Глава 900. Глава 900. Подарок на день рождения.

В городе под названием Отэмбрук.

Расположенная на излучине реки Флединг, крохотная деревушка выглядела живописным зрелищем райской деревни из сказки с ее захватывающими дух пейзажами, особенно осенью, когда камыши колышутся волнами, а коричнево-красные листья разбросаны по земля лениво качалась на ветру.

Ли Му прошел мимо этого спокойного маленького поселения.

Он остановился в местной таверне перекусить, когда увидел мальчика, который выглядел так, будто только что прожил все двенадцатые годы своей жизни в лишениях и нуждах, проковылял через подъезд и тут же остановился. Он просканировал таверну, прежде чем идти прямо к Ли Му. Не говоря ни слова, он упал на колени и начал кланяться, стуча головой о половицы.

«Мы знакомы?»

Ли Му мог бы поклясться, что не мог найти ни намека на то, что Ли Чжиюань когда-либо знал этого мальчика.

Изможденный и тощий, мальчик выглядел так, словно ему не привыкать пропускать приемы пищи. При правильном питании он выглядел бы красивым и красивым, а его взгляд нес волчью суровость и силу, которые противоречили ребенку его возраста.

«Мы не знаем».

Мальчик ответил коротко, но не позволил этому остановить свой поклон.

Кровь начала размазывать пол там, где он ударялся головой.

Лоб Ли Му нахмурился.

Из воспоминаний Ли Чжиюаня Ли Му узнал, что ни один воин не должен легкомысленно игнорировать, недооценивать или оскорблять женщин, священников и детей, с которыми они могут столкнуться. Как мир, лишенный королевств и каких-либо правительственных органов, Молдерад изобиловал заговорами и интригами, где за странным и причудливым часто скрывались опасности, ожидая, чтобы заманить в ловушку любого, достаточно глупого, чтобы ослабить бдительность.

— Тогда почему ты кланяешься мне?

Ли Му просто обязан был спросить.

«Я хочу просить тебя о помощи, чтобы помочь мне убить кого-то», — мальчик наконец поднял глаза и ответил, его глаза сияли надеждой и предвкушением.

Ли Му чуть не рассмеялся от услышанного.

«Почему я?» — спросил он с любопытством.

— Ты на коне и вооружен саблей. Это делает тебя воином. Но ни у одного простого воина нет такого сильного и красивого коня, как у тебя, и уж точно нет такого прекрасного оружия, как то, которым ты владеешь. Это делает вас не только воином, но и чемпионом. Только чемпионы достойны такого квеста, как мой».

Ли Му мог признаться, что он определенно чувствовал себя более заинтригованным.

«Интересный мальчик».

«Ну, один вопрос. Даже если я чемпион, почему я должен тебе помогать? Ли Му задал самый важный вопрос из всех.

Прошли секунды, прежде чем мальчик нашел ответ, который ему был нужен, чтобы ответить на вопрос. Как обиженный, но непреклонный волк, он говорил с вызовом и решимостью: «У меня нет денег. Но я с радостью склоняю голову перед вами. Помоги мне, и я буду служить тебе как твой раб. Я охотно откажусь от всего, что принадлежит мне по праву, и навеки поклянусь вам в своих услугах, от всего сердца и преданно».

«Черт побери, какого черта ты снова здесь, маленький нищий!» хозяин таверны, добрый и кроткий мужчина с волосами и бородой, белыми, как молоко, обогнул прилавок, за которым он обслуживал, и махнул официантам, чтобы они вытащили мальчика и вышвырнули его за дверь.

«Хозяин таверны, — позвал Ли Му старика, — ты знаешь этого мальчика?»

— Прошу прощения за беспокойство, сэр, — подобострастно улыбнулся трактирщик, — мальчик в этих краях местный сирота. Несчастные случаи, постигшие его семью, нанесли ему непоправимый ущерб. Вот… — он указал на свою голову, — вот почему. Он продал земли в унаследованном им поместье и однажды уехал из города, чтобы научиться воевать. Он вернулся позже, без гроша в кармане и побежденный, когда никто не хотел его принимать, а вместо этого его обманули. В конце концов, он продал последние оставшиеся участки земли, чтобы нанять наемников, но его снова обманули. С тех пор он начал бродить повсюду, нищий и сумасшедший, падая на колени всякий раз, когда он видит кого-то с оружием, и умоляя их помочь ему. Прошли месяцы, но он еще не встретил никого, кто сказал бы «да».

Интерес Ли Му к мальчику становился все сильнее и сильнее. — О каких несчастьях с его семьей вы говорили?

— Ну, это долгая история… — сказал старый трактирщик. «Шены были хорошими людьми. Жаль, что с ними случилось…»

Затем они услышали внезапный кашель, доносящийся из задних кухонь таверны. Это был женский звук, но звучавший авторитетно.

