Глава 41 — 41 В поисках работы

41 Ищу работу

Когда Ли Цзинь услышала эти проклятия, ее и без того расстраивающее настроение стало еще более тревожным. Она прямо кричала во весь голос: «Мой Ся Ру болен! Вы все такие бессердечные? Ваш ребенок никогда не болел?!»

Все соседи знали, насколько жестокой была Ли Цзинь, и, услышав ее ярость, не стали поднимать шум из-за болезни Ся Ру.

Той ночью Ся Ру все же отправился в окружную больницу. Однако, как и предполагал Ся Ван, даже после осмотра врач не смог обнаружить никаких проблем. Он только сказал ей держать себя в руках и не царапаться. Он также прописал ей противовоспалительные и обезболивающие лекарства.

На следующее утро Ся Ван проснулся и увидел Ся Чена в официальной одежде. Увидев, что Ся Ван проснулась, он взял на себя инициативу поприветствовать ее. сестра, ты проснулась. Я собираюсь в округ посмотреть, есть ли там работа. Даже ты зарабатываешь деньги. Как старший брат, я не могу просто сидеть дома и есть бесплатно».

Ся Ван улыбнулся и не остановил его. Она сказала: «Тогда, брат, я пойду с тобой».

Так уж получилось, что теперь у нее были под рукой немного денег. 5000 юаней было много для того времени. Она могла бы использовать его, чтобы открыть магазин, но она не думала о том, каким бизнесом она будет заниматься. Она могла воспользоваться этой возможностью, чтобы подумать о деловых возможностях, пока отправилась в уезд с Ся Ченом.

Подумав об этом, Ся Ван почувствовала себя полной энергии. Ся Фэн услышал шум и хотел пойти с ними, но вспомнил, что Ся Ру вчера вечером заболел. Если бы все трое сегодня поехали в округ, никто не смог бы выполнять работу дома. Потом бабушка снова их ругала. Поэтому он решил остаться дома и не выходить на улицу.

n/(O𝑽𝖊𝓁𝒃1n

Ся Ван и Ся Чен прогулялись совсем немного, когда увидели нескольких женщин, болтающих под большим деревом в деревне и поедающих морковь.

При виде Ся Ван женщина тут же радостно помахала ей рукой. Ся Ван, иди сюда, иди сюда. У меня есть кое-что у тебя спросить.

Ся Ван сказал Ся Чену: «Брат, я пойду посмотрю. Подожди меня здесь. Лучше не слушай женских сплетен».

На самом деле, она уже догадалась, почему эти женщины ее искали. Если бы ее брат был рядом с ней, это только повлияло бы на ее выступление.

Как и ожидалось, когда Ся Ван подошел, старуха сразу же спросила: «Ся Ван, я слышала, что твой двоюродный брат Ся Ру заболел прошлой ночью. Каковы ее симптомы?»

Ся Ван обеспокоенно посмотрел и сказал: «Я не знаю, что случилось с моим кузеном. Внезапно она начала чесаться по всему телу. Она производит много шума. Даже доктор Ню не смог ее остановить. Я не знаю, есть ли у моего двоюродного брата аллергическая реакция. Я слышал, что вчера вечером она пошла в окружную больницу и до сих пор не вернулась.

«О, она еще не вернулась. Это звучит вполне серьезно. Но Ся Ван, знаешь ли ты, что болезнь твоего кузена такая же, как и у Лю Ши? Лю Ши сейчас тоже находится в окружной больнице. Как могло произойти такое совпадение, что они заболели одновременно? Могли ли они куда-то уйти?»

Пока она говорила, женщина смотрела на Ся Ваня, ее глаза были полны предвкушения. Было очевидно, что она хотела получить от нее какую-то информацию.

Ся Ван, напротив, притворился шокированным. «Ах, как такое могло быть? Бабушка обычно очень любит моего двоюродного брата. Зачем ей выходить на улицу с Лю Ши? Хуан Цзы, откуда ты это услышал? мой двоюродный брат все еще не женат. Если это станет известно, это плохо скажется на ее репутации».

Когда женщины услышали, что Ся Ван все еще пытается защитить Ся Ру, они втайне подумали, что эта девушка действительно честна. В деревне ходили слухи, что Ся Ван соблазнил чужого парня и был сброшен в реку. Теперь казалось, что настоящим неприличным человеком в семье Ся явно был Ся Ру!

Видя, что Ся Ван такая честная, женщина не могла не напомнить ей: «Ся Ван, ты знаешь, почему у всех в деревне сложилось о тебе плохое впечатление после того, как ты в последний раз упал в воду?»

Ся Ван притворился невиновным. Я не знаю. Возможно, все меня неправильно поняли. Я действительно не крал ничьего парня.