Глава 174 — Глава 174: Ся Хай пропадает

Глава 174: Ся Хай пропадает

Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation

После этого директор лично дал некоторые указания врачам и медсестрам, и все они согласились сотрудничать.

Вскоре люди Ли Цзиня ворвались в комнату Ся Хая.

Медсестра быстро заблокировала дверь и не впустила Ли Цзинь и остальных. В это время лицо медсестры было серьезным, когда она отругала Ли Цзинь: «Что ты делаешь? Пациент внутри отдыхает. Это не то место, где можно создавать проблемы! »

Ли Цзинь холодно фыркнул. «Мой сын внутри. Почему я не могу навестить его?»

Медсестра продолжала останавливать ее и сказала: «Вашего сына больше нет в нашей больнице. Он не мог оплатить свои медицинские расходы. У нас не так много коек, чтобы поддержать его. Хорошо, что ты сейчас здесь. Если вы оплатите его медицинские расходы, ваш сын сможет продолжить госпитализацию. n𝔬𝑣ℯ)𝓛𝒷)1n

«Он еще не полностью выздоровел. Его не должны были выписывать, но наша больница очень загружена, а палат у нас очень мало. Он не оплатил медицинские расходы, поэтому не имеет права занимать наше помещение».

Ли Цзинь запаниковала, когда услышала слова медсестры. Она почти забыла, что Ся Хай не оплатил свои медицинские расходы.

Ли Цзинь не стал спорить с медсестрой. Вместо этого она повернулась и посмотрела на Сун Янь. «Что нам теперь делать? Мы не оплатили медицинские расходы Ся Хайла. Если мы продолжим спорить, нам придется за это платить?»

«Они попросили нас заплатить… значит ли это, что нам придется забрать свои деньги?» Сун Ян закатила глаза и сказала. «Если мы не заберем деньги, они будут обыскивать наш дом? Кроме того, Ся Хай сюда больше не пускают. Почему мы должны платить?»

Сун Янь посмотрела на медсестру и сказала: «Ты такая жестокая. Вы выгнали пациента только потому, что он не мог позволить себе оплатить лечение. В вашей больнице так поступают с делами? Я покажу всем, насколько хладнокровна ваша больница!»

Вскоре доктор Чен примчался и услышал угрозы Сун Янь.

К счастью, Ся Ван заранее предупредил его, что эти люди могут действовать бессовестно на месте, поэтому доктор Чен был морально подготовлен заранее. Он был бы по-настоящему шокирован, когда увидел бы, насколько бесстыдны были Сун Янь и остальные.

Доктор Чен предупредил Сун Яня: «Надеюсь, вы знаете, что это больница, а не благотворительная организация. Пациенты, желающие обратиться к врачу, должны платить за лечение. Если каждый сможет просто бесплатно обратиться к врачу, как наша больница сможет продолжать работать?»

«Кроме того, если бы это был кто-то другой, он мог бы иметь право подвергнуть сомнению наше решение. Но, как мать и невестка Ся Хайла, у вас явно есть деньги, но вы не желаете оплачивать его медицинские расходы.

«Ся Хай больше не нуждается в операциях, и у него нет денег, чтобы оплатить госпитализацию. Это нормально, что он должен покинуть больницу. Какое вы имеете право обвинять нас в этом?»

«Прежде чем критиковать других, вам следует сначала посмотреть на себя. Какое вы имеете право критиковать нашу больницу?»

Ли Цзинь и другие были очень уверены в себе, но, услышав, что сказал доктор Чен, они почувствовали, что были неправы.

Сун Янь все еще не был убежден. Она не могла не посмотреть в сторону палаты и спросить: «Я тебе не верю. Давайте пойдем и посмотрим. Если Ся Хай действительно здесь нет, мы не будем вас беспокоить».

Лицо доктора Чена было холодным. «Хорошо, ты это сказал. Если ты увидишь, что Ся Хай здесь нет и он все еще отказывается уходить, мне придется попросить охранников выпроводить тебя».

Закончив говорить, он отошел в сторону, и медсестры открыли дверь.

Ли Цзинь и остальные вошли в палату и обнаружили на кровати нового пациента. Не было никаких признаков Ся Хая, и все там принадлежало незнакомцу.

Ли Цзинь и остальные поверили доктору Чену. Ся Хай действительно больше не находился в больнице. Однако они все еще беспокоились. Куда ему идти, если не в больницу?

Ли Цзинь не мог не спросить доктора Чена: «Тогда где сейчас мой сын? Вы должны знать, где он. Сообщите мне его местонахождение.

— Вы сказали, что он ваш сын, — холодно ответил доктор Чэнь. — А вы даже не знаете, где живет ваш сын, и спрашиваете меня, какого-то доктора? Откуда мне знать об этих вещах?»