся и ответил: “Если мы будем продолжать ждать его, то из-за меня погибнет еще больше невинных людей. Когда это произойдет, я буду унижать себя. И когда он придет, он тоже придет. Он-герой, который одним ударом прогнал тысячу солдат. Я не могу позволить ему издеваться надо мной. Когда она произнесла последнюю фразу, на ее потрясающем лице отразились смешанные чувства, которые вскоре растаяли в гордой улыбке.

— Но… но … — служанка все еще не понимала причин Ван Шию, поэтому продолжила: — господин Цзинь не очень хороший парень. Он не любит тебя. Он просто хочет воспользоваться вашим статусом. Если ты выйдешь за него замуж, как ты сможешь снова быть счастлива?”

— Девочка, ты, должно быть, слышала слишком много романтических историй о любви. Зачем обсуждать со мной счастье?- Сказал Ван Шию, не зная, смеяться ему или плакать. “Не упоминай о любви и счастье. Я просто придерживаюсь импровизированного плана. Я все еще могу получить развод даже после того, как выйду замуж за лорда Джина. Так зачем же поднимать из-за этого шум?”

Она была с Земли, поэтому у нее был довольно открытый ум.

Джейд все еще не могла этого вынести. Она заплакала, не понимая, почему такое жестокое страдание должно было случиться с златокудрой, похожей на фею графиней.

“Тогда как же то, что я просил тебя приготовить для меня?- Спросил Ван Шию. К тому времени она уже надела красное платье невесты и выглядела совсем как огненная фея.

Джейд вручила Ван Шию изящно сделанный зеленый гибкий меч и сказала: “Ваше Высочество, эта зеленая змея-самое драгоценное сокровище Господа. Хотя говорят, что он не содержит энергетических флуктуаций, он достаточно силен, чтобы причинить вред Небесному существу… вы должны обращаться с ним с особой осторожностью. И никогда, никогда не делай себе больно!”

Ван Шию бросил гибкий меч ей на пояс. Механика щелкнула на месте, и зеленая голова змеи на рукояти меча открыла рот, чтобы проглотить кончик меча. — Ты думаешь, я похожа на человека, который может совершить самоубийство?” Она ни за что не покончит с собой в первую брачную ночь. В мире все еще было много удивительных чудес, которыми она надеялась восхищаться. Кроме того, она все еще хотела вернуться на свою родную планету до конца своей жизни.

“Я велел положить лекарство в чашку моего приемного отца. Ты это сделал?- Ван Шию задал еще один вопрос.

Джейд печально кивнула и ответила: «Да, я сделала это… Ваше Высочество, если Лорд когда-нибудь узнает, что это я накачала его наркотиками после того, как он проснется, тогда…”

“Все в порядке. Мой приемный отец такой добрый и глубоко праведный. Скорее всего, он не отнимет у тебя жизнь. Он выпорет тебя максимум 100 раз. Ван Шию начал надевать какие-то украшения. Несколько золотых заколок для волос, которые она редко носила, лежали среди ослепительных аксессуаров. Но в тот день она осторожно вставила один из них в пучок на затылке.

— А?- Воскликнула Джейд, и ее тонкие черты почти сошлись вместе.

Ван Шию усмехнулся и сказал: “Посмотри на себя, как ты напуган! Я пошутил… я думаю, что наркотик уже подействовал. Мой приемный отец уже должен был заснуть. Чоп, чоп! Миссия началась … Вперед, вперед, вперед!”

— Собака? Я не вижу никакой собаки. Джейд нервно огляделась.

Путь через Линьань занял полдня.

— Впереди гора Оксхед.- Закричал Чжао Цзи с трепетом, указывая на вершину под облаками.

Ли Му посмотрел вниз.

И действительно, внизу были горы, которые выглядели не очень крутыми, но были покрыты пышными растениями. Один из горных хребтов имел отчетливую форму Зеленого быка, лежащего на земле, и главная вершина была там, где лежала голова быка. По обе стороны от головы возвышались две каменные вершины, похожие на бычьи рога. Голова быка, казалось, была поднята к небу, как будто он мычал. Глядя на него с неба, бык казался очень живым.

Гора Оксхед, несомненно, была достойна этого названия.

“Спускаться.- Проинструктировал ли Му.

Белый журавль издал долгий гудок, рассек крыльями облака и на полной скорости устремился вниз.

Вскоре они оказались менее чем в 100 метрах от Земли.

“Это храм Даоинь!”

— Крикнул Чжао Цзи, указывая на вершину в форме головы быка.

Голова быка была окружена зелеными деревьями, где слышалось пение водопадов. Там все было безмятежно. Красные кирпичи и зеленая черепица домов оттеняли друг друга, как будто в глубине горы находился дворец Бессмертного. Среди деревьев виднелись красиво оформленные особняки с нависающими карнизами и раскрашенными колоннами. Если не смотреть внимательно, то можно легко не заметить архитектурный комплекс на горе.

“Что-то не так, — сказал Ли Му после того, как он осмотрел место с помощью своей духовной силы, — храм Даоинь не охраняется военными войсками.”

Выражение лица Чжао Цзи мгновенно изменилось. — Может ли это быть на самом деле…”

“Давай сначала спустимся на землю и посмотрим.- Духовная сила Ли Му свернулась клубком и окутала всех всадников на спине белого журавля. Затем, окруженные туманом и облаками, они приземлились прямо перед храмом Даоинь.

Поскольку белый журавль был слишком велик, ли Му приказал ему ждать дальнейших указаний на далекой каменной вершине, чтобы не напугать прохожих.

