глава 66

Глава 66 Инкриминируемое Деяние

“Он собирается вырвать ей сухожилия, содрать кожу и пустить кровь?”

Ли Му чуть не расхохотался, когда услышал это, хотя и сгорал от беспокойства.

Что это была за вражда.

И был ли на самом деле демон в этом мире?

Почему мин Юэ считался демоном?

Но когда Ли Му вспоминал эти странные вещи в эти дни, такие как ее удивительный аппетит и скорость Скада, и… он не был удивлен, что эта обожаемая Лолита была названа демоном.

Но она должна быть хорошим демоном, если ее так называют.

“Кто такой слепой даос на самом деле и почему вы так близоруки… Ну, это правда, поскольку вы действительно таковы. Почему ты такой самонадеянный и ставишь меня в неловкое положение, ведь я здесь чужак?”

Ли Му выбежал из тюрьмы.

Время поджимало, так что ему было все равно, что его поступки были поразительными. Затем он схватил Ма Цзюньву за спину, и выполнил навык легкости, который заставил его двигаться, как электричество. Он взял с собой Ма Цзюньву, прыгая на огромной скорости по древним деревьям и крышам.

Ма Цзюньву только чувствовал, что ветер дует ему в уши, и его зрение было затуманено.

Когда налетел сильный ветер, он подсознательно открыл рот, который был наполнен прохладным воздухом…

Ма Цзюньву был немного сбит с толку.

Человеческая скорость может быть такой быстрой.

Это действительно был полет в воздухе.

То, что происходило сейчас, было выше здравого смысла Ма Цзюньву.

Но это было не так уж трудно объяснить, когда это случилось с окружным судьей.

Так вот, Ма Цзюньву был фанатичным поклонником Ли Му.

“Ну и что же это такое?”

Маленький мальчик, одетый в ярко-желтую драконью мантию с овальным красивым нефритом на лбу, в шестиэтажном изящном резном здании, полном орхидей, первоначально писал и рисовал, и вдруг он широко раскрыл глаза от удивления.

Потому что он увидел свет.

Это был белый яркий свет.

Свет замерцал.

Эта белая молния чрезвычайно ярко сверкала в темно-синем небе. Он доносился издалека. Каждый раз, когда он мигал, он пересекал расстояние почти в 100 метров на максимальной скорости.

И белая молния была уже совсем близко.

— Ну и что же? Это действительно … кажется … человек?”

Маленький мальчик ясно увидел это и удивленно открыл рот.

— Он потер глаза.

Как же это могло быть?

Как может мастер боевых искусств быть таким быстрым? И что же это за легкость такая была?

Может быть, это был навык легкости мифического уровня?

Как можно было найти такого мастера в этом маленьком округе Тайбай?

— Да ладно тебе… сестра, там хозяин совсем обезумел в лунную ночь.”

— Громко крикнул маленький мальчик.

Но когда он обернулся, то неожиданно обнаружил, что его сестра и Мистер Ванг уже были позади него и тоже следили за далекой белой молнией.

— Это он, что ли? Молодой окружной судья…”

Глаза мистера Вана заблестели.

Неожиданное выражение появилось на его лице, когда он все ясно увидел.

А рядом с ним стояла молодая женщина.

Женщина была одета в светло-желтое дворцовое платье, а на Подоле и груди ее платья были нарисованы Синие птицы. У нее были яркие и элегантные брови, светлая кожа, прекрасный внешний вид и спокойный взгляд. Хотя она и хранила молчание, но вела себя грациозно и величественно с величественным безразличием.

Бросив взгляд на свет, она тут же отвернулась.

“Ты можешь быть самим собой только тогда, когда тебя не смущают внешние вещи. Беспокойное сердце может быть так же неустойчиво, как бегущая вода, а спокойствие может быть так же трудно, как встряхнуть горы… Чжэн Эр, вы закончили сегодняшнюю работу?- Голос женщины был нежным, мягким и приятным, но в то же время полным достоинства.

Маленькому мальчику на вид было меньше десяти лет, и он выглядел почти так же, как эта женщина. Он был сообразителен и непослушен, но явно благоговел перед этой молодой женщиной. Услышав это, он склонил голову и сказал: “Это почти закончено, сестра.”

«Хорошо, закончите его в течение получаса, а затем практикуйте навык Мин Ю, Я позволю Цин контролировать и убеждать вас.”

Когда женщина закончила свои слова, она повернулась и ушла.

Маленький мальчик с горьким выражением лица высунул язык.

Он с грустным лицом взъерошил растрепавшиеся волосы и глубоко вздохнул, как взрослый. Он продолжал наклоняться над столом, писать и рисовать что-то на клочке белоснежной шелковой бумаги.

