Глава 564–564: Дизайн.

Глава 564–564: Дизайн.

Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation

После того, как Ся Хайфу и его жена удалились в свою комнату, Ся Чэнь позвал Ся.

Ван.

«Ванван, ты действительно планируешь позволить нашему дяде и его семье остаться с нами?» — спросил Ся Чен с легким беспокойством, взглянув на комнату для гостей, где временно проживали Ся Цзян и его жена.

«Я не согласен!» Ся Фэн быстро выразил свое несогласие.

«Я тоже не хочу, чтобы они оставались в нашем доме», — сказал Ся Чен, нахмурившись. «При них мама и папа никогда не смогут самоутвердиться.

«Они угнетали нас слишком много лет; Я не хочу продолжать так жить!

«К тому же, если бы не дядя и тетя, маму и папу не похитили бы!»

«Старший брат прав! Без них нам не пришлось бы жить в постоянном страхе!» Ся Фэн добавил. «В любом случае, я не хочу видеть их в нашем доме!»

«Не волнуйся, я скоро свяжусь с дядей Ченгом, чтобы забрать их обратно», — успокоила Ся Ван, размахивая телефоном.

«Дядя Ченг? С его скупым характером, действительно ли он придет забрать их?» Ся Фэн выглядел сомневающимся.

«Он не стал бы предпринимать никаких усилий без уважительной причины», — ответил Ся Вань, слегка самодовольный.

«Вы же не планируете подкупить его какими-то льготами?» Ся Чен наклонился, исследуя. «Мама и папа всегда говорили, что с дядей Ченгом нам нелегко иметь дело. Он действует только ради собственной выгоды, и, однажды вовлекшись, от него трудно оторваться!»

«Я не беру у него деньги в долг, так зачем беспокоиться!» Ся Ван успокаивающе улыбнулся. «Кроме того, я, по сути, даю ему деньги!»

«Я думаю, Ваньвань…» — начал Ся Чен, но его прервал Ся Ван.

«Брат, будь уверен! У меня есть план!» Сказал Ся Ван, уже набирая телефон старосты деревни.

Хотя семья Чэн Му в деревне была богатой, он был известен своей чрезвычайной бережливостью. Несмотря на то, что у нескольких жителей деревни были телефоны, он упорно отказывался тратить на них деньги.

Ся Ван мог связаться с ним, только попросив старосту деревни передать сообщение.

«Ваньвань, твой дядя Ченг только что говорил о тебе вчера!» — тепло сказал деревенский староста.

«Он упомянул, как хорошо поживает ваша семья и что вы все еще помните нас, бедных деревенских жителей. Он очень рад, что вы планируете его посетить!»

Ся Ван ответил уклончиво, а затем поинтересовался местонахождением Чэн Му.

«Твой дядя Ченг сегодня отправился в соседнюю деревню, чтобы собрать арендную плату. Он, вероятно, не вернется до сегодняшнего вечера, — после некоторого раздумья сказал глава деревни. «Позволь мне сделать это, я попрошу его перезвонить тебе, когда он вернется».

«Это было бы здорово, спасибо», — выразила Ся Вань благодарность старосте деревни, а затем повернулась к Ся Чену и Ся Фэну: «Давайте приготовимся отправить их сегодня вечером!»

«Это действительно осуществимо?» Ся Фэн и Ся Чен обменялись сомнительными взглядами, скептически относясь к плану Ся Ваня.

Вечером наконец позвонил Чэн Му.

«Ваньван, тебе что-то нужно от твоего дяди Ченга?» Голос Ченг Му звучал слегка пьяно.

Ся Ван ответил утвердительно, а затем заговорил: «Дядя Чэн, я слышал, что семья моего дяди должна тебе денег?»

«Да!» Ченг Му ответил сердито. «Я думал, что его зять достаточно богат и влиятельн, чтобы забрать их обратно в уездный город для лучшей жизни!»

«Дядя Ченг, как насчет такого: скажи нам, сколько мой дядя тебе должен, и мы вернем его. После этого мы будем квадратными. Как это звучит?» Ся Ван с тревогой предложил.

«Вы хотите погасить их долг?» Ченг Му был удивлен. «Ванван, хотя я знаю, что твоя семья сейчас богата, твой дядя должен мне значительную сумму!» Раскопайте эту информацию, проследив ее до n0v*lbin★

«Более того, учитывая их прошлое поведение по отношению к вашей семье, вы уверены, что хотите отплатить за зло добротой?» Чэн Му, похоже, скептически отнесся к намерениям Ся Ваня.

Все в деревне видели, как семья Ся относилась к семье Ся Хая.

Более того, теперь, когда семья Ся разделила свои активы и учитывая прошлые конфликты, может ли семья Ся Хайла действительно забыть прошлое и выручить семью Ся Цзяна?

Ся Ван тут же ответил: «Дядя Чэн, будьте уверены! Нас не интересует богатство моего дяди!»

Осознав свою ошибку, она быстро поправила себя: «Нет, я имею в виду, что наша семья может позволить себе выплатить долг, который должен мой дядя!»

«Ждать! Что вы только что сказали? А как насчет богатства твоего дяди? Чэн Му ухватилась за свою оплошность..

Роман будет сначала обновляться на этом сайте. Вернись и

продолжайте читать завтра, всем!