Глава 529-Молодой Мастер Гуциня и Меча

Глава 529 Молодой Мастер Гуциня и Меча

Ли Му решил вмешаться.

Если бы этот зеленый лотосовый Бог меча действительно пришел с Земли, Ли Му, вероятно, пришлось бы спасать культ дьявола. Как могло наследство, оставленное землянами, быть уничтожено чужеземцами?

Разговаривая, они услышали звук шагов, поднимающихся по лестнице.

Более дюжины мужчин Цзянху в синих рубашках вошли на второй этаж и оглядели ресторан. Они подошли к столу рядом с Ли Му и прогнали двух бизнесменов, которые ели на этом столе. Стукнув оружием по столу, они крикнули официанту, чтобы тот немедленно подал вино и блюда. Они вели себя так, словно здесь никого не было.

“Они пришли из Озерного города альянса четырех городов, — тихо сказал Дин И.

Ли Му погрузился в свои мысли.

В таком случае молодой воин в синей рубашке, которого он встретил на окраине драконьей горы Не, тоже был родом из Лейк-Сити. Судя по характеру двух групп из Лейк-Сити, он думал, что приличный Альянс четырех городов был просто средним.

— Хи-хи. Победив одну из четырех ветвей культа Дьявола, секту лунного Дао, слава нашего Союза четырех городов распространилась по всему Цзянху.- сказал ученик из Лейк-Сити. Он поставил свой бокал на стол и сказал со смехом: “хи-хи. Это так волнующе. Наш Озерный город также находится в центре внимания. Разве е Ухэн, девственная богиня секты лунного Дао, не высокомерна? Теперь она вынуждена бежать, как бродячая собака, и никто из ее поклонников не приходит ей на помощь.”

Другой ученик засмеялся и сказал: “Это наш Озерный город нападает на них. Хе-хе. Кто во всем мире осмелится защитить тех, на кого охотится наш союз четырех городов?”

— Ха-ха. Это так волнующе. Мы должны отправиться в город Белого императора на горе Шу, чтобы уничтожить весь дьявольский культ.”

“Разве ты не хочешь также привезти сокровища и красоты дьявольского культа в свой Озерный город?- спросил незнакомый голос.

Ученик Ривер-Сити, который заговорил первым, рассмеялся и, не раздумывая, сказал: “Ха-ха. Конечно. Наш Озерный Город…”

Не успев договорить, он вдруг понял, что что-то не так. Он встал, посмотрел в направлении голоса и сказал: “о чем, черт возьми, ты говоришь, ублюдок? Наш Озерный город-это праведная секта. Уничтожение культа Дьявола — это защита справедливости и праведности. Как ты смеешь говорить, что мы жаждем его сокровищ и красот?”

Другие ученики Лейк-Сити тоже встали и сердито уставились на него с Дао и мечами в руках.

Звук исходил от складного экрана слева от Ли Му.

Складная ширма была изящно сделана из розового дерева. На его полой резьбе были изображены птицы, отдающие дань уважения королю. Складная ширма служила барьером между холлом и отдельной комнатой на втором этаже.

За ширмой у стола сидел молодой хозяин. С золотой лентой в волосах, нефритовой лентой на лбу, нефритовым поясом на талии и сложенным веером в руке, молодой мастер выглядел красивым сзади.

Рядом с ним стояли две молодые девушки лет пятнадцати-шестнадцати. Они были хорошенькие, в прекрасно сшитых белых лунных платьях. Один из них держал гуцинь, а другой-меч.

У этого молодого господина в Белом были длинные черные волосы, доходившие ему до пояса. Не оборачиваясь, он ухмыльнулся “ » ты случайно не поделился с нами своими мерзкими мыслями? Хе-хе. Нет нужды притворяться. Есть ли кто-нибудь, кто не знает, что Альянс четырех городов-это зверь с человеческим лицом и группа лицемеров?”

Атмосфера на втором этаже потрескивала от напряжения.

Один из учеников Лейк-Сити взревел: «наглый ублюдок, кто ты такой? Как ты смеешь очернять наш союз четырех городов? Ты пытаешься убить себя.”