Мистер ван, который был в капюшоне ученого и имел ясное лицо, слегка покачал головой и повернулся, чтобы последовать за женщиной.

На шестом этаже.

В приделе.

Господин Ван открыл рот и сказал с улыбкой: “Ваше Высочество, мне нужно послать кого-нибудь, чтобы проинформировать администрацию округа о подготовке, так как вам придется жить в округе Тайбай в течение нескольких дней во время этого частного визита?”

“Не нужный.”

Не оборачиваясь, женщина прямо отвергла это предложение.

“По словам людей, в последнее время в этом округе происходило так много вещей, и я послал кого-то, чтобы расследовать дело магистрата округа Тайбай сегодня, когда я только прибыл. Магистрат-эксцентричный талант и может быть вам полезен.- Мистер Ванг не собирался сдаваться и сказал прямо.

Вот что он имел в виду в своем первом предложении до этого.

Но это было просто немного непонятно.

— Господин Ван, я вас понимаю, но мы возвращаемся, чтобы поклоняться предкам, и не хотим вмешиваться в дело Вулина, — тихо сказала грациозная и уверенная женщина.

— Знаю, знаю… — мистер ван улыбнулся и ответил. «Но это не должно мешать набору талантов. Как вы можете видеть только сейчас, этот молодой окружной судья достаточно силен с удивительным навыком легкости, он должен быть гением, и если мы его правильно используем…”

Он пытался убедить эту женщину.

В последние годы Ее Высочество находилась под слишком большим давлением, и многие ее единомышленники погибли. Этот человек заставил ее чувствовать себя разочарованной, так как он был таким холодным. Во время весенней охоты Ее Высочество впала из-за этого человека в крайнее отчаяние.

На этот раз Ее Высочество прибыла в округ Тайбай с легкими рюкзаками номинально для поклонения доброй душе, которая была мертва в течение десяти лет, но на самом деле, она делала это, чтобы отвлечься и избежать себя, чтобы быть вовлеченной в тайный водоворот политики в городе Цинь.

Этот выбор казался быстрым отступлением перед кризисом.

Но могла ли она действительно отступить?

Как планировщик и старик, который был свидетелем истории города Цинь в течение тридцати лет, он так не думал.

Конечно, его главная цель, сопровождавшая ее Высочество в этот раз, состояла в том, чтобы помочь ей вновь обрести уверенность в себе и позволить ей ясно увидеть, как мир обращается с теми, кто отступил.

На самом деле, он занимался кое-какими подготовительными работами на второй день, когда Ее Высочество решила приехать в это маленькое графство, чтобы держаться подальше от неприятностей, и он хорошо знал, что произошло во всем округе Тайбай за последние три месяца.

Первоначально эти приготовления проводились по соображениям безопасности.

Так что для господина Ванга было неожиданной удачей найти этого магистрата округа Тайбай.

Интуиция подсказывала ему, что этого молодого окружного судью стоит нанять.

Но как квалифицированный и верный планировщик, он не мог привести свои идеи в действие без одобрения Ее Высочества, и именно поэтому он сделал все возможное, чтобы убедить ее.

Но только сейчас, когда он увидел, как этот молодой окружной судья мчится на большой скорости, словно молния в темном небе, он еще больше повысил свою оценку Ли Му.

Этот ужасающий навык легкости должен быть полезен в будущем, не говоря уже о других вещах.

Женщина остановилась.

— Она снова повернулась к нему.

Она посмотрела на Мистера Вана и сказала: “прекрати… он мне не нравится.”

Мистер ван был ошеломлен.

Затем женщина добавила: «мне не нравится человек, который жаден или вымогал что-то у других, и я не совершу одну и ту же ошибку дважды.”

Когда женщина закончила свои слова, она повернулась и ушла.

“Не упоминай больше при мне этого человека.”

Голос этой прекрасной женщины эхом отдавался в коридоре шестого этажа мансарды.

Ее фигура исчезла.

Эта женщина, которая когда-либо поднимала бурю в городе Цинь, была мастером боевых искусств.

Настоящий мастер!

Мистер ван заставил себя улыбнуться.

— То, что случилось во время весенней охоты, так повлияло на Ее Высочество. О смерти этого человека … Ну, в общем.- Мистер Ванг не знал, что сказать.

Он разобрал всю информацию магистрата округа Тайбай Ли Му, включая то, что произошло час назад в одиночку, и передал ее женщине, и, очевидно, что-то произошло в темной комнате тюрьмы, что вызвало некоторые плохие воспоминания о ней, а также заставило ее иметь некоторые предубеждения против магистрата.

Это была так называемая … судьба.

Все из-за того, что молодому окружному судье не повезло.

