Глава 565–565: Ты с ума сошёл?

Глава 565: Ты сошел с ума?

Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation

Ся Ван намеренно сделал паузу, прежде чем сказать: «Дядя Чэн, как ты знаешь, я никогда не лгал».

«Хорошо, я не буду скрывать это от тебя», — откровенно признался Ся Вань. «Моя кузина получила немало имущества от своего жениха.

«Но сейчас она в санатории, а местонахождение ее жениха неизвестно». Услышав слова Ся Ваня, Чэн Му некоторое время молчал.

«Я слышал, что на этот раз мои дядя и тетя приехали по просьбе моего двоюродного брата, чтобы вернуть эту собственность.

«Кто знал, что они попадут в аварию и проснулись только сегодня!»

«Вы хотите сказать, что семья вашего дяди получила собственность невесты Ся Ру? Сколько?» Голос Ченг Му выдавал его жадность.

«По крайней мере, десятки тысяч, а может быть, даже больше», — неуверенно сказал Ся Вань.

«Я еще не видел денег; Должно быть, семья моего дяди сохранила его.

«Девушка, вы уверены, что семья вашего дяди действительно получила эти деньги?» Чэн Му попросил подтверждения.

«Есть ли сомнение?» Тон Ся Вана был уверенным: «Я сам слышал это от людей в санатории!

«Они видели это своими глазами!»

— Значит, то, что сказал твой дядя, не было ложью? Ченг Му удивился: «Я думал, что он избегает меня, потому что он не планировал возвращать деньги, которые взял в долг, и сбежал!»

«Вы неправильно поняли моего дядю, — быстро объяснил Ся Ван, — они все это время находились в больнице без сознания. Как они могли не вернуть вам деньги?

«Однако в результате несчастного случая мои дядя и тетя получили травмы головы, и их разум не очень ясен.

«Они не помнят об аварии и даже думают, что мы с двоюродным братом виноваты.

«Теперь, когда они видят нашу семью, они ведут себя так, будто мы их враги. «Но все же они наши родственники. Если мы не позаботимся о них, то кто?»

Ченг Му долго молчал.

Ся Ван продолжил: «Но наша семья занята в магазине и школе; у нас действительно нет возможности как следует позаботиться о моих дяде и тете.

«Мы думали отправить их обратно в деревню, но они все еще нуждаются в уходе, а в деревне некому о них позаботиться… «Еще труднее найти надежного человека, которого можно было бы нанять для ухода».

Ся Ван вздохнул.

Чэн Му вовремя вмешался: «Девушка, не вздыхайте!»

«Ты доверяешь своему дяде Ченгу?»

«Вы были добры к нам с тех пор, как мы были детьми; конечно, я тебе доверяю!» Голос Ся Вана был искренним.

«Тогда как насчет этого: вашей семье неудобно заботиться о ваших дяде и тете, поэтому отправьте их сюда», — медленно предложил Чэн Му.

«Я один и обычно не занят. Мы все из одной деревни, так что позвольте мне позаботиться о них».

«Это уместно?» — спросил Ся Ван, несколько удивленный.

«Что в этом неуместного!» Чэн Му решительно ответил: «Ваньвань, будь уверен, я надежный человек. Ты можешь доверить мне своих дядю и тетю.

На лице Ся Ван появилась холодная улыбка, но ее голос оставался сладким: «Большое спасибо, дядя Чэн!»

«Ты заботишься о моих дяде и тете… мы обязательно за это заплатим. Как насчет 500 юаней в месяц на их питание и уход?»

Услышав это, голос Ченг Му задрожал от волнения, но он изобразил нежелание: «О чем ты говоришь, о деньгах? Мы были соседями на протяжении десятилетий; это совсем не проблема!»

«Не говори так, дядя Ченг. Мы не можем лишить вас ни цента!» Ся Ван твердо настаивал.

После заверений Ся Ваня Чэн Му стал еще более нетерпеливым: «Завтра ты будешь занят. Как насчет того, чтобы я приду позже и заберу их с собой?»

«Это не очень хорошая идея; они уже спят, — Ся Ван планировал отказаться.

Чэн Му настаивал: «Не волнуйтесь, я одолжу машину у старосты деревни и заберу их через некоторое время! Привязь к источнику этих данных находится в n0v3lb!n★.

— Ты можешь доверить их мне.

Повесив трубку, Ся Ван обернулась и увидела, что Ся Чен и Ся Фэн хмурятся на нее.

— Почему ты так на меня смотришь? Ся Ван тоже нахмурился.

«Вы действительно собираетесь платить ему 500 юаней в месяц, чтобы он заботился о наших дяде и тете?» Ся Чен выразил свое сомнение.

«Ты с ума сошел?» Ся Фэн прямо выразил свое мнение..