— Лязг, Лязг!”

Мечи и палаши были обнажены.

“Доставить его.”

“Он имеет наглость дискредитировать наш союз четырех городов. Я думаю, он понятия не имеет о смерти.”

“Он, должно быть, соучастник дьявольского культа. Убить его.”

Ученики в синих рубашках, держа в руках мечи и даосы, бросились к складному экрану.

Обедающие на втором этаже знали, что надвигается кризис, поэтому все отступили назад.

— Хе-хе. Ты вне Лиги нашей секты бога.”

Молодой хозяин даже не обернулся. Он вытащил из ножен длинный меч, который служанка держала на левом боку,и нанес удар слева. Зрители видели только вспышку меча.

На мгновение все были ослеплены.

Семь или восемь учеников, устремившихся к складному экрану, оцепенели. Они продолжали метаться и размахивать мечами, но были неподвижны.

— Авария!”

Складная ширма с птицами, отдающими дань уважения королю, внезапно треснула. Он разлетелся на восемь частей и лежал на земле. Он был даже более аккуратным, чем если бы его поместили туда люди.

В этот момент была только полоска света меча, но молодой мастер владел восемью мечами, не напрягая естественную Ци. Он полагался только на свое изощренное искусство владения мечом. Зрелище было захватывающим.

Ли Му даже не смог сдержать тайных аплодисментов.

Его искусство фехтования было необыкновенным и имело даосский смысл.

Одно пятно указывало на весь леопард. Молодой мастер в Белом был искусным фехтовальщиком. Его достижения и мастерство владения мечами были не ниже, чем у Е Ухэна.

Если не считать дыхания людей, на втором этаже царила полная тишина.

Молодой господин в Белом встал и обернулся. В поле зрения появилось чрезвычайно красивое лицо.

Черты его лица были чрезвычайно изящны, а глаза слегка скошены кверху. Его кожа была белее и тоньше, чем у большинства женщин. Его складной веер внезапно раскрылся, и на нем было написано четыре слова: «меч побеждает небо».

Каждый штрих этих четырех слов почти пронзал бумагу, как длинный меч. Воздух пронзительного намерения меча обрушился на каждого.

Он вышел из комнаты и неторопливо направился к лестнице.

Две прекрасные служанки последовали за ним, держа в руках гуцинь и меч.

Когда они подошли к столу Ли Му, молодой мастер остановился и посмотрел на него сверху вниз. Казалось, он что-то вспомнил. Он вдруг отругал его. — Интеллектуал должен сосредоточиться на своем исследовании, вместо того чтобы обращать внимание на Цзянху. Жестокость и темнота в Цзянху не так хороши, как то, что описано в книгах. Ты даже полдня не можешь прожить в Цзянху.”

Очевидно, он слышал, что только что сказал Ли Му.

Закончив, он спустился вниз вместе со служанками.

После того, как он ушел на долгое время, воздух на втором этаже начал оживать.

“Он молодой мастер Гуциня и Меча, потомок секты воды и Луны, которая является одной из четырех ветвей культа дьявола, — сказал Дин И. Он все еще был в шоке, так как вспотел и хватал ртом воздух, как будто только что проснулся от кошмара.

— Бах! Бах! Бах!”

Окоченевшие ученики Лейк-Сити внезапно упали и умерли с кровью на горле.

Со второго этажа доносились крики.

Вскоре послышался отчаянный звук шагов.

Этот город принадлежал Лейк-Сити. Теперь было ужасно, что их ученики были убиты в этом городе. Хозяин ресторана тоже пришел в ужас и поспешно приказал кому-то доложить.

Дин и мягко потянул ли Му за руку и сказал: Или у тебя будут неприятности, когда придут люди из Лейк-Сити.”

Ли Му притворился удивленным и спросил: Я не…”

— Глупый ты мальчишка.- Сердито сказал Дин и, — я любезно напоминаю тебе. Люди в Лейк-Сити неразумны. Только из-за слов, которые сказал тебе молодой мастер Гуциня и Меча, тебя определенно сочтут пособником дьявольского культа и убьют. Если ты хочешь спасти свою жизнь, просто следуй за мной.”