Мистер ван покачал головой.

Он больше не думал об этом деле.

Это была просто импульсивная идея для него, чтобы рекомендовать ли Му.

Поскольку это не сработало, у него не было необходимости форсировать это. Так или иначе, маленький уездный магистрат был всего лишь маленьким брызгом среди волн и ничего бы не изменил, поскольку в большой империи великой династии Цинь было восемь правительств, семьдесят два города и сотни административных округов.

Ему нужно было еще кое с чем разобраться.

— Кто-то прорвался в кабинет правительства?”

Чжоу Чжэньхай был очень удивлен.

Четверо последователей фракции меча Тайбая вместе с ним были удивлены так же, как и он сам.

Они подъехали к зданию окружного правительства еще до наступления темноты, готовились к засаде и ждали возвращения Ли Му.

Но Мастер Чжоу Чжэньюэ, который пришел вместе с ними несколько дней назад, в тот день не пришел.

Потому что Чжоу Чжэньхай и эти четверо учеников фракции меча Тайбай действовали без разрешения.

После долгого сдерживания Чжоу Чжэньхай, который жаждал мести, не смог сдержаться и решил сражаться в одиночку после того, как он не попросил своего старшего брата, Чжоу Чжэньюэ, убить Ли Му. В ту ночь он, наконец, успешно подговорил четырех учеников Тайбайской фракции меча действовать с ним определенной ценой через некоторые средства.

Эти пять человек никогда не ожидали, что это был не Ли Му, а странный слепой даос, который ворвался в кабинет правительства графства, которого они ждали после того, как они обсуждали так много планов и долгое время устраивали засаду.

Этот слепой даос обладал причудливой силой.

Казалось, что он может играть в черное искусство, так как он полностью разгромил охранников, размещенных в правительстве графства. Он выдохнул, снес ворота правительственного здания, ударился о землю бамбуковыми палками и вошел в здание правительства округа.

Был ли он супер мастером уровня мастера Zongshi?

Четверо учеников фракции меча Тайбай повернулись, чтобы посмотреть на Чжоу Чжэньхая.

А теперь, что им делать?

Должны ли они в беспорядке броситься в правительственный офис и грабить, чтобы выпустить свою селезенку, или они должны просто ждать там, чтобы устроить засаду? В любом случае, они, вероятно, поймают ли Му успешно, поскольку Ли Му может вернуться в первый раз, когда он получит новости о том, что офис правительства графства был взломан.

— Мистер Чжоу, что же нам теперь делать?”

Один из учеников фракции меча Тайбай повернулся, чтобы посмотреть на Чжоу Чжэньхая.

«Давайте поспешим вперед; это единственная в своей жизни возможность…» — твердо сказал Чжоу Чжэньхай без колебаний.

С этими словами он бросился к правительственному зданию, в котором поначалу царил беспорядок.

Остальные четверо учеников Тайбайской фракции меча подсознательно последовали за ним.

Никто и не ожидал, что в тот момент, когда они вошли в проем стены, проломленный предыдущим слепым Даосом, произошла неожиданная перемена.

Внезапно странный аромат наполнил воздух между четырьмя людьми.

Было уже слишком поздно, когда эти четверо учеников фракции меча Тайбая почувствовали слабость и почувствовали, что дела идут плохо.

Пафф!

Один острый нож вышел из груди одного из учеников Тайбайской фракции меченосцев.

“Вы..»Этот ученик выплюнул кровь и изо всех сил попытался повернуть назад, но обнаружил невероятно, что именно Чжоу Чжэньхай, глава семьи Чжоу, который обещал дать ему много преимуществ, напал на него.

” Почему… » этот ученик был полон смущения и нежелания перед смертью.

Чжоу Чжэньхай усмехнулся и убил всех четырех учеников фракции меча Тайбая четырьмя ударами.

“Ну, Ли Му, как ты объяснишь фракции меча Тайбая, что эти четверо учеников фракции меча Тайбая умерли в вашем правительственном офисе графства… — Чжоу Чжэньхай вытер кровь на своей сабле и успокоился, когда он был уверен, что четыре человека умерли полностью после того, как он снова несколько раз ударил учеников.

Это и было обвинение.

Обвинение, которое было не таким уж умным.

Но в соответствии с пониманием Чжоу Чжэньхая на тех фехтовальщиках фракции меча Тайбая, которые были высокомерными, высокомерными и властными, а также стереотипными, эти простые методы также могли бы получить желаемый эффект.

Это было правдой, что четыре ученика Тайбайской фракции Мечников умерли в кабинете правительства округа.

И Тайбайская фракция Мечников никогда не простит ли Му, пока этот факт существует.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.