Глава 138 — Глава 138: Одобрение директора

Глава 138: Одобрение директора

Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation

Когда движения Ся Вана ускорились, медсестры так занервничали, что начали потеть. Раньше они помогали другим врачам, но никогда не ощущали такого давления.

Директор ждал снаружи полчаса, но Ся Ван так и не вышел. Он не смог сдержаться и помчался в операционную вместе с доктором Вангом. n𝔒𝓋𝔢-𝗅𝓑.1n

Ся Ван, полностью сосредоточенная на операции своего отца, их присутствие не затронуло. Сначала режиссер хотел отругать Ся Ван, чтобы она прекратила то, что она делает, но, почувствовав ее ауру и увидев ее навыки наложения швов, он даже почувствовал, что у него пресбиопия.

Он протер глаза, снова посмотрел на Ся Ваня и почувствовал, что его мировоззрение разрушилось.

Для такой молодой девушки такие навыки были не парой рук, а идеально откалиброванной машиной.

Честно спросил себя директор департамента. Даже если бы он провел такую ​​операцию в молодости, он, возможно, не был бы таким точным, как Ся Ван.

Доктор Чен увидел, как вошел директор, и тихо последовал за ним. Он был свидетелем всего процесса операции Ся Ваня. В этот момент доктор Чэнь наконец поверил, что Ся Ван ему не лгал. У нее действительно была способность исцелить руку отца.

Режиссер, который изначально хотел раскритиковать Ся Ваня, молча стоял в операционной. Он серьезно следил за каждым движением Ся Вана, боясь, что тот что-то упустит.

Доктор Ван, стоявший рядом с ним, собирался достать небольшой блокнот, чтобы записывать движения Ся Ваня.

Час спустя Ся Ван глубоко вздохнула, и на ее лице появилась улыбка. Рука ее отца была спасена.

Две медсестры поспешно вытерли ей пот. Ся Вань сняла халат и поняла, что позади нее стоят трое врачей. Помимо доктора Чена, было еще два врача, которые выглядели более опытными. После представления доктора Чена Ся Ван узнал, что один из них был директором, а другой — доктором Ваном, имеющим более чем 20-летний медицинский опыт.

Режиссер и доктор Ван с восхищением посмотрели на Ся Ваня. Перед другими врачами директор всегда был серьезен, но когда дело касалось Ся Ваня, он был немного взволнован, даже немного беспомощен, как ребенок.

Директор отдела нерешительно спросил: «Мисс Ся Ван, вы действительно хороши в этом. В нашей больнице никто не сравнится с тобой. Даже я не мог сделать это так быстро, точно и безжалостно, как ты, когда был молодым. Могу я спросить, как ты всему этому научился?

По мнению режиссера, у Ся Ваня должен быть очень сильный мастер, чтобы иметь возможность владеть такой техникой в ​​столь юном возрасте. Итак, он подумал, что если бы он мог познакомиться с ее хозяином, он мог бы пригласить их работать в больнице. Тогда их больница сможет превзойти больницы города.

Ся Вань, естественно, не могла сказать директору, кто ее учитель, потому что она еще не встретила своего учителя, поэтому она могла только сказать: «Я научилась всему этому от моего дедушки. Раньше он был полевым врачом и имеет большой опыт в этой области. Однако мой дедушка умер. Все эти годы я читал записи, оставленные дедушкой, и размышлял о методах хирургии, которым он меня научил. Иногда, когда я встречаю мертвых животных, я пробую это на них.

«Честно говоря, я впервые оперирую пациента моего отца. Возможно, я слишком стремился спасти отца, поэтому выступал более стабильно, чем раньше».

Режиссер был ошеломлен, услышав серьезность Ся Ваня. Он никогда не думал, что такую ​​удивительную операцию проделал такой новичок, как Ся Ван.

«Мисс Ся Ван, вы действительно не шутили?» — неуверенно спросил директор.

Ся Ван кивнул. «Конечно. Зачем мне шутить по этому поводу? Удача сыграла свою роль в этой операции».

Хотя Ся Вань была серьезна, директор ей совершенно не поверил. По его мнению, у Ся Ван, должно быть, был очень могущественный учитель, который обучал ее с юных лет. Однако этот мастер, должно быть, был очень скромным, иначе у него были свои трудности, поэтому он не позволил Ся Ваню рассказать об этом посторонним. Директор департамента считал это наиболее правдоподобным объяснением.