Глава 356: Вест-Виллидж
В деревне, если семья имеет небольшое прошлое, они будут тратить больше денег, чтобы купить землю в лучшем месте и имеет хороший фэн-шуй. Во-вторых, они построят дом на обочине дороги, чтобы они могли легко загружать и разгружать вещи на повозке волов.
В настоящее время на западной стороне деревни в общей сложности жили три семьи, которые жили там. Двое из них были пожилыми людьми, которые жили совсем одни и не имели детей. А также, молодое поколение семьи Цзя, которое имеет большое количество детей.
В это время Цзя Дачжуан стоял в грязном маленьком дворе с несколькими людьми. Этими людьми были трое мужчин и две женщины, которые ранее ходили с ним в лес, а также Ван данью и его сын.
Когда Бай Чжи вошел во двор, Ван данью сразу же закричал на нее: «что это? Вы ждете, что люди укажут на вас пальцем как на преступника? Вы думаете, что людей в этой деревне легко запугать?”
Ван Даниу и Цзя Дачжуан имеют очень хорошие отношения. Это были одни и те же люди. Они оба были лентяями и мошенниками.
Бай Чжи плевать хотел на Ван данью. Она посмотрела прямо на мальчика, стоящего рядом с ним. Когда мальчик увидел, что Бай Чжи смотрит на него, он немедленно склонил голову. Он не осмеливался снова взглянуть на нее.
Затем бай Чжи ответил Вану данью: «я жду, когда истина будет установлена, но я напоминаю вам, что для вас все еще лучше говорить правду. Если вы планируете делать уродливые вещи в своей голове, чтобы подставить меня, я, Бай Чжи, не так легко быть запуганным. Сельский судья не терпит лжецов.”
Когда люди услышали об этом, их лица резко изменились. Одна из женщин была так напугана, что сразу же сказала, что ей неловко, и убежала.
Остальные тоже хотели ускользнуть, но их насильно остановил Цзя Дачжуан: “давайте войдем внутрь и продолжим эту конфронтацию, мой сын уже проснулся, он в своей комнате.”
Внутри дома было грязно и грязно. Там стоял затхлый и сухой запах.
Донзи жила в задней комнате, за исключением самодельной деревянной кровати, в углу не было ничего. Там была только деревянная бочка сбоку. Ствол был покрыт запахом мочи, но человек, вошедший внутрь, даже не нахмурился.
Цзя Дачжуан, похоже, к этому привык. Он вообще не чувствует себя неловко. Он подошел прямо к кровати Донзи и сказал: “Донзи, скажи деревенскому вождю, бай Чжи сделал тебе больно?”
На лице донзи остались явные отпечатки пальцев, а его щеки распухли. Он был избит совсем недавно.
Глаза донзи задрожали, как только он увидел Бай Чжи. Ее ясные глаза заставили его немедленно отвести взгляд. Он не мог прямо посмотреть на нее.
— Говори, ты что, совсем онемел?- Цзя Дачжуан повысил голос и пристально посмотрел на Донзи.
Тело донзи слегка задрожало от страха, а глаза покраснели. Он решительно открыл рот и сказал: “Да, это Бай, это Бай Чжи. Она ударила меня своим бамбуковым шестом и заставила упасть.”
Донзи опустил голову, его тело продолжало дрожать. Не говоря уже о том, что он выглядел очень жалко.
Цзя Дачжуан холодно сказал: «Ты слышал это? Ты хорошо это расслышал? Донзи сказал, что ты избил его и заставил упасть. Ты все еще хочешь это отрицать?”
Бай Чжи ничуть не удивился, услышав это.
Она проигнорировала Цзя Дачжуана и спросила Донцзи: “Донцзи, ты сказал, что я избила и заставила тебя упасть. А до этого, что ты делаешь? А кто там еще есть?”
Донзи покачал головой: «я, я не помню, просто, это только мы вдвоем, нет, больше никто.”
Затем бай Чжи указала пальцем на сына Ван данью: «он? Разве его там нет?”
Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.