У Дин и было доброе сердце. Он схватил Ли Му и в мгновение ока выбежал из ресторана.

Ли Му оглянулся издали. Десятки вспышек мигнули и мгновенно окружили ресторан.

Безжалостный голос завыл в воздухе: «никто не может сбежать из ресторана. Все вы-выжившие сторонники культа Дьявола. Мы схватим вас и допросим одного за другим.”

Затем ресторан наполнился криками и мольбами.

Те, кто имел наглость наблюдать за этой драмой, теперь звали своих мам и пап.

Ли Му покачал головой. Люди из Лейк-Сити были настолько неразумны, что ловили людей безответственно. Они вовсе не были порядочными и праведными.

Дин и прижался к Ли Му и вздохнул с облегчением, когда они выехали из города.

“Судя по твоему виду, я знаю, что ты новичок Цзянху, который мало что знает о правилах Цзянху. Молодой человек, ради еды, которую вы мне купили, я советую вам вернуться туда, откуда вы пришли. Цзянху не так хорош, как ты себе представляешь, — сказал Дин И.

Ли Му улыбнулся и сказал: “Спасибо, приятель. Кстати, куда ты пойдешь дальше?”

Прижав пальцы к вискам, Дин и с тоской сказал: «Я пойду в город Белого императора на горе Шу. Как известный мастер в Цзянху, я не могу пропустить это большое событие. Я пойду туда, чтобы посмотреть на сцену и даже на весы.”

Ли Му сказал: «это здорово. Ты можешь взять меня с собой? Я бы хотел посмотреть на эту сцену.”

Дин и сказал: «Ты? Нет. Это слишком опасно. У тебя просто мало сил и нет внутренней Ци, поэтому ты даже не можешь защитить себя.”

— Ты можешь защитить меня, — сказал Ли Му. Вы-известный мастер в Цзянху. Если я последую за тобой, никто не посмеет напасть на меня.”

“Что ж, это правда. Однако … — пробормотал Дин И.

Ли Му бросил ему вызов и сказал: “ты хвастаешься? Я видел, что ты был напуган до смерти молодым мастером Гуциня и Меча. Что ж…”

“Ты что, издеваешься? Неужели я его боюсь?- Взревел Дин и.

Он посмотрел на Ли Му и выпалил: “этот молодой мастер Гуциня и Меча-всего лишь молодой потомок секты воды и Луны. Он всего лишь молодой человек в Цзянху. Как знаменитый мастер, стал бы я его бояться? Хорошо, теперь, когда ты не боишься умереть, ты можешь пойти со мной. Тем не менее, вы должны слушать меня по пути. Плавать в Цзянху не так просто, как Вы себе представляете.”

— Ха-ха. Большое вам спасибо, — сказал Ли Му.

Он не знал, как добраться до горы Шу. Что еще хуже, ему не хватало естественной Ци, поэтому он не мог летать. Поэтому он должен был найти проводника. Каким бы некомпетентным ни был Дин и, он был информирован и мил. Это был хороший выбор, чтобы последовать за ним.

Они вернулись в город. Ли Му купил двух лошадей на Конном рынке и взял немного денег. Он вместе с Дин и поспешно направился к горе Шу.

— Ха-ха. Молодой человек, у вас действительно есть немного денег, так как вы можете позволить себе лошадей. Однако, плавая в Цзянху, вы должны помнить, что не должны сливать свое состояние, чтобы вас не подставили другие, — сказал Дин И. Он был беден и никогда не пользовался таким обращением. Он чувствовал, что заключил выгодную сделку, взяв с собой Ли Му. Однако он все еще притворялся ветераном и учил Ли Му по старинке.

Ли Му подтвердил это кивком головы.

Через три дня…

Они подошли к подножию горы Шу.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т. д.. ), Пожалуйста, дайте нам знать , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.