Сяо Цин проснулась в неизвестное время и посмотрела на Бай Чжи и Шейна Шоу как на монстра.
Бай Чжи повернулась спиной к Сяо Цин и, естественно, не заметила ее странности, но Шейн Шоу полностью видел выражение лица Сяо Цин. Он закрыл рот и просто сказал с улыбкой: «Ваш спутник, кажется, проснулся».
Только тогда Бай Чжи обернулась, увидев странный взгляд Сяо Цин, она сразу поняла и улыбнулась: «Я случайно выучила их язык, поэтому могу сказать несколько слов. Вам не нужно так удивляться, это просто еще один диалект».
Сяо Цин тяжело сглотнул: «Просто, просто еще один диалект?» Как она могла никогда не слышать этот проклятый диалект? И это все еще диалект такого странного человека. Сколько секретов у Бай Чжи, которых она не знает?
Бай Чжи похлопал Сяо Цин по плечу и тепло сказал: «Не делай этого, Шейн Шоу будет смущен. Он тоже человек, как и мы, но его внешний вид и слова немного отличаются. Знаете, этот мир очень большой, больше, чем вы можете себе представить. И в этом мире есть самые разные люди, живущие разными жизнями».
Сяо Цин, казалось, поняла и почувствовала, что она действительно была очень грубой, поэтому она кивнула Шейну Шоу, чтобы выразить свои извинения.
Бай Чжи достал оставшееся до этого змеиное мясо, положил его на огонь и подогрел, а затем передал Шейн Шоу: «Это змея, которую поймал Сяо Цин. Мы съели немного, и вкус хороший, можете попробовать».
Шейн Шоу чуть не сошел с ума от голода. Когда он увидел жареные мясные шашлычки, ему было все равно, что это за мясо.
Поев, он все еще не был удовлетворен: «Что это за мясо? Он свежий и нежный, а также вкусный».
Бай Чжи указал на змеиную голову, брошенную с другого конца костра, и сказал: «Это мясо такой змеи. На этом острове его должно быть много. Если вам это нравится, давай поищем завтра, может быть, мы найдем что-нибудь».
Шейн Шоу никогда раньше не ел змей. Он думает, что это было очень отвратительно. Только что он обнаружил, что его еда имеет прекрасный вкус. Но в это время, когда он увидел окровавленную голову змеи, его желудок снова начал переворачиваться.
Он изо всех сил старался подавить чувство рвоты.
Оказалось, что вкуснейшее мясо только что было змеиным. . .
Ему и в голову не приходило, что змей можно есть. . .
— Ты никогда не ел его? Глядя на прекрасное выражение его лица, Бай Чжи спросил с улыбкой.
Шейн Шоу покачал головой: «Я никогда его раньше не ел». Он не мог поверить, что милая маленькая девочка перед ним могла есть змей.
Бай Чжи сказал: «Этот вид жареной змеи хорош, но если из нее приготовить суп из змей, он будет еще вкуснее. Если вы хотите попробовать, и если в будущем будет возможность, я могу сделать это для вас».
Шейн Шоу снова сглотнул и сухо улыбнулся: «Давай поговорим об этом в следующий раз». Он отвел глаза, не смея снова взглянуть на окровавленную змеиную голову.
Чтобы выразить свои извинения за свою предыдущую грубость, Сяо Цин достала кокосовую мякоть, спрятанную в аптечке, передала ее Шейну Шоу и сказала по-китайски: «Если вам не нравится змеиное мясо, съешьте это».
Шейн Шоу уже ел кокосовую мякоть раньше. Когда он увидел это, его глаза загорелись, и он сразу же взял его в руки и снова и снова благодарил Сяо Цин.
Ни один из них не мог понять друг друга, но оба знали, о чем говорил другой.
Это было чистейшее общение между людьми.
Бай Чжи думал, что вначале, когда у людей не было своего языка и письменных знаков, разве общение между людьми не полагалось на глаза и какие-то простые движения?
Куда бы вы ни пошли, кем бы ни была другая сторона, пока вы относитесь к ним по-доброму, вы получите доброту.