Лицо хозяина таверны на долю секунды выглядело взволнованным, прежде чем он быстро заикался: «Я перегнул палку, добрый сэр. Вы посторонний, поэтому я не должен беспокоить вас заботами о нас, местных. Вам лучше идти своим путем, сэр. В последнее время здесь небезопасно.

Не дав Ли Му возможности заговорить, он поспешно развернулся и побежал прочь.

Ли Му молча посмотрел на него.

Он покончил с едой и оплатил счет.

Он скакал по городу верхом на своем огненном коне, пока не обнаружил мальчика, пристававшего к группе проходящих мимо воинов, стоявших на коленях и кланяющихся ему в ноги прямо у входа в деревню.

«Какая? Ты хочешь нанять нас, мальчик? Ладно, в конце концов, убийство — это наш хлеб с маслом, но ты должен быть в состоянии заплатить», — сказал один из них, мускулистый и пухлый воин, прежде чем он и его группа братьев разразились хохотом.

— У меня нет денег, — сказал мальчик, и его лицо поникло от осознания того, что он вот-вот снова получит отпор. Но это все равно не заставило его перестать кланяться.

«Нет денег? Тогда зачем мы теряем здесь время? — язвительно заметил один из воинов, косоглазый мужчина в кожаных доспехах. — Ты что, пытаешься на нас напасть, нищий щенок?

За этим последовал удар ногой в мальчика, в результате чего он рухнул на землю в перекате, в результате чего он получил синяки и порезал лицо.

«Я сделаю все, что угодно!» мальчик вскарабкался на ноги и отчаянно умолял, со всей отброшенной гордостью и самоуважением: «Можешь называть это долгом или можешь взять меня в рабыню! Что-либо!»

«Ой? Теперь это проливает другой свет на вещи, — сказал мускулистый воин, дряблые валики его живота гротескно покачивались. — Тогда давайте послушаем имя.

— Великий магистр Небесных драконов, Люй Сун, — произнес мальчик по имени человека, которого хотел убить.

«Какая?!» пухлые щеки пухлого воина задрожали от внезапного страха, как и его голос.

Он был не один. Даже у остальных членов его группы выражение лица изменилось, ухмылки с их лиц полностью исчезли.

На протяжении сотен миль название «Небесные драконы» внушало одновременно и страх, и уважение, а также непререкаемый авторитет, во многом благодаря «Повелителю драконов» Люй Сун, Великому мастеру Небесных драконов и воину класса VI, чья жестокость и жестокость кровавой репутации было достаточно, чтобы заставить любого съежиться и сжаться в его присутствии, не говоря уже о том, чтобы противостоять ему.

— Как ты смеешь, мальчик?! Ты что, дурачишься и думаешь, что мы осмелимся оскорбить столь опасную фигуру?! Маска мускулистого воина превратилась в маску злобы.

«Сукин сын, как ты смеешь желать зла такому уважаемому человеку, как Великий Магистр Люй?» — усмехнулся косоглазый воин. — Ну, раз мы собираемся присоединиться к Небесным Драконам, мы могли бы взять с собой этого мальчика, Чжэн. Мы могли бы предложить его голову Великому Магистру Люй в знак нашей верности.

«Только голова подойдет. Брать мальчика достаточно грязно», — сказал другой, молодой человек позднего подросткового возраста, но с выражением закоренелой злобы и яда.

Ошеломленный, мальчик стал боязливо удаляться, страшась страшной участи, которая могла его постичь.

— Думаешь бежать? Подростковый воин вытащил свое оружие, саблю с зазубренным лезвием, и угрожающе приблизился к юному нищему.

Затем.

«Итак, вы присоединяетесь к Небесным Драконам? ”

Голос Ли Му возвестил о его прибытии в бой.

«Кто идет туда!? Пухлый воин и его соратники обернулись и увидели худощавого и учтивого человека, одетого в белоснежную тунику, приближающуюся к ним на спине огненного коня. Он был в десяти метрах от них, и никто из них не почувствовал его приближения.

«У меня есть подарок, и я хотел бы знать, не могли бы вы доставить его Великому Мастеру Лю от моего имени», — Ли Му достал коробку из-под складок своей одежды и выпустил ее в воздух, словно позволяя бумажному кораблику дрейфовать в воздухе. течения реки. Волшебно паря со странной магической силой, коробка подпрыгивала и плыла, пока не достигла своей цели.

Это маленькое проявление его способностей выглядело достаточно безобидным, но этого было достаточно, чтобы продемонстрировать его силу и ранг.

Перемещать предметы с помощью мысленной силы могли только воины выше класса V.

— Что это может быть, сэр? — спросил косоглазый воин, хотя на этот раз очень вежливо и дружелюбно.

Ли Му взмахнул рукой, и шесть золотых слитков взлетели в воздух. «Это подарок на день рождения, который я приготовил специально для праздничного банкета Великого Магистра. Я был бы признателен, если бы вы могли сделать это для меня».

