Глава 1019 — У каждой несправедливости есть свой виновник, у каждого долга есть свой должник

Глава 1019: У каждой несправедливости есть свой виновник, у каждого долга есть свой должник

Бай Чжи тут же покачала головой: “Нет, нет, нет, я никогда не думала о тебе так”. Она посмотрела на него серьезно, с искренней благодарностью в глазах: “Однако я не ожидала, что ты так легко согласишься. Я подумал, что тебе потребуется некоторое время, чтобы подумать об этом.”

Сон Лэнг: “Вы правы. Каждая несправедливость имеет своего виновника, каждый долг имеет своего должника. Я все равно отомщу за семью Сонг, но я не буду брать невинные жизни в качестве платы”. После паузы он снова сказал: “Я оставлю Цянь Фана и Цянь Хуа позади, я выслушаю тебя, уйди отсюда и улетай».

” Однако у меня есть одно условие, я надеюсь, ты сможешь мне пообещать». Он посмотрел на нее обжигающими глазами. Его глаза были свирепее, чем у земного дракона в той комнате.

Бай Чжи неловко избегал его взгляда и дважды кашлянул: “Ты сказал, что пока я могу это делать, я определенно не откажусь».

Если раньше она небрежно относилась к нему как к другу, то в это время никакой небрежности вообще не было.

Теперь она действительно считает его своим другом.

Сон Лан поджал губы и улыбнулся с мерцающими глазами: “Когда мы снова встретимся, ты можешь называть меня Аланг?”

Что это было за призрачное состояние?

Может ли она не согласиться?

Видя ее молчание, Сон Лан почувствовал легкую грусть. Он вздохнул и сказал: “Моя семья зовет меня Аланг. Теперь в этом мире у меня больше нет члена семьи. Я никогда не слышал, чтобы кто-нибудь называл меня Алангом. ”

Увидев такого меланхоличного и красивого мужчину, она действительно не могла ничего сказать, чтобы отказаться. Кроме того, после этого у них может не быть шанса встретиться снова, так почему бы не пообещать ему? Она ничего не потеряет.

Бай Чжи кивнула головой: “Хорошо, я обещаю тебе».

«Договорились!» — меланхолия на его лице мгновенно исчезла. Его красивое лицо сияло ярко, как солнце. Она вдруг почувствовала подозрение. Было ли что-то не так с ее глазами только что? Неужели он вообще никогда не был меланхоличен?

“Er… Это сделка!” Она всегда чувствовала, что что-то не так, но не может сказать, что именно, поэтому может только глупо реагировать.

Подвижность Сон Ланга была поразительной. После того, как Ху Фэн вышел из дворца вместе с дядей и племянником семьи Вэй, он сразу же вернулся во двор Цинфэн.

Но в это время в семье Сун не осталось ни хозяина, ни слуги.

Никто не знает, куда делись те охранники, которые охраняли снаружи. Во дворе остались только Бай Чжи, Цянь Фан и Цянь Хуа, а также Цзиньэр, который служил Цянь Фану. Больше никого не было.

“Они все ушли?” Ху Фэн спросил Бай Чжи.

Бай Чжи убирал лекарственные материалы на складе. Выслушав, что сказал Ху Фэн, она сказала, не поворачивая головы: “Они все ушли. Он оставил рецепт. Время поджимает. Нам нужно начать раздавать большое количество лекарств и создать крупномасштабный фонд медицинского супа”.

Ху Фэн сказал: “Я договорился с людьми, чтобы они приготовили лечебную ванну. Теперь они начали это делать. Я договорюсь с людьми, чтобы они приготовили лекарственное зелье завтра”.

Бай Чжи кивнула головой и сказала: “Могут ли они также выкопать дренаж рядом с ванной, чтобы сбросить сточные воды?”

Ху Фэн сказал: “Я также принял меры, тебе не нужно беспокоиться об этом. Я тоже обдумал это.”

Бай Чжи встал с хорошим лекарством, затем взял стопку рецептов с книжного шкафа сбоку.

“Это то, что я только что написал. Вы должны послать людей, чтобы приготовить эти лекарственные материалы, а затем вызвать всех императорских врачей во дворце. Если вы можете, лучше всего нанять больше врачей с хорошими медицинскими навыками. Чем больше, тем лучше”.

Столица была такой большой, и там было так много людей, пострадавших от глистов. Если только она выполнит эту работу, как они спасут так много людей? Только работая сообща, они смогут переломить сложившуюся ситуацию.