Глава 183 — Глава 183: Уход Лу Линя

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 183: Отъезд Лу Линя

Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation

«Если бы я отдал его Ся Е или Ся Ру, эти две девушки все равно были бы мне подчинены, но не Ся Ван. Она мне только отомстит.

«Ся Ван, кажется, не плохой человек», — беспомощно сказал староста деревни.

«Она знает, как ты обращался с ее родителями. Все эти годы ты был предвзятым».

Глава деревни говорил правду, но Ли Цзинь не хотел этого признавать. Ей пришлось сказать: «Я действительно не могу сейчас найти жетон. Я не могу найти Ся Ван, а жетон у нее дома. Но если я скажу Лу Линю, что жетон у нее в руках, боюсь, он женится на ней».

Глава деревни продолжал уговаривать. «С учетом статуса Лу Линя, если ему не нравятся Ся Ру и Ся Е, ему, естественно, не понравится и Ся Ван. Это не имеет никакого отношения к тому, красива она или нет. Он не на том же уровне, что и ты.

«Теперь тебе нужно сказать Лу Линю, чтобы он перестал тебя приставать, понимаешь?»

Глава деревни посчитал, что он все объяснил достаточно ясно. Ли Цзинь на первый взгляд сделала вид, что согласна с главой деревни, но в глубине души она все еще фантазировала, думая, что сможет взять Лу Линя своим внуком. п.)𝗼-)𝐯-(𝐄/-𝐥-)𝑏.-I()n

«Как насчет этого? Позже я поговорю с Лу Линем и попрошу его не придавать этому большого значения. Вам следует найти Ся Ваня и остальных и как можно скорее вернуть им жетон. Поскольку Лу Линь не желает соглашаться на этот брак, не принуждайте его».

Ли Цзинь кивнул в знак согласия.

Глава деревни снова вывел Ли Цзинь. Выступая в роли гаранта, он попросил Лу Линя дать им еще один шанс.

Лу Линь холодно посмотрел на него. «Ты всего лишь деревенский староста. Почему я должен показывать тебе лицо? Если я не увижу жетон сегодня, я останусь здесь и не уйду. Я посмотрю, кто посмеет меня прогнать.

Это разозлило деревенского старосту. Все эти годы его уважали в деревне. Столкнувшись с таким богатым молодым мастером, как Лу Линь, ему придется сначала учитывать свой статус и не заходить слишком далеко. Столь неуважительное обращение очень его разозлило.

Лицо его было холодным. «Хорошо. Тогда мы составим тебе компанию.

При этом глава деревни приказал всем сильным мужчинам в деревне собраться и окружить дверь семьи Ся, как будто образуя защитный барьер.

Ся Ван увидел эту сцену из угла и почувствовал, что староста деревни иногда бывает слишком добр. Ли Цзинь и остальные, возможно, не будут благодарны.

Когда обе стороны оказались в тупике, зазвонил телефон одного из телохранителей Лу Линя. Он виновато посмотрел на Лу Линя и сказал: «Мне очень жаль,

Молодой мастер Лу. Я должен ответить на этот звонок».

Лу Линь проигнорировал его и лишь слегка нахмурился.

В следующий момент телохранитель повысил голос. «Да, я с Молодым Мастером

Лу сейчас. Хорошо.»

Телохранитель с серьезным выражением лица передал телефон молодому мастеру Лу. «Молодой господин Лу, это звонок от старого мастера. Он хочет, чтобы вы ответили на него».

Наглость на лице молодого господина Лу тут же исчезла, а его рука, державшая телефон, задрожала.

«Дедушка, почему ты меня ищешь?» — осторожно сказал Лу Линь.

На другом конце телефона послышался рев. «Почему я ищу тебя? Разве ты не знаешь, что ты сделал? Что ты мне сказал перед тем, как мы ушли? Вы сказали, что хорошо поговорите с семьей Ся, но теперь вы привели своих людей, чтобы разрушить дом семьи Ся. Возвращайся домой! СЕЙЧАС!»

Лу Линь был совершенно растерян после того, как старик отругал его.

Вся его уверенность была связана с семьей Лу. Теперь, когда глава семьи Лу разозлился, вся его уверенность испарилась.

У Лу Линя не было другого выбора, кроме как уйти. Повесив трубку, он мрачно посмотрел на Ли Цзиня. «Вы, ребята, такие способные. Вам действительно удалось связаться со стариком. Я недооценил тебя. Мы еще не закончили!»

После того, как Лу Линь ушел, Ли Цзинь был ошеломлен. Она пришла к старосте деревни и с тревогой спросила: «Вождь, что он имеет в виду? Я не связывался с его семьей. Что происходит?»

Глава деревни тоже был очень смущен и подсознательно ответил: «Это дело вашей семьи. Если ты не знаешь, откуда мне знать?

«Хорошо, раз уж все в порядке, я пойду». Глава деревни разогнал толпу и больше не беспокоился о делах семьи Ся.

После того, как все ушли, Ли Цзинь и остальные собрались вместе. Глядя на дом, который выглядел так, словно на него налетел вихрь, вся семья пребывала в веселом настроении.

Ся Е увидел, что Лу Линь ушел и перестал устраивать сцены. Однако она не чувствовала себя расслабленной. Вместо этого она ощущала чувство утраты. Как будто ее мечта о богатой семье разбилась вдребезги.

«Тетя, Ся Ру что-то сделал? Если нет, то почему Лу Линь ушел?» — спрашивает она Сун Янь.

Сун Янь была очень недовольна, когда Ся Е допрашивал ее. Несмотря ни на что, Ся Е была старшей… Какое право она имела задавать ей вопросы?