Храм Даоинь был построен тысячу лет назад. Когда-то это был императорский даосский храм в Северной Сун. Какое-то время царская семья Северной Сун по имени Чжао рассматривала эту гору как свое происхождение. Несколько императоров Северной Сун решили стать даосскими жрецами в свои последние годы и начали свое развитие в храме Даоинь, который позже поднялся в Бессмертный мир из храма Даоинь. Поэтому храм Даоинь когда-то был очень популярен. Но с течением времени произошли большие перемены. А поскольку Северная Сун перенесла свою столицу в Линьань, который находился слишком далеко от горы Оксхед, популярность храма Даоинь резко упала.

К тому времени, хотя Даоиньский храм все еще был номинальным императорским даосским храмом и происхождением, у него не осталось большой власти или влияния.

Ли Му и остальные прошли через главные ворота и направились к храму. Но они не видели никаких даосов, охраняющих двери на всем пути наверх.

Пройдя некоторое расстояние, они услышали торопливые шаги.

К ним поспешила группа людей. Тот, кто шел впереди, был облачен в королевские одежды, расшитые золотыми драконами. Ему было за пятьдесят, и на его внушительном лице было написано беспокойство. Он помчался к ним, даже не заметив, что потерял по дороге один ботинок. За ним бежала толпа стражников, даосов и молодая девушка с заплаканным лицом. …

— Ваше Высочество! Чжао Цзи немедленно выступил вперед и поклонился при виде господа. “Ваше Высочество, что случилось? Неужели она … неужели графиня уже…”

— Чжао Цзи? Ты вернулся? Где та помощь, за которой тебя просил Юэр? Заметив Чжао Цзи, глаза мужчины средних лет, потерявшего башмак, мгновенно загорелись, но вскоре снова потускнели. Потом он вздохнул: «слишком поздно. Все это слишком поздно. Юэра подобрали люди Лорда Цзиня…”

Этот человек средних лет был лордом добродетельным восьмым, лордом, известным своей добродетелью в Северной песне.

Но он не знал, за какой помощью отправится Чжао Цзи. В тот день Чжао Цзи пробился наружу, и все произошло в спешке. Поэтому он не очень ясно объяснил Господу свою миссию, и Ван Шию не очень много рассказала своему приемному отцу об этом плане.

— Что? Что же нам теперь делать?- Чжао Цзи тоже был расстроен этой новостью.

Он ехал так быстро, как только мог, к храму и обратно, но все равно опоздал.

“Тебе не о чем беспокоиться. Ли Му сделал шаг вперед и спросил низким голосом: «когда они подобрали Шию? В каком направлении они двигались?”

— Четыре часа назад, — не задумываясь, ответил лорд добродетельный восьмой. На северо-западе, в военном лагере господина Цзиня. Это в 10 000 милях отсюда … а? Куда же он делся?”

Прежде чем он успел закончить фразу, лорд почувствовал, что его глаза на секунду ослепли, а затем Ли Му исчез.

Чжао Цзи сказал: «Ваше Высочество, что же случилось? Как правило, сила, которой мы обладаем, может противостоять господину Цзину, пока я не вернусь с помощью. Но почему Графиня пошла с Лордом Джином, не оказав сопротивления?”

Лорд добродетельный восьмой заметил: «Ну, чтобы предотвратить убийство еще большего числа невинных людей Лордом Цзинем, моя глупая девочка надела свадебное платье по собственной воле, добавила наркотик в мой чай и заставила меня долго спать, а затем незаметно выскользнула из храма Даоинь и отправилась в паланкин невесты снаружи. Она кормит тигра сама с собой…”

Услышав это, Чжао Цзи остолбенел. Он и не подозревал, что графиня способна на такое.

— Ее дурачество зашло слишком далеко.”

Однако через несколько мгновений ему пришло в голову, что это в точности в стиле Ее Высочества.

Все это время эта добрая, бесстрашная девушка снова и снова приводила в движение всех вокруг своими редкими качествами. Благодаря этим качествам все слуги не могли не восхищаться ею, не защищать ее. Хотя в богатых семьях Линьаня немало молодых господ и молодых леди злословили на нее или смеялись над ней, не меньшее число людей, лакеев и служанок обожали и восхваляли ее.

В Имперском аристократическом кругу, который постепенно начал разлагаться и гнить, такая чисто красивая и смелая женщина была подобна белому лотосу, распустившемуся незапятнанным от грязного весла, разрывая сердечные струны всех неравнодушных людей.

Среди простых людей Линьаня эта храбрая и добродушная Графиня Хуаньчжу пользовалась репутацией, почти сравнимой с репутацией Лорда добродетельного восьмого.

Господь также влюбился в графиню Хуаньчжу из-за тех драгоценных качеств, которыми она обладала. Постепенно, сам того не сознавая, он опьянел от этой девушки. К тому времени он уже был готов умереть за графиню, не так ли?

“Может быть, еще не поздно. Его честь ли вернет графиню. Придя в себя, Чжао Цзи поспешно попытался утешить Лорда добродетельного восьмого, а может быть, и самого себя.

Лорд добродетельный восьмой спросил: «ли? Тот молодой человек, который говорил со мной минуту назад? Он один может спасти Юэра от больших войск господина Цзиня? Это… — он сильно в этом сомневался. Сила лорда Джина была действительно слишком велика. Можно даже сказать, что господин Цзинь был самой устрашающей силой во всей Северной песне.

Чжао Цзи сказал: «Ваше Высочество, не волнуйтесь. Если бы вы знали имя этого человека, то не задавали бы такого вопроса.”

Немного ошеломленный, Лорд добродетельный восьмой с любопытством спросил:”

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т. д.. ), Пожалуйста, дайте нам знать , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.