Слитки были нужного веса и цвета, и воины были довольны. — Очень хорошо, сэр. Мы все равно на пути к Небесному Драконьему Русту. Так что это было бы очень удобно для нас. Но нам нужно имя, сэр. Я ожидаю, что Великий Магистр Люй спросит ваше имя.

«В этом нет необходимости», — улыбнулась Ли Му. «Великий мастер Люй узнает, кто я, как только увидит мой подарок».

— Значит, ты друг Великого Магистра? Ха-ха-ха, я думаю, это все упрощает».

Радуясь такой щедрой оплате, группа воинов с готовностью согласилась на это задание.

Даже когда группа воинов уходила, никто из них не заметил, что нищий мальчик ушел.

Ли Му улыбнулась. Он пришпорил своего огненного коня и догнал мальчика-нищего, который все еще отчаянно пытался убежать.

Окровавленный из-за порезов и царапин, которые он, должно быть, получил при падении, мальчик смотрел на Ли Му с чистой ядовитостью.

Ли Му бросил ему фляжку с мазью. «Скажи мне, почему ты хочешь, чтобы Люй Сун был убит», — сказал он.

Мальчик усмехнулся и с величайшим презрением отбросил бутылку в сторону. Он капризно поднял голову и сказал: «Мне не нужна доброта от пса Небесных Драконов. Забери свою ложь в другом месте! Я бы с удовольствием полакомился твоей плотью и кровью, если бы мог!

Сидя в седле своего огненного коня, удивленный Ли Му усмехнулся: «Ну, если ты сможешь убедить меня, может быть, я мог бы помочь тебе прямо сейчас».

Мальчик был ошеломлен. «Ждать. Разве ты не друг этого монстра Люй Сун?»

— Это не твоя забота. Просто ответь на мой вопрос».

Мальчик колебался одну секунду, прежде чем на его лице появилось смелое выражение — такое же, как у игроков, когда они собирались пойти ва-банк. «Небесные драконы убили моих родителей и забрали мою сестру».

«Понятно, — молча кивнул Ли Му, — вы хотите, чтобы Люй Сун был убит за его преступления, а ваша сестра спасена».

Мальчик упал на колени, как и раньше. «Помоги мне, пожалуйста! Я сделаю все взамен! Что-либо!»

«Правило номер один: никогда так легкомысленно не опускайтесь на колени. Правило номер два: никогда не проси у незнакомцев так легко. Понял?» Затем Ли Му указал на фляжку с мазью, которую мальчик отбросил в сторону. «Возьмите это и примените сами. Тогда мы нанесем визит Небесным Драконам. Готовы ли вы к этому?»

Без единого слова протеста мальчик послушно подчинился и взял бутылку.

«Ой? Подарок на день рождения для меня?»

Великий Мастер Небесных Драконов, сам Мастер Драконов Люй Сун был мужчиной чуть старше семидесяти. В мире, где воины в среднем доживают до ста двадцати лет, человек, видевший семьдесят три лета, по местным меркам не был старым. Во всяком случае, многие до сих пор считают, что он был в расцвете сил, и еще больше гостей, заполнивших его праздничный банкет.

Люй Сун взял переданную ему коробку и спросил своих гостей: «Кто это был? Он оставил имя?

Пухлый и коренастый воин льстиво ухмыльнулся, отчего его лицо стало похоже на складки китайской булочки, прежде чем он описал внешность Ли Му, а затем сказал: «Я уверен, что он, должно быть, юноша, у которого нет ничего, кроме крайнего восхищения и восхищения». уважение к вам, сэр. Он сказал, что вы узнаете, кто он такой, как только увидите его подарок.

Главная галерея крепости была заполнена гостями, пришедшими сюда со всего мира воинов, чтобы засвидетельствовать свое почтение.

«Ваша репутация опережает вас, Великий Магистр! Неудивительно, что у тебя есть и более молодые поклонники».

«Вот так. Это отражает ваше высокое положение в нашем обществе».

— Черт, я завидую.

«Должно быть, это очень дорогой подарок. Посмотрите на коробку. Сама шкатулка выглядит искусно вырезанной из хорошего дерева. Открой его, Великий Магистр, и дай нам тоже взглянуть!

В похвалах и лести не было недостатка во время застолья.

Люй Сун гордо ухмыльнулся, очень довольный собой. — Вы все слишком добры. Мне стыдно говорить, что я не достоин всего, что ты говоришь. Именно благодаря всеобщей поддержке Небесные Драконы пользуются своим нынешним престижем, и я думаю, именно поэтому у нас есть молодые люди, которые так стремятся вступить в наши ряды в качестве новобранцев…»

Он открыл коробку, и она раскрылась.

Все взгляды были прикованы к коробке и ее содержимому.

Но все, что они увидели, был сломанный меч с лезвием шириной в три пальца и длиной в пять пальцев. Сталь сломанного оружия сияла холодной яростью, лежа внутри ящика, как змея в мирном сне.