Глава 25: Сломанное оружие

Глава 25. Сломанное оружие

Калрон резко остановился.

Это был первый раз после пробуждения, когда он снова почувствовал присутствие медальона. Ему показалось, что он полностью слился с его телом, но в этот момент он почувствовал, что медальон все еще там, прочно застрявший на его ребрах.

Он чувствовал, как от него исходит слабая дрожь, и совершенно не понимал, что означало движение медальона. Это не было болезненно, но было определенно странно чувствовать что-то неизвестное, вибрирующее внутри его тела.

Не зная, что еще делать, Кэлрон пошел обратно к мясной лавке, где был Фатти.

Чем дальше он продвигался, тем слабее становились толчки, пока совсем не исчезли. Чувствуя, как будто медальон пытается что-то сказать ему, Кэлрон перестал идти к мясному магазину и вместо этого вернулся к тому месту, где первоначально начались толчки.

Подземные толчки снова вернулись и неуклонно усиливались по мере того, как Кэлрон продвигался вперед. Он использовал интенсивность толчков, чтобы направлять свой путь, меняя направление, когда толчки замедлялись, или двигаясь вперед, когда они усиливались.

После пяти минут пота и беготни Кэлрон наконец добрался до места, где ощущалась дрожь, словно медальон вот-вот выскочит из его тела. На протяжении всего пути Кэлрон метался повсюду, как сумасшедший, некоторое время двигаясь в одном направлении, а через секунду снова резко меняя свой путь. Люди, наблюдавшие за Кэлроном, подумали, что он одержим, и молча отошли, как только Кэлрон побежал в их сторону.

Запыхавшись и запыхавшись, Кэлрон посмотрел на магазин перед собой.

Это было разбитое и убогое место. Называть это магазином было слишком великодушно, так как он больше походил на лачугу, чем на настоящий магазин. Оглянувшись вокруг, Кэлрон увидел, что он вернулся на окраину рыночной площади, где впервые увидел потного человека, жарящего ящериц.

Казалось, что большинство здешних магазинов знавали лучшие дни, но тот, что напротив Кэлрона, был худшим с большим отрывом! Видя, что у него не было другого выбора, кроме как войти, Кэлрон с тревогой вошел в магазин.

*Кашель*

Как только Кэлрон вошел внутрь, поднялось облако пыли, вызвав приступ кашля.

— Кто ты, мальчик?

В пустом магазине раздался хриплый голос пожилой женщины.

«Гм, я Калрон. Я просто пришел сюда, чтобы осмотреться».

Калрон нерешительно ответил. Он не был уверен, открыт ли магазин для покупателей или нет.

— Кекеке, осмотрись сколько душе угодно, дитя, но я сомневаюсь, что ты найдешь что-нибудь стоящее. Охранники уже забрали все драгоценные вещи, которые у меня были».

Женщина сказала несчастным голосом, когда она подошла к Калрону.

Услышав щелчок палки по полу, Кэлрон огляделся, пока, наконец, не увидел пожилую женщину, приближающуюся к нему сбоку.

Ее спина сгорбилась, когда она перенесла вес своего тела на тонкий деревянный посох. Удивительно, что тонкая палочка ничуть не согнулась.

Пара тусклых карих глаз смотрела на Кэлрона, разглядывая его лицо и одежду.

«Осталось лишь несколько сломанных мечей и другое неисправное оружие. Мой муж был талантливым кузнецом при жизни, но эти ублюдки даже забрали его кузнечные инструменты!»

Старуха мечтательно обратилась к Кэлрону.

Глядя на эмоционально сломленную женщину, Кэлрон почувствовал сочувствие в своем сердце. Эта женщина была уже в возрасте, и кто знал, сколько ей осталось жить, но даже в эти последние минуты жизни у нее не было ничего, кроме тоски и боли.

— Бабушка, я могу что-нибудь для тебя сделать?

— спросил Калрон, нежно глядя на пожилую женщину.

«Дитя, тебе нет и десяти лет, чем ты можешь мне помочь? Мое единственное желание, чтобы этот проклятый Лорд города умер самой жалкой смертью!»

Старуха яростно захрипела. Однако, увидев удрученное выражение лица Кэлрона, она мягко добавила.

«Однако этому месту не помешало бы хорошенько прибраться, прежде чем я закрою его двери. Детка, в этих старых костях уже нет той энергии, которую они когда-то использовали, не мог бы ты помочь этой бабушке?»

«Да! Просто предоставь это мне, бабушка!»

Увидев перед собой энергичного мальчика, даже старушка не могла не улыбнуться.

«Там должна быть метла и еще какие-то инструменты, так что иди и вырубись!»

Пожилая женщина хихикнула, шатаясь к ближайшему стулу.

Тем временем Калрон бросился назад, чтобы забрать метлу. Сотрясения вернулись к мягким вибрациям, но у Кэлрона возникло ощущение, что то, что медальон хотел, чтобы он нашел, определенно находилось внутри этого магазина.

Схватив метлу, Кэлрон тут же принялся за работу. Он пронесся по всему дому с такой энергией, какой может быть только у восьмилетнего ребенка! Видя, как он бешено мечется взад-вперед, старуха время от времени разражалась приступом хихиканья.

Пока Кэлрон подметал, он внимательно следил за изменениями в своем медальоне. Вот почему он тщательно обыскивал каждый уголок и закоулок этого места.

Как только он двинулся в дальний угол магазина, он внезапно почувствовал, как медальон дико трясется!

Его сердцебиение начало быстро ускоряться от предвкушения.

Пока Калрон осматривал местность, единственными предметами, которые он смог найти, были части сломанного снаряжения и оружия. Было несколько выброшенных мечей с погнутыми или сломанными лезвиями, в то время как остальные варьировались от неполных топоров до сломанных луков.

Кэлрон почувствовал, как его духи внезапно окутаны водой. Он думал, что найдет необычный спрятанный предмет, то, что не смогли увидеть даже охранники, но он не ожидал увидеть ассортимент отвергнутого оружия, вещи, на которые даже нищий не взглянул бы дважды.

Заметив, что Калрон перестал двигаться, старая вдова обернулась и увидела, что он просто смотрит на осколки оружия.

«Это были неудачные работы моего мужа и некоторые другие вещи, которые он нашел, когда был молодым странствующим кузнецом. Можешь взять их все, если хочешь, я все равно собирался их выбросить.

— равнодушно сказала пожилая женщина, возвращаясь на свое место.

Кому нужен этот мусор? Я думал, здесь будет что-то хорошее… может быть, медальон означает что-то другое? Нет, но я определенно чувствовал, что оно хочет, чтобы я пришел сюда. Почему сейчас не отвечает?

Разум Калрона непрестанно размышлял над этими мыслями.

— Малыш, я принесу тебе что-нибудь выпить. Прошел уже час с тех пор, как вы начали, и вы, должно быть, уже испытываете жажду. Просто закончи спину и можешь немного отдохнуть. Все равно сюда никто не придет».

Позади Кэлрона раздался хриплый голос старухи.

Пробормотав простое подтверждение, Калрон не сводил глаз со сцены перед ним.

В полном отчаянии он начал трогать все оружие, чтобы посмотреть, как медальон реагирует. Он начал с копий или того, что от копий осталось, и ощупал все вокруг в поисках скрытых механизмов.

Слегка раздраженный отсутствием реальных результатов, Кэлрон перешел к следующему копью.

……………

Через несколько минут Кэлрон добрался до груды сломанных мечей, но до сих пор не получил ответа от медальона. Разочарованно зарычав, Кэлрон швырнул сломанный меч, который держал в руках, на землю.

«Ой!»

Калрон вскрикнул, почувствовав укус на пальце. Острый край сломанного лезвия поранил его.

Капля крови образовалась на кончике его указательного пальца, и Кэлрон сунул палец в рот, чтобы остановить кровотечение.

— Будь проклят этот дурацкий меч!

Когда он наклонился вперед, чтобы схватиться за рукоять меча, Кэлрон почувствовал побуждение посмотреть на предмет рядом с лезвием.

Это был простой изогнутый лук со слегка острыми концами. У него была сломанная тетива, поэтому он выглядел как изогнутая палка с двумя свисающими тетивами. Корпус лука оказался металлическим, покрытым мелкими царапинами и зазубринами. Его корпус был покрыт ржавчиной, и он больше походил на выброшенный кусок металла, чем на настоящий лук.

Немного смущенный тем, почему лук должен быть сделан из металла, а не из дерева, Кэлрон поднял его.

*треск*

Потоки Лазурной Молнии вырвались из тела Кэлрона и дико закружились по комнате.

Это был первый раз, когда Лазурная молния вспыхнула с такой силой.

Молния срикошетила в окружающее оружие, так как от каждого из них вырвался небольшой громовой взрыв, пока на их месте не остался только пепел.

Калрон наблюдал за всей этой сценой с ошеломленным выражением лица. У него не было контроля над Лазурной Молнией, поскольку в настоящее время казалось, что у нее есть собственная воля.

Наконец, все молнии собрались и сформировались в единое извилистое тело болтов, которые закружились вокруг Кэлрона, как большая электрическая лазурная змея! Молния действительно приняла форму!

Почувствовав внезапный жар из центра своей груди, Кэлрон понял, что медальон снова проснулся, и звук грома наполнил комнату.