Глава 204–204: Блестящая мадам Лу

Глава 204: Блестящая мадам Лу

Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation n((𝓸/(𝑣—𝓔)(1).𝒷).I))n

«После того, как ты напился, ты сообщил Ся Ру адрес старого места жительства, и она пришла искать тебя. Однако ее целью было заставить вас жениться на ней руками Старого Мастера. К счастью, я встретил ее заранее и остановил.

Если бы она увидела Старого Мастера, возможно, ее желание действительно исполнилось бы».

«Что касается человека, который доложил старому мастеру, то это определенно была не она. Человек, который сообщил об этом, должен быть кем-то, кого вы раньше не видели, третьей внучкой семьи Ся. Поскольку семья Ся хочет выйти за тебя замуж, но не может взять жетон, скорее всего, она и есть настоящий человек, у которого с тобой помолвка».

Когда она сказала это, глаза мадам Лу потемнели. «Эта внучка очень умная. Хотя мы еще не встречались, если тебе придется жениться на одной из трех дочерей Ся, лучше пусть это будет вот эта умная».

Лу Линь несчастно застонала: «Мама, я никогда не выйду замуж ни за одного из них. Я чувствую отвращение всякий раз, когда думаю о семье Ся. Никогда в жизни я не был в таком плачевном состоянии».

Мадам Лу не могла тратить на него свое дыхание. Она уже спросила, что ей хотелось знать. Она приказала Лу Линю оставаться послушной в течение следующих нескольких дней и отправилась в гостиницу, чтобы найти Ся Ру.

Дверь открылась, и телохранитель пододвинул стул к госпоже Лу.

Она слегка подняла подбородок и высокомерно посмотрела на Ся Ру. «Мне уже ясно, что произошло между вами и моим сыном. В то же время мне также ясно, что ты не та из семьи Ся, которая хочет выйти замуж за моего сына. Даже если ты сейчас пойдешь к старому хозяину, ты не получишь никакой выгоды».

Глаза Ся Ру расширились. Она даже ничего не сказала, но эта женщина уже обо всем догадалась.

Ужасно, просто слишком страшно. Люди из большого города наверняка знали, как строить планы.

Ся Ру изначально думала, что сможет успешно выйти замуж за члена семьи Лу, используя свои собственные планы, но теперь она поняла, что недооценила семью Лу. Люди здесь были слишком проницательными.

Однако она уже была в столице. Если бы она ничего не сделала, разве она не пришла бы просто так?

Она выпрямила шею и упрямо сказала: «Я уже здесь; Я не могу просто так вернуться. Ты сказал, что старый мастер Лу не позволит мне выйти за него замуж. Я не поверю, если только ты не позволишь мне увидеть Старого Мастера Лу. Если что-то будет, я поговорю с ним лично».

Губы госпожи Лу скривились в насмешливой улыбке. «Почему? Ты хочешь сказать старому мастеру, что Лу Линь спал с тобой, поэтому теперь он должен взять на себя ответственность за тебя?»

Ся Ру поджала губы и ничего не сказала. Ее молчание показало, что она молчаливо согласилась.

«Мой сын спал с десятками женщин, если не с сотнями. Любая другая женщина красивее и имеет лучшее семейное происхождение, чем ты».

Пока мадам Лу говорила, она с презрением взглянула на Ся Ру.

Ся Ру почувствовал себя смущенным. Когда она была в деревне, на нее всегда смотрели с завистью, потому что она была одета лучше, чем большинство деревенских девушек.

Однако перед мадам Лу она была как гадкий утенок. Ее уверенность была полностью подорвана, и ей не осталось ничего, кроме явного смущения.

«Я член семьи Ся. Мой дедушка спас жизнь Старому Мастеру Лу. Даже если у меня не будет подарка на память, даже если я не тот, кто выйдет замуж за Лу Линь, ну и что? Я спала с ним, поэтому, когда придет время, я скажу Старому Мастеру Лу, ​​что он навязал мне себя. Я верю, что старый мастер Лу будет отстаивать справедливость».

Ся Ру закусила губу. Она уже зашла так далеко, и пути назад не было. Поэтому ее репутация уже не была так важна. Она больше не нуждалась в этом.

Миссис Лу холодно посмотрела на нее. «Ты действительно изо всех сил стараешься. Думаешь, ты еще доживешь до встречи со старым мастером?

Ся Ру была полностью растеряна, и ее тело дрожало. «Что ты имеешь в виду? Ты пытаешься меня убить?»

Миссис Лу протянула руку и ущипнула себя за подбородок. «Я не убью тебя. Ведь убийство незаконно. Однако я могу найти тебе работу и позволить тебе служить мужчинам. Да, твой дедушка спас жизнь старому мастеру, но как только ты выполнишь такую ​​работу, наша семья Лу не сможет позволить себе потерять лицо».

Старый мастер сдержал свое обещание и был очень внимателен к своим бывшим товарищам. Однако, если бы Ся Ру стала проституткой, даже старый мастер не смог бы принять такую ​​внучку.

Тело Ся Ру напряглось. Она никогда не думала, что мадам Лу зайдет до такой степени. Она действительно хотела продать ее как проститутку?

«Ты не можешь сделать это со мной! Это незаконно». Сказал Ся Ван дрожащим голосом. Она осмотрелась вокруг, ища путь к отступлению.

Мадам Лу разглядела ее мысли и усмехнулась. «Перестать смотреть. Без моего разрешения вы не сможете покинуть столицу. Как насчет этого? Я не буду усложнять тебе задачу. Я дам тебе два варианта… Во-первых, иди против нас…»