Глава 1225: Болезнь принцессы
Горничная неоднократно кивала, тайно жалуясь в своем сердце. Как можно быть такой толстокожей, как она?
Два хозяина и слуги вошли в особняк принца Цзинь и последовали за экономкой в гостевой двор, где находился Бай Чжи.
Чжао Лань уже принесла ребенка к себе во двор. Пока Бай Чжи и Сяо Цин сидели во дворе, разговаривали и поливали цветы.
«Мисс Бай, принцесса Ипин здесь». Экономка уважительно сказала Бай Чжи.
Бай Чжи покосился на принцессу Ипин, которая сияла на солнце.
Она внутренне цокнула языком, у этой принцессы Ипин столько золотых украшений на голове и теле, не тяжело ли? Более того, она не думала, что это было очень красиво…. …
Бай Чжи передал бутылку с водой Сяо Цин и повернулся к принцессе Ипин с вежливой улыбкой на лице: «Юная госпожа Мэн, пожалуйста, присядьте». Она медленно прошла вперед и взяла на себя инициативу, чтобы сесть перед каменным столом.
Каменная скамья была покрыта нежными толстыми бархатными подушками, и даже каменный стол тоже был покрыт бархатными подушками. Он выглядит теплым, без малейшего холодка ранней зимы.
Принцесса Ипин тоже была вежлива и щедро села. Только тогда она подняла глаза и официально посмотрела на Бай Чжи.
Как только ее взгляд упал на тело Бай Чжи, ее сердце содрогнулось. Женщина перед ней была одета в простое платье с прямыми черными волосами. Кроме маленьких головных уборов из бус, других украшений, даже серег, у нее не было. Ни один из них.
Такое простое платье, но чрезвычайно привлекательная элегантность в сочетании с ее невероятно красивым лицом, даже такая женщина, как она, не могла не бросить еще несколько взглядов.
Наконец он понял, почему такой гордый человек, как Мэн Нан, так скучает по ней.
Она была не так красива, как она.
— Вы Бай Чжи? Принцесса Ипин подтвердила.
Бай Чжи кивнул: «Я Бай Чжи, мы познакомились 3 года назад, но случилось нечто подобное. Неожиданно мы все же встретились спустя три года».
Принцесса Ипин глубоко вздохнула, пытаясь не обращать внимания на свою красоту, стиснула зубы и спросила: «Вы знаете цель моего прихода сюда сегодня?»
Бай Чжи покачала головой: «Я не знаю, пожалуйста, скажи принцессе».
Принцесса Ипин холодно фыркнула: «Неважно, знаете ли вы об этом или не знаете, я повторю вам сегодня: держитесь подальше от чужих мужей, помните о себе, не теряйте лицо Государства Чу и сделайте так, чтобы смех мира. ”
Слабая улыбка на лице Бай Чжи осталась неизменной, но ее глаза были слегка холодными.
«Наконец-то я понимаю, почему Мэн Нан предпочел бы бродить снаружи до темноты, чем вернуться домой после того, как покинул Ямэнь. Если бы я был им, я бы даже ночью не вернулся. С такой женщиной, как ты, дома, какой мужчина захочет вернуться домой? ”
Принцесса Ипин была в ярости, встала, указала на лицо Бай Чжи и сказала: «Ты, что за ерунду ты несешь?»
Бай Чжи тихо фыркнул: «Я говорю чепуху или нет? Разве ты этого не знаешь?
Конечно, принцесса Ипин знала это. Мэн Нан никогда не ходила к ней во двор, а заходила лишь изредка, когда ей было что сказать, и уходила.
И точно так же, как Бай Чжи сказала после того, как Мэн Нань закончила свои дела, она никогда не пойдет домой до наступления темноты, и она пойдет домой в полдень, но она хотела бродить снаружи до темноты.
Хорошо, что он не пошел в цветочный домик и не занял прихожую, иначе она бы умерла от гнева.
Все это она знала, но ей было стыдно быть разорванной, как шрам.
Если бы принцесса Ипин умела с ней хорошо разговаривать, она не была бы такой злой, но эта женщина была так надоедлива, ей хотелось говорить серьезнее, так серьезно, что она сомневалась в своей жизни.
В конце концов, она все еще сдерживала дыхание, ведь в то время она все еще была женой Мэн Нана.
Принцесса Ипин сказала: «Такой человек, как ты, тоже достоин быть императрицей? Я, Чу Нин, первый сказал «нет».