Глава деревни Ли сказал: «старый Чжао, этот дом принадлежит Чжао лань и Бай Чжи. Они дали разрешение этим иностранцам построить свой дом. Вот что решили мать и дочь. Что касается того, кого сон Гон принял работать на него, я также не имею никакого отношения к этому вопросу. Вы меня понимаете?”
Старый Чжао встревоженно сказал: «деревенский староста, ты не должен помогать этим чужакам произносить слова. Разве ты не знаешь, в каком положении находится наша семья? Теперь, когда у нас есть возможность зарабатывать деньги. Как вы можете помочь чужакам, а не нам, вашим деревенским жителям?”
Когда старый Чжао замолчал, некоторые жители деревни сразу же согласились с ним.
Деревенский староста Ли бросил свой холодный взгляд на деревенских жителей и заорал на них: «о чем вы все болтаете? Почему вы думаете, что сон Гон готов пригласить у Цзяна и Ли Чэна, но не хочет нанимать вас, люди? Разве ты не думал об этом? Когда другие страдают бесплатно, все, что вы делаете, это насмехаетесь над ними. Но теперь, когда они получают от этого выгоду, вы все ревнуете? Кто вам должен, народ, одолжение? В прошлый раз вы все заблокировали дом Ху Чанлина и заставили их продать вам дешевый рис. Я еще не расплатился с вами по этому счету, а теперь вы опять причиняете нам неприятности? Может быть, вы все ждете, когда придет правительственный чиновник, прежде чем сдадитесь?”
Видя, что деревенский староста ли кричит в гневе и упоминает о правительственном чиновнике. Они сразу же вспоминают, что связь Бай Чжи с Мэн нанем не была поверхностной. Если он придет сюда, они будут несчастны.
Жители деревни уже собирались отступить, но в это время появились бай Чжи и Ху Фэн с тележкой. Повозка имеет большие деревянные бочки на нем. Большие деревянные бочки были покрыты тонкой тканью.
Однако даже когда он был покрыт тонкой тканью, аромат в бочках протекал, заставляя их глотать собственную слюну.
Бай Чжи и Ху Фэн были слишком ленивы, чтобы заботиться о деревенских жителях. Они сразу же толкнули тележку рядом с деревенским вождем Ли, а затем Бай Чжи улыбнулся ему: “спасибо тебе, ли Бобо, за то, что ты искал справедливости для меня. Если вы не пришли, я изначально намеревался пойти в город, чтобы попросить Мэн Дарена искать справедливость для меня. Но раз уж вы вышли вперед, то я позволю этому сойти на нет и не обращайте внимания на них за затягивание строительства.”
Деревенский староста ли улыбнулся и сказал: “Мы деревенские люди, и это не имеет большого значения. Вы человек широких взглядов, вам не нужно спорить с ними.”
Бай Чжи улыбнулась и кивнула головой, ее красивые длинные ресницы подмигнули.
— Ли Бобо, ты сказал это вот так, я, естественно, не буду с ними спорить. Однако я не хочу, чтобы то же самое произошло снова. В противном случае, я не отступлю легко.”
Говоря это, Бай Чжи потянул тонкую ткань, которая покрывала бочки, и оттуда распространился непреодолимый аромат.
Две деревянные бочки, в одной было полно хлеба, а в другой-густой каши. Плюс большая миска гарниров. Хотя это были всего лишь простые продукты, от них у всех слюнки текут.
Бай Чжи сказал Сон Гон: «сон Бобо, время позднее, ешь свой обед, прежде чем снова работать. Твоя работа этим утром была отложена, так что просто поешь здесь.”
Сон Гонг снова и снова кивал головой: «Ну вот и все.- Затем он повернул назад и попросил своих людей выйти поесть.
У каждого рабочего есть большая миска белой каши, плюс два куска хлеба и гарнир бесплатно.
Деревенские жители, которые еще не уехали, видели все эти продукты. Еда действительно отличалась от рисового супа и диких овощей, которые у них есть дома.
У Цзян и Ли Чэн были немного смущены, поэтому они отказались от еды.
Сон Гон увидел их и спросил: «Ты не хочешь есть?”
У Цзян и Ли Чэн переглянулись, проглотили собственную слюну и сказали, что они не голодны